Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benelux-partners over zowel » (Néerlandais → Français) :

Uiteraard gebeurt er wel geregeld overleg tussen de Benelux-partners over zowel de institutionele als de inhoudelijke aspecten van de Veiligheidsraad.

Cependant, les Pays Benelux se concertent régulièrement à propos des aspects tant institutionnels que de fond relatifs au Conseil de Sécurité.


In dat kader heeft de Commissie een volledige impactanalyse aangevraagd over de verschillende opties en werd op 20 april een openbare raadpleging afgesloten. Bij die raadpleging werden economische en sociale partners gehoord, zowel Belgische als Europese.

Dans ce cadre, la Commission a commandé une analyse d'impact complète sur les options possibles et une consultation publique a été clôturée le 20 avril qui a permis d'entendre les acteurs économiques et partenaires sociaux, tant belges qu'européens.


Het voornaamste doel is ervoor te zorgen dat de Belgische Defensie een geloofwaardige en betrouwbare partner blijft, zowel op nationaal als internationaal vlak, en tevens over de nodige capaciteiten beschikt om het volledige spectrum van taken te verzekeren.

L'objectif principal est de garantir à la Défense belge de rester un partenaire crédible et fiable tant sur le plan national qu'international et de disposer des capacités nécessaires pour assurer le spectre complet des tâches qui pourront lui être assignées.


92. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de beperkte rol die het alsook de nationale parlementen, de sociale partners en organisaties uit het maatschappelijk middenveld heeft bij de vaststelling, de monitoring en de tenuitvoerlegging van economische en sociale prioriteiten in het Europees semester; herhaalt zijn oproep voor een sterkere en meer gestructureerde betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en de sociale partners op zowel EU- als n ...[+++]

92. exprime sa vive inquiétude en ce qui concerne le rôle limité que le Parlement européen, les parlements nationaux ainsi que les partenaires sociaux et les organisations de la société civile doivent jouer dans la formulation, le suivi et la mise en œuvre de priorités économiques et sociales lors du semestre européen; demande une nouvelle fois une implication accrue et structurée de la société civile et des partenaires sociaux au niveau de l'Union comme au niveau national afin d'améliorer la légitimité du processus du semestre européen en élaborant des lignes directrices concrètes;


91. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de beperkte rol die het alsook de nationale parlementen, de sociale partners en organisaties uit het maatschappelijk middenveld heeft bij de vaststelling, de monitoring en de tenuitvoerlegging van economische en sociale prioriteiten in het Europees semester; herhaalt zijn oproep voor een sterkere en meer gestructureerde betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en de sociale partners op zowel EU- als n ...[+++]

91. exprime sa vive inquiétude en ce qui concerne le rôle limité que le Parlement européen, les parlements nationaux ainsi que les partenaires sociaux et les organisations de la société civile doivent jouer dans la formulation, le suivi et la mise en œuvre de priorités économiques et sociales lors du semestre européen; demande une nouvelle fois une implication accrue et structurée de la société civile et des partenaires sociaux au niveau de l'Union comme au niveau national afin d'améliorer la légitimité du processus du semestre européen en élaborant des lignes directrices concrètes;


91. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de beperkte rol die het alsook de nationale parlementen, de sociale partners en organisaties uit het maatschappelijk middenveld heeft bij de vaststelling, de monitoring en de tenuitvoerlegging van economische en sociale prioriteiten in het Europees semester; herhaalt zijn oproep voor een sterkere en meer gestructureerde betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en de sociale partners op zowel EU- als n ...[+++]

91. exprime sa vive inquiétude en ce qui concerne le rôle limité que le Parlement européen, les parlements nationaux ainsi que les partenaires sociaux et les organisations de la société civile doivent jouer dans la formulation, le suivi et la mise en œuvre de priorités économiques et sociales lors du semestre européen; demande une nouvelle fois une implication accrue et structurée de la société civile et des partenaires sociaux au niveau de l'Union comme au niveau national afin d'améliorer la légitimité du processus du semestre européen en élaborant des lignes directrices concrètes;


Er is de bestaande socialegegevensbank Limosa, en daarnaast zou de regering over verscheidene bilaterale akkoorden onderhandelen met Roemenië en Polen, maar ook met onze partners van de Benelux, van waaruit interimkantoren gedetacheerde werknemers naar ons land sturen.

Ainsi, outre l'actuelle base de données sociales Limosa, le gouvernement négocierait plusieurs accords bilatéraux avec la Roumanie et la Pologne, ainsi qu'avec nos partenaires du Benelux, à partir desquelles les sociétés intérimaires envoient des travailleurs détachés sur notre territoire.


6. verzoekt de Amerikaanse autoriteiten hun EU-partners, op zowel EU- als lidstaatniveau, informatie te verstrekken over de reikwijdte van het PRISM-programma, het bestaan van soortgelijke programma's, en de mate van betrokkenheid van EU-lidstaten; verzoekt ook de lidstaten om het bestaan van dergelijke programma's die momenteel lopen of in ontwikkeling zijn, bekend te maken;

6. invite les autorités américaines à fournir à leurs partenaires européens, à l'échelon tant de l'Union que des États membres, des informations sur la portée du programme Prism, sur l'existence d'autres programmes similaires et sur le niveau d'implication des États membres de l'Union; invite aussi les États membres à dévoiler l'existence de tout programme de cette nature, qu'il soit déjà en fonctionnement ou en phase d'élaboration;


In aansluiting op de bijeenkomst van 16 november, zal er ook worden overlegd met de partners van de Benelux over deze kwesties.

Dans la foulée du 16 novembre, une concertation avec les partenaires du Benelux sera également mise en place sur ces questions.


Behalve José Manuel Barroso, de voorzitter van de Europese Commissie, en ik waren er nog twee premiers aanwezig, namelijk premier Reinfeldt van Zweden en premier Zapatero van Spanje. Ik was na deze bijeenkomst erg opgetogen en zeer verbaasd over de consensus tussen de sociale partners over zowel de doelstellingen van het voorzitterschap als in het algemeen over de oplossingen voor de werkloosheidssituatie die zich als gevolg van de wereldwijde financiële crisis aan het ontwikkelen is.

Outre moi-même et le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, les deux prochains Premiers ministres y ont également participé, c’est-à-dire M. Reinfeldt de Suède et M. Zapatero d’Espagne. À l’issue de cette réunion, j’ai été à la fois très surpris et très encouragé par le consensus des partenaires sociaux non seulement à propos des objectifs de la présidence, mais d’une manière générale à propos des solutions au problème croissant du chômage provoqué par la crise financière mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benelux-partners over zowel' ->

Date index: 2024-10-16
w