Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beoogde statutaire personeelsleden " (Nederlands → Frans) :

Het voormeld concept is het volgende : de beoogde statutaire personeelsleden kunnen een verlof voorafgaand aan de pensionering genieten mits zij ten minste 56 jaar zijn en ten minste 20 jaar aanneembare dienstjaren tellen voor de opening van het overheidspensioen.

Le concept précité consiste en ce que les membres du personnel statutaire visés peuvent bénéficier d'un congé préalable à la mise à la retraite à la condition qu'ils aient atteint au moins l'âge de 56 ans et qu'ils comptent au moins 20 années de services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension dans le secteur public.


Dit houdt volgende deeltaken in : o Opstellen van een beleidsplan, waarin de opdrachten evenals de beoogde doelstellingen in detail worden vermeld. o Organisatie van de werkmethode en een gedetailleerd werkprogramma in een reglement. o Dagelijks beheer van het personeel met respect voor het behoud van alle oorspronkelijke statutaire rechten van elk gedetacheerd personeelslid. o Jaarlijkse evaluatie van de personeelsleden o Verantwoordelijkh ...[+++]

Ceci comprend les tâches suivantes : o L'établissement d'un plan de gestion décrivant les missions et les objectifs. o L'organisation de la méthode de travail et d'un programme de travail détaillé dans un règlement. o L'administration quotidienne du personnel avec le souci du maintien de tous les droits statutaires originaux de chacun des membres du personnel détaché. o L'évaluation annuelle des membres du personnel. o La responsabilité de la rédaction des analyses ponctuelles et stratégiques de la menace. o La contribution à et pilot ...[+++]


Over het ontworpen besluit dient vooraf overleg gepleegd te worden met de vakbonden overeenkomstig de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, omwille van de beoogde overdracht van een deel van het statutaire personeel van de CBFA aan de Bank (18), en omwille van het feit dat het ontwerp de regeling van de burgerlijke aansprakelijkheid vaststelt van bepaalde personeelsleden van de Ba ...[+++]

L'arrêté en projet doit être soumis à la négociation syndicale préalable conformément à la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, en raison du transfert envisagé d'une partie du personnel statutaire de la CBFA à la Banque (18), et en raison du fait que le projet définit le régime de la responsabilité civile de certains membres du personnel de la Banque et d'autres organismes (19).


Met de bepalingen van dat hoofdstuk beoogde de wetgever de voormelde onderdelen van de socialezekerheidsregeling toepasselijk te maken « op statutaire personeelsleden van een overheidsdienst wier arbeidsverhouding eenzijdig wordt verbroken door de overheid of vernietigd wegens een onregelmatige aanstellingsprocedure ».

Par les dispositions de ce chapitre, le législateur entendait appliquer les branches précitées du régime de la sécurité sociale « au personnel statutaire des services publics dont la relation de travail est rompue unilatéralement par l'autorité ou annulée à la suite d'une procédure irrégulière de la nomination ».


Voor de toepassing van de bovenstaande regels op het in artikel 1 beoogde personeel, dient men de woorden « ambtenaren van de Diensten van de Regering » die daarin voorkomen te vervangen door de woorden « statutaire personeelsleden van de carrière buitenlandse dienst » en de woorden « Raad van Beroep voor de Diensten van de Regering » door de woorden « Raad van Beroep voor het Commissariaat ».

Pour l'application au personnel visé à l'article 1, des règles ci-dessus, il y a lieu de substituer aux mots « agents des Services du Gouvernement » qui figurent dans celles-ci, les mots « membres du personnel statutaire de la carrière extérieure » et aux mots « Chambre de recours des Services du Gouvernement », les mots « Chambre de recours du Commissariat ».


Met de bepalingen van dat hoofdstuk beoogde de wetgever de voormelde onderdelen van de socialezekerheidsregeling toepasselijk te maken « op statutaire personeelsleden van een overheidsdienst wier arbeidsverhouding eenzijdig wordt verbroken door de overheid of vernietigd wegens een onregelmatige aanstellingsprocedure ».

Par les dispositions de ce chapitre, le législateur entendait appliquer les branches précitées du régime de la sécurité sociale « au personnel statutaire des services publics dont la relation de travail est rompue unilatéralement par l'autorité ou annulée suite à une procédure irrégulière de la nomination ».


Overeenkomstig artikel 52 van de OCMW-wet (vervangen door de wet van 5 augustus 1992) is dit artikel van toepassing op de (statutaire) OCMW-personeelsleden. 1. a) Impliceren die bepalingen dat het vast bureau in voorkomend geval de beoogde tuchtmaatregelen ook kan nemen tegen statutaire personeelsleden die voor het OCMW-ziekenhuis werken? b) Zo ja, geldt dan ook de adviesprocedure voorgeschreven door artikel 94, 6, van de OCMW-wet?

Conformément à l'article 52 de la loi organique des CPAS, modifiée par la loi du 5 août 1992, les dispositions de ce premier article sont également applicables aux membres (statutaires) du personnel des CPAS. 1. a) Ces dispositions impliquent-elles que le bureau permanent peut, le cas échéant, prendre les mesures disciplinaires visées à cet article à l'encontre de membres statutaires du personnel travaillant pour l'hôpital qui dépend du CPAS? b) Dans l'affirmative, la procédure d'avis imposée par l'article 94, 6, de la loi des CPAS e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogde statutaire personeelsleden' ->

Date index: 2024-05-30
w