Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benadrukt dat bestuurlijke grenzen steeds minder » (Néerlandais → Français) :

6. vindt dat een Europese stedelijke agenda volledig moet aansluiten bij de algemene doelstellingen en strategie van de EU, in het bijzonder Europa 2020, en de doelstellingen van territoriale samenhang; benadrukt dat bestuurlijke grenzen steeds minder vastomlijnd worden bij het aanpakken van de ontwikkelingsproblematiek op regionaal en lokaal niveau; is dan ook van mening dat de Europese stedelijke agenda inclusief moet zijn, waarbij terdege rekening moet worden gehouden met de diversiteit van territoriale entiteiten in de EU en met grensoverschrijdende verbanden en de koppelingen tussen stad en platteland, met inbegrip van de diensten ...[+++]

6. pense qu'un programme urbain européen devrait être parfaitement aligné sur la stratégie et les objectifs globaux de l'Union, et en particulier sur la stratégie Europe 2020, ainsi que sur les objectifs de cohésion territoriale; souligne que les frontières administratives ont de moins en moins de sens lorsqu'il s'agit de relever des défis en matière de développement au niveau décentralisé; estime donc que le programme urbain européen devrait être axé sur l'inclusion et tenir clairement compte de la diversité des entités territoriales de l'Union et des liens transfrontaliers et de ceux existant entre les villes et les zones rurales, y ...[+++]


6. vindt dat een Europese stedelijke agenda volledig moet aansluiten bij de algemene doelstellingen en strategie van de EU, in het bijzonder Europa 2020, en de doelstellingen van territoriale samenhang; benadrukt dat bestuurlijke grenzen steeds minder vastomlijnd worden bij het aanpakken van de ontwikkelingsproblematiek op regionaal en lokaal niveau; is dan ook van mening dat de Europese stedelijke agenda inclusief moet zijn, waarbij terdege rekening moet worden gehouden met de diversiteit van territoriale entiteiten in de EU en met grensoverschrijdende verbanden en de koppelingen tussen stad en platteland, met inbegrip van de diensten ...[+++]

6. pense qu'un programme urbain européen devrait être parfaitement aligné sur la stratégie et les objectifs globaux de l'Union, et en particulier sur la stratégie Europe 2020, ainsi que sur les objectifs de cohésion territoriale; souligne que les frontières administratives ont de moins en moins de sens lorsqu'il s'agit de relever des défis en matière de développement au niveau décentralisé; estime donc que le programme urbain européen devrait être axé sur l'inclusion et tenir clairement compte de la diversité des entités territoriales de l'Union et des liens transfrontaliers et de ceux existant entre les villes et les zones rurales, y ...[+++]


Het witboek van de Commissie "Een Europese strategie voor gezondheidsproblemen die verband houden met voeding, overgewicht en obesitas"[4] benadrukt het belang van proactieve maatregelen om te voorkomen dat mensen steeds minder lichaamsbeweging hebben. De acties omtrent lichaamsbeweging die in beide witboeken worden voorgesteld, zijn complementair.

Le livre blanc de la Commission intitulé «Une stratégie européenne pour les problèmes de santé liés à la nutrition, la surcharge pondérale et l'obésité»[4] souligne l'importance de prendre des mesures proactives pour inverser la tendance à la baisse enregistrée dans les niveaux d'activité physique, et les actions proposées dans le domaine de l'activité physique dans les deux livres blancs se compléteront.


Deze "gegevensexplosie" doet onvermijdelijk de vraag rijzen of wetgeving een volledige oplossing kan bieden voor sommige van deze uitdagingen, en dan vooral traditionele wetgeving die een beperkt geografisch toepassingsgebied heeft, met fysieke grenzen die vanwege internet in snel tempo steeds minder relevant worden [5].

Cette "explosion des données" soulève inévitablement la question de savoir si certains de ces défis peuvent être pleinement relevés par la législation, en particulier la législation traditionnelle dont le champ d'application géographique est limité alors qu'avec Internet, les frontières physiques perdent de plus en plus toute signification [5].


