21. benadrukt dat ecologische en sociale duurzaamheid centraal moeten staan in de openbare investeringsprogramma's van de EU en de lidstaten; is van oordeel dat meer nadruk moet worden gelegd op maatregelen ter ontwikkeling van een efficiënt energiegebruik, gebruikmaking van hernieuwbare energiebronnen en bevordering van technologieën voor warmtekrachtkoppeling; pleit voor een communautair steunprogramma van maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie in de lidstaten en dus vermindering van het energieverbruik;
21. souligne que la durabilité écologique et sociale doit être au cœur des programmes d'investissements publics de l'UE et des États membres; estime qu'il conviendrait de mettre davantage l'accent sur la mise en place de mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique, sur l'utilisation des énergies renouvelables et sur la promotion des technologies de cogénération; appelle à la mise en place d'un programme communautaire qui appuierait les mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique dans les États membres et à réduire, par la même, la consommation d'énergie;