Zij betreffen het in goede banen leiden van migratiestromen, het tot stand brengen van een gemeenschappelijke asielregeling, de correcte behandeling van onderdanen uit derde landen en het partnerschap met derde landen in het bestek van een omvattende, samenhangende en evenwichtige benadering.
Ils concernent la gestion des flux migratoires, l’établissement d’un régime commun en matière d’asile, le traitement équitable des ressortissants des pays tiers et la conclusion de partenariats avec les pays tiers dans le contexte d’une démarche globale, cohérente et équilibrée.