Doordat onze grenzen steeds minder een obstakel vormen voor deze fenomenen groeit de noodzaak om binnen en ook buiten de Europese Unie (EU) intensiever te gaan samenwerken met andere landen, met het oog op het voorkomen en bestrijden van deze problemen.

Nos frontières nationales constituant de moins en moins un obstacle à ces phénomènes, il s'avère de plus en plus nécessaire de collaborer avec d'autres pays, à la fois au sein et en dehors de l'Union européenne (UE), en vue de mieux prévenir et de lutter contre ces problèmes.


Doordat onze grenzen steeds minder een obstakel vormen voor deze fenomenen groeit de noodzaak om binnen de Europese Unie intensiever te gaan samenwerken met het oog op de bestrijding ervan.

Étant donné que nos frontières constituent de moins en moins un obstacle à ces phénomènes, il s'avère de plus en plus nécessaire d'intensifier la collaboration au sein de l'Union européenne, en vue de lutter contre ces problèmes.


15. benadrukt dat het aantal werkenden in bepaalde regio’s nog steeds minder dan 60 % bedraagt, en dat bepaalde regio’s zelfs met hun eigen, nationale streefcijfers nog 20 à 25 % achterblijven, en dat hiervan vooral jongeren, vrouwen, ouderen, verzorgers en mensen met een verminderde arbeidscapaciteit de dupe zijn, benadrukt dat bepaalde crisismaatregelen ongunstige gevolgen hebben gehad voor de cohesie en de o ...[+++]

15. souligne que le taux d'emploi demeure, dans certaines régions, inférieur à 60 % ​​et qu'il reste dans certaines régions entre 20 et 25 % en deçà des objectifs nationaux, cette situation pénalisant en particulier les jeunes, les femmes, les personnes âgées, les citoyens ayant des personnes à charge et les personnes handicapées; met en évidence le fait que certaines mesures de crise sont préjudiciables à la cohésion et ont fondamentalement accru les inégalités dans l'Union; souligne que le maintien à l'emploi des groupes à risque ...[+++]


6. benadrukt dat de gevolgen van natuurrampen niet beperkt blijven tot een gebied binnen de juridische of bestuurlijke grenzen van de regio's en de lidstaten en dat het in kaart brengen van de risico's bijgevolg gekoppeld moet zijn aan de invoering van brede territoriale samenwerkingsverbanden, op basis van een functionele grondslag die losstaat van die grenzen, met name op het niveau van macrogebieden, om een grotere effectiviteit te bereiken bij de bestrijding van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen ...[+++]

6. souligne que les conséquences des catastrophes naturelles dépassent les frontières juridiques et administratives des régions et des États membres, raison pour laquelle la cartographie des risques s’accompagner de mécanismes de coopération territoriale élargis, sur une base fonctionnelle indépendante de ces frontières, au niveau des macro-régions, en renforçant l’efficacité dans la lutte contre les catastrophes naturelles et/ou d’origine humaine tant sur le plan de la prévention que de l’intervention;


De nationale grenzen spelen steeds minder een rol bij het vaststellen van optimaal radiospectrumgebruik.

Les frontières nationales sont de moins en moins pertinentes pour déterminer l’utilisation optimale du spectre radioélectrique.


6. benadrukt dat het realiseren van gendergelijkheidsdoelstellingen niet alleen onder druk staat op wetgevingsgebied en dat ongelijkheid blijft bestaan zoals het feit dat er steeds minder betaalbare diensten zijn op het gebied van opvang, onderwijs, verzorging van kleine kinderen en de opvang en verzorging van afhankelijke volwassenen in het land, waardoor steeds minder vrouwen een betaalde baan nemen; nodigt ...[+++]

6. souligne que les obstacles à la réalisation de l'égalité des sexes ne se limitent pas à un problème de législation et que les inégalités persistent dans le pays, se traduisant par exemple dans une offre réduite de services d'accueil, de scolarisation, de soins aux jeunes enfants, d'accueil et de soins pour les adultes dépendants, facteurs qui amènent davantage de femmes à abandonner leur emploi; invite la Bulgarie à élaborer une politique permettant une meilleure conciliation entre vie familiale et professionnelle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukt dat bestuurlijke grenzen steeds minder' ->

Date index: 2021-08-20
w