Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelaar
Bemiddelaar kinderontvoeringen
Bemiddelaarster
Bemiddelares
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Communautair bemiddelaar
EG-bemiddelaar
Europees bemiddelaar
Europese ombudsman
Financiële bemiddelaar
Mediateur
Ombudsman
Sociale bemiddelaar

Traduction de «bemiddelaar in familiaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


bemiddelaar kinderontvoeringen | bemiddelaar van het Europees Parlement voor grensoverschrijdende ontvoeringen van kinderen door ouders

médiateur du Parlement européen pour les enfants victimes d'enlèvement parental transfrontalier








Europees Verbindingscomité van commissionairs en bemiddelaars van het vervoer in de gemeenschappelijke markt

comité de liaison européen des commissionnaires et auxiliaires de transport du marché commun | Clecat [Abbr.]




beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]




bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur

médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31 MAART 2015. - Ministerieel besluit tot benoeming van een rechtskundig assessor bij de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 10, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op de brief van 28 november 2014 van de dhr. Jean-Paul Tasset, advocaat, waarbij hij zich opnieuw kandidaat stelt voor de functie van rechtskundig assessor van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegende dat dhr. Jean-Paul Tasset, advocaat aan de bali ...[+++]

31 MARS 2015. - Arrêté ministériel portant nomination d'un assesseur juridique auprès de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 10, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu la lettre du 28 novembre 2014 de M. Jean-Paul Tasset, avocat, par laquelle il pose à nouveau sa candidature pour la fonction d'assesseur juridique de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que M. Jean-Paul Tasset, avocat au barreau de Liège d ...[+++]


De in dit kader - na de inwerkingtreding van de familierechtbank op 1 september 2014 - vrijwillig opgestarte info-permanentie (iedere laatste vrijdag van de maand van 9u00 tot 12u00) gaat uit van een aantal geëngageerde erkende familiaal bemiddelaars uit het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, afdeling Turnhout.

La permanence d'information (chaque dernier vendredi du mois de 9h à 12h) lancée volontairement dans ce cadre - après l'entrée en vigueur du tribunal de la famille le 1er septembre 2014 - est basée sur le principe de plusieurs médiateurs familiaux agréés et engagés de l'arrondissement judiciaire d'Anvers, division de Turnhout.


Het artikel 1253ter/1 creert de verplichting in hoofde van de partijen om een informatiesessie rond bemiddeling te volgen voor een erkend familiaal bemiddelaar, dit slechts één keer per familiaal dossier.

L'article 1253ter/1 ne crée une obligation, dans le chef des parties, de suivre une séance d'information à la médiation, ensemble ou collectivement, auprès d'un médiateur familial agréé, qu'une seule fois par dossier familial.


In haar amendement nr. 13 ten slotte (Stuk Senaat, nr. 2-422/2, blz. 8) wenst spreekster dat de rechter die wordt geadieerd voor een familiaal geschil verplicht is de partijen te wijzen op de mogelijkheid het geschil voor te leggen aan een bemiddelaar in familiezaken.

Enfin, par son amendement nº 13 (doc. Sénat, nº 2-422/2, p. 8), l'intervenante souhaite que le juge, saisi dans le cadre d'un litige familial, soit obligé d'attirer l'attention des parties sur la possibilité qui leur est réservée de recourir à la médiation familiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de partijen een akkoord sloten, opgesteld door een advocaat, notaris of familiaal bemiddelaar betreffende het ouderlijk gezag, het verblijf van de kinderen en hen financiële tenlasteneming, is hen persoonlijke verschijning in echtscheiding niet noodzakelijk. Het belang van een akkoord tussen partijen wat betreft de vragen omtrent de kinderen wordt daardoor nog eens herbevestigd in deze nieuwe maatregel.

Si les parties ont conclu un accord rédigé par un avocat, un notaire ou un médiateur familial à propos de l'autorité parentale, l'hébergement des enfants et leur prise en charge financière, leur comparution personnelle en divorce n'est pas nécessaire L'importance de l'accord des parties sur les questions relatives aux enfants est donc réaffirmée dans cette nouvelle disposition.


Overwegende de ervaring van Mevr. Catherine Henry als voorzitter van de Commissie bemiddeling van de Orde van de Franstalige en Duitstalige balies van België, haar erkenning als familiaal bemiddelaar en burgerlijk en commercieel bemiddelaar en haar ervaring als rechtskundig assessor van de Orde van architecten van de provincie Namen;

Considérant l'expérience de Mme Catherine Henry en qualité de président de la Commission médiation de l'Ordre des barreaux francophone et germanophone de Belgique, son agréation comme médiateur familial et médiateur civil et commercial et son expérience comme assesseur juridique auprès de l'Ordre des architectes de la province de Namur;


Overwegende dat Mevr. Sabine De Bauw als magistraat erkend is als bemiddelaar en aldus een wisselwerking tussen de bemiddelaars en de magistratuur kan worden gerealiseerd; dat zij voorlopig erkend is als familiaal bemiddelaar; dat zij een postacademische vorming heeft genoten inzake bemiddeling in familiezaken en de basisopleding bemiddeling heeft gevolg; dat zij als magistraat goed op de hoogte is van de geldende wetgeving inzake bemiddeling; dat zij haar medewerking verleent aan diverse opleidingen voor magistraten en bemiddelaa ...[+++]

Considérant qu'en sa qualité de magistrat, Mme Sabine De Bauw est agréée en tant que médiatrice et permet ainsi une interaction entre les médiateurs et la magistrature; qu'elle est provisoirement agréée en tant que médiatrice en matière familiale; qu'elle a reçu une formation post-académique en médiation familiale ainsi qu'une formation de base en médiation; qu'en tant que magistrat, elle connaît bien la législation en vigueur en matière de médiation; qu'elle prête son concours à diverses formations pour magistrats et médiateurs e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddelaar in familiaal' ->

Date index: 2024-02-20
w