Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beoogde maatregelen dienen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de beoogde maatregelen dienen ter bevordering van de tewerkstelling worden ze ingevoegd in de bestaande wet van 13 februari 1998 tot bevordering van de tewerkstelling.

Étant donné que les mesures proposées visent à promouvoir l'emploi, elles sont insérées dans la loi du 13 février 1998 portant des dispositions en faveur de l'emploi.


De in dit Deel beoogde maatregelen dienen te worden getroffen tegen de achtergrond van het Verdrag en de Aanbeveling betreffende de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen 1975, en de Aanbeveling betreffende het werkgelegenheidsbeleid (Aanvullende Bepalingen), 1984.

Les mesures visées par la présente partie doivent s'inspirer de la convention et de la recommandation sur la mise en valeur des ressources humaines, 1975, et de la recommandation sur la politique de l'emploi (dispositions complémentaires), 1984.


Aangezien de beoogde maatregelen dienen ter bevordering van de tewerkstelling worden ze ingevoegd in de bestaande wet van 13 februari 1998 tot bevordering van de tewerkstelling.

Étant donné que les mesures proposées visent à promouvoir l'emploi, elles sont insérées dans la loi du 13 février 1998 portant des dispositions en faveur de l'emploi.


De in dit Deel beoogde maatregelen dienen te worden getroffen tegen de achtergrond van het Verdrag en de Aanbeveling betreffende de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen 1975, en de Aanbeveling betreffende het werkgelegenheidsbeleid (Aanvullende Bepalingen), 1984.

Les mesures visées par la présente partie doivent s'inspirer de la convention et de la recommandation sur la mise en valeur des ressources humaines, 1975, et de la recommandation sur la politique de l'emploi (dispositions complémentaires), 1984.


De in dit Deel beoogde maatregelen dienen te worden getroffen tegen de achtergrond van het Verdrag en de Aanbeveling betreffende de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen 1975, en de Aanbeveling betreffende het werkgelegenheidsbeleid (Aanvullende Bepalingen), 1984.

Les mesures visées par la présente partie doivent s'inspirer de la convention et de la recommandation sur la mise en valeur des ressources humaines, 1975, et de la recommandation sur la politique de l'emploi (dispositions complémentaires), 1984.


Wat de parkings betreft, dienen we een onderscheid te maken tussen de bestuurlijke en politionele maatregelen die reeds werden genomen of die verder worden beoogd.

En ce qui concerne les parkings, il y a lieu d’opérer une distinction entre les mesures administratives et de police déjà prises ou envisagées ultérieurement.


« De beoogde maatregelen betreffen weliswaar het leefmilieu, doch dienen uitsluitend te worden bezien afhankelijk van de invloed welke daarvan uitgaat op onder meer de arbeidsveiligheid en -bescherming.

« Bien que les mesures projetées aient effectivement trait à l'environnement, elle doivent être considérées exclusivement en fonction de l'influence qui en découle notamment pour la sécurité et la protection du travail.


Overwegende dat de beoogde instellingen voor collectieve beleggingen tijdens de overgangsperiode van 1 januari 1999 tot 31 december 2001 de keuze wordt geboden hun boekhouding in Belgische frank of in euro te voeren; dat deze keuze mogelijk dient te zijn op uiterlijk 1 januari 1999; dat bijgevolg onverwijld de nodige maatregelen dienen te worden genomen;

Considérant que les organismes de placement collectif visés se verront offrir le choix d'établir leur comptabilité en francs belges ou en euros pendant la période transitoire du 1 janvier 1999 jusqu'au 31 décembre 2001; que ce choix doit être possible le 1 janvier 1999 au plus tard; qu'il convient dès lors de prendre les mesures nécessaires sans tarder;


( 2 ) De Regeringen der deelnemende Staten dienen de Hoge Autoriteit uiterlijk per 31 oktober 1961 van de inhoud der beoogde maatregelen in kennis te stellen .

(2) Les gouvernements des États membres sont tenus de communiquer à la Haute Autorité au plus tard le 31 octobre 1961 le contenu des mesures envisagées.


Overwegende dat op grond van de reeds in het jaar 1958 opgetreden afzetmogelijkheden , de beoogde maatregelen van 31 december 1957 af dienen te gelden en het uitstel van betaling der heffing derhalve van toepassing dient te zijn op de opgeslagen hoeveelheden , welke de op 31 december 1957 aanwezige voorraden te boven gaan ;

considérant qu'en raison des difficultés d'écoulement qui se sont déjà manifestées pendant l'année 1958, les mesures envisagées doivent prendre effet à partir du 31 décembre 1957 et le paiement différé du prélèvement doit donc s'appliquer aux quantités stockées qui dépassent celles existant au 31 décembre 1957;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogde maatregelen dienen' ->

Date index: 2022-06-25
w