Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benelux bosnië-herzegovina ratificatie » (Néerlandais → Français) :

illegale migratie remigratie toelating van vreemdelingen Benelux-landen Benelux Bosnië-Herzegovina ratificatie van een overeenkomst verblijfsrecht vreemdelingenrecht politiek asiel

migration illégale migration de retour admission des étrangers pays du Benelux Benelux Bosnie-Herzégovine ratification d'accord droit de séjour droit des étrangers asile politique


toelating van vreemdelingen diplomatieke onschendbaarheid Benelux Bosnië-Herzegovina ratificatie van een overeenkomst paspoort personeel in diplomatieke dienst

admission des étrangers immunité diplomatique Benelux Bosnie-Herzégovine ratification d'accord passeport profession diplomatique


invaliditeitsverzekering gezinsuitkering bescherming van moeder en kind arbeidsongevallenverzekering sociale zekerheid ziekteverzekering Bosnië-Herzegovina ratificatie van een overeenkomst werkloosheidsverzekering ouderdomsverzekering beroepsziekte

assurance d'invalidité prestation familiale protection maternelle et infantile assurance accident de travail sécurité sociale assurance maladie Bosnie-Herzégovine ratification d'accord assurance chômage assurance vieillesse maladie professionnelle


buitenlandse investering bevordering van investeringen Bosnië-Herzegovina ratificatie van een overeenkomst Belgisch-Luxemburgse Economische Unie

investissement étranger promotion des investissements Bosnie-Herzégovine ratification d'accord Union économique belgo-luxembourgeoise


associatieovereenkomst (EU) Bosnië-Herzegovina ratificatie van een overeenkomst stabilisatie- en associatieovereenkomst communautaire verworvenheden

accord d'association (UE) Bosnie-Herzégovine ratification d'accord accord de stabilisation et d'association acquis communautaire


Indien de Regering van Bosnië-Herzegovina bereid is met de Regeringen van de Benelux-Staten een Overeenkomst met bovengenoemde bepalingen te sluiten, hebben wij de eer Uwe Excellentie voor te stellen, dat deze brief en die met gelijkluidende inhoud, welke Uwe Excellentie wordt verzocht aan ieder van ons te richten, als Overeenkomst inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke paspoorten tussen Bosnië-Herzegovina en de Benelux-Staten zullen gelden.

Si le Gouvernement de Bosnie et Herzégovine est disposé à conclure avec les Gouvernements des Etats du Benelux un Accord portant sur les dispositions précitées, nous avons l'honneur de proposer à Votre Excellence que la présente lettre et celle de teneur semblable, que Votre Excellence voudra bien adresser à chacun de nous, constituent l'Accord relatif à la suppression de l'obligation de visa concernant les passeports diplomatiques entre la Bosnie et Herzégovine et les Etats du Benelux.


« Wij hebben de eer Uwe Excellentie ter kennis te brengen, dat de Regeringen van de Benelux-Staten, gezamenlijk optredend op grond van de op 11 april 1960 te Brussel ondertekende Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de verlegging van de personencontrole naar de buitengrenzen van het Benelux-gebied, bereid zijn met de Regering van Bosnië-Herzegovina onderstaande Overeenkomst inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke paspoorten te sluiten :

« Nous avons l'honneur de porter à la connaissance de Votre Excellence que les Gouvernements des Etats du Benelux, agissant de concert en vertu de la Convention entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas concernant le transfert du contrôle des personnes vers les frontières extérieures du territoire du Benelux, signée à Bruxelles, le 11 avril 1960, sont disposés à conclure avec le Gouvernement de Bosnie et Herzégovine un Accord relatif à la suppression de l'obligation de visa concernant les passeports diplomatiques dans les termes suivants :


Wij hebben de eer Uwe Excellentie ter kennis te brengen, dat de Regeringen van de Benelux-Staten, gezamenlijk optredend op grond van de op 11 april 1960 te Brussel ondertekende Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de verlegging van de personencontrole naar de buitengrenzen van het Benelux-gebied, bereid zijn met de Regering van Bosnië-Herzegovina onderstaande Overeenkomst inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke paspoorten te sluiten :

Nous avons l'honneur de porter à la connaissance de Votre Excellence que les Gouvernements des Etats du Benelux, agissant de concert en vertu de la Convention entre le Royaume de Belgique, le grand-duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas concernant le transfert du contrôle des personnes vers les frontières extérieures du territoire du Benelux, signée à Bruxelles, le 11 avril 1960, sont disposés à conclure avec le Gouvernement de Bosnie et Herzégovine un Accord relatif à la suppression de l'obligation de visa concernant les passeports diplomatiques dans les termes suivants :


22 OKTOBER 2008. - Wet houdende instemming met de Overeenkomst, gesloten door uitwisseling van brieven te Sarajevo op 19 juli 2006, tussen de Regeringen van de Benelux-Staten en de Regering van Bosnië-Herzegovina inzake de afschaffing van de visumplicht voor houders van diplomatieke paspoorten (1)

22 OCTOBRE 2008. - Loi portant assentiment à l'Accord, conclu par échange de lettres à Sarajevo le 19 juillet 2006, entre les Gouvernements des Etats du Benelux et le Gouvernement de Bosnie et Herzégovine relatif à la suppression de l'obligation du visa de voyage pour les titulaires d'un passeport diplomatique (1)


Art. 2. De Overeenkomst, gesloten door uitwisseling van brieven te Sarajevo op 19 juli 2006, tussen de Regeringen van de Benelux-Staten en de Regering van Bosnië-Herzegovina inzake de afschaffing van de visumplicht voor houders van diplomatieke paspoorten, zal volkomen gevolg hebben.

Art. 2. L'accord, conclu par échange de lettres à Sarajevo le 19 juillet 2006, entre les Gouvernements des Etats du Benelux et le Gouvernement de Bosnie et Herzégovine relatif à la suppression de l'obligation du visa de voyage pour les titulaires d'un passeport diplomatique, sortira son plein et entier effet.


w