Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bent
Beziging
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Niet-bezig
Onderverdeling van de zeebodem
Zeebodem

Vertaling van "bent bezig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches






bent(h)(on)ische onderverdeling | onderverdeling van de zeebodem

domaine benthique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraag nr. 6-850 d.d. 3 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) U bent bezig met de omzetting van de Europese richtlijn 2014/40/EU van het Europees Parlement en de Raad van 3 april 2014 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaks- en aanverwante producten en tot intrekking van richtlijn 2001/37/EG.

Question n° 6-850 du 3 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Vous vous employez à transposer la directive 2014/40/UE du 3 avril 2014 du Parlement européen et du Conseil relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac et des produits connexes, et abrogeant la directive 2001/37/CE.


4. Bent u bezig, samen met de Gewesten, om een regeling uit te werken voor het ondersteunen van verder onderzoek over halfopen en gesloten ISA-systemen?

4. Vous êtes-vous attelée, avec les Régions, à développer une réglementation pour soutenir la poursuite des recherches sur les systèmes ISA semi-ouverts et fermés?


1. a) Bent u reeds bezig met een evaluatie van het nieuwe vervoersplan voor de stations Gentbrugge, Merelbeke en Melle? b) Kan u een stand van zaken geven?

1. a) L'évaluation du nouveau plan de transport est-elle déjà en cours pour les gares de Gentbrugge, Merelbeke et Melle? b) Pouvez-vous fournir un état des lieux de la situation?


Commissaris Oettinger, u bent nu bezig met een ander debat.

Monsieur Oettinger, vous vous dissipez.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ons een groot genoegen dat u vandaag het Hongaarse voorzitterschap ondersteunt en bezig bent met het scheppen van een welwillend klimaat dat bevorderlijk is voor het Europees Parlement in Europa, omdat u weet hoe belangrijk dit Parlement is – hoe belangrijk het is voor de mensen die in ons land leven en voor de besluiten die in de Europese Unie worden genomen.

Nous sommes ravis de vous voir représenter aujourd’hui la Présidence hongroise et saluons aussi les efforts que vous déployez pour instaurer un climat favorable au Parlement européen en Europe, car vous savez l’importance de cette Assemblée – son importance pour nos concitoyens et pour les décisions prises au sein de l’Union européenne.


U bent bezig het wantrouwen te vergroten; sterker nog, u bent er medeverantwoordelijk voor dat Frankrijk wel eens nee zou kunnen gaan stemmen, wat nog veel ernstiger zou zijn.

Vous êtes en train de faire monter la méfiance et pire, vous allez prendre la responsabilité de faire basculer la France dans le non, ce qui serait encore plus grave.


Mijn vraag is: waar bent u de afgelopen vier jaar mee bezig geweest? U bent met sociaal onaanvaardbare voorstellen gekomen. Het toppunt hiervan is wel de richtlijn inzake arbeidstijd, waar de Commissie en de Raad zo over hebben opgeschept.

Ma question est: «Qu’avez-vous fait pendant quatre ans?» Vous avez soumis des propositions socialement inacceptables, avec comme point culminant la directive sur le temps de travail dont le Conseil et la Commission sont si fiers.


Bevoegd bent u echter zeker wel als het gaat om schendingen van de grondrechten hier bij ons, in het Europees Parlement, waarmee u 10 procent van uw tijd bezig bent.

En revanche, vous êtes compétent en matière de violation des droits fondamentaux, ici même au Parlement européen, c’est-à-dire 10 % de votre activité.


U bent bezig met het uitvoeren van het Masterplan voor de gevangenissen met het oog op het tot stand brengen van een performanter en humaner gevangenisbeleid.

Le Masterplan pour l'administration pénitentiaire, qui est en cours d'exécution, vise à mettre en place une politique pénitentiaire plus performante et plus humaine.


Zoals blijkt uit uw verschillende vragen, bent u ervan op de hoogte dat de Europese Commissie momenteel bezig is met een procedure tot herziening van richtlijn 86/609 betreffende de bescherming van dieren die voor wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt.

Comme le montrent vos différentes questions, vous n'êtes pas sans savoir que la Commission européenne est actuellement engagée dans un processus de révision de la directive 86/609 relative à la protection des animaux utilisés à des fins scientifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bent bezig' ->

Date index: 2022-12-15
w