14. is van mening dat een echte "bottom-up-benadering", die regionale en lokale autoriteiten, ondernemingen, belanghebbenden uit het maatschappelijk middenveld en de lokale bevolking volledig betrekt bij het besluitvormingsproces en de planning, een eerste vereiste is om te zorgen voor een snelle tenuitvoerlegging van TEN-T-projecten en hun duurzaamheid op de lange termijn; verlangt derhalve dat deze vereiste in gelijke mate geldt voor alle vormen en bronnen van TEN-T-financiering;
14. estime qu'une véritable approche ascendante associant pleinement à la prise de décision et à la planification les autorités régionales et locales, les entreprises, les parties prenantes de la société civile et les populations locales est une condition indispensable pour assurer la mise en œuvre rapide des projets du RTE-T et leur viabilité à long terme; demande que ces conditions s'appliquent de la même manière à tout l'éventail des modes et des sources de financement;