2° die om inschrijving vraagt als agent in bank- en beleggingsdiensten, en die niet beantwoordt aan het bepaalde in 1°, of als makelaar in bank- en beleggingsdiensen, vrijgesteld van de diplomavereisten bedoeld in artikel 7, § 2, op voorwaarde dat de kandidaat, en in het geval deze een rechtspersoon is de personen belast met de effectieve leiding, met goed gevolg een gespecialiseerde cursus in bank- en bele
ggingswezen gevolgd heeft of hebben als bedoeld in artikel 7, § 2, eerste lid, 3°, en de tussenpe
rsoon, hetzij sinds drie jaar voltijds, hetz ...[+++]ij sinds twee jaar voltijds en drie jaar deeltijds, de werkzaamheid van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten uitoefent; 2° qui demande une inscription comme agent en services bancaires et en services d'investissement, sans satisfaire à la disposition du 1°, ou une inscription comme courtier en services bancaires et en services d'investissement, est dispensé de l'obligation de satisfaire aux exigences de diplôme visées à l'article 7, § 2, à condition que le candidat, et dans le cas où celui-ci est une personne morale les personnes chargées de la direction effective, ait ou aient suivi avec fruit un cours spécialisé dans le domaine de la banque et des investissements tel que visé à l'article 7, § 2, alinéa 1, 3°, et que l'intermédiaire exerce l'activité d'intermédiation en services bancaires et en servic
es d'investissement, ...[+++] soit depuis trois ans à temps plein, soit depuis deux ans à temps plein et trois ans à temps partiel;