Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beoogt het wetsvoorstel wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Wat de vragen over bemiddeling betreft, beoogt het wetsvoorstel wel degelijk de bemiddelaars in het algemeen.

Concernant les questions relatives à la médiation, le projet de loi vise bien les médiateurs en général.


Het is belangrijk te noteren dat het wetsvoorstel wel degelijk in de vervanging voorziet van de woorden '2 jaar' door '5 jaar' in het eerste lid van artikel 228 van de wet van 17 maart 2013, en niet de woorden '2 jaar' in het tweede (!) lid van het artikel 228.

Il importe de noter que la proposition de loi prévoit de remplacer les mots '2 ans' par les mots '5 ans' dans le premier alinéa de l'article 228 de la loi du 17 mars 2013 et pas dans le deuxième alinéa (!) du même article.


In tegenstelling tot het wetsontwerp beoogt dit amendement wel degelijk de vereiste van de goede trouw als voorwaarde voor de toelaatbaarheid (ontvankelijkheid) van het verzoek tot collectieve schuldenregeling te bevestigen.

Contrairement au projet de loi, le présent amendement prévoit sans équivoque que la bonne foi est exigée dans le chef du requérant pour que la demande de règlement collectif de dettes soit admissible (recevable).


In tegenstelling tot het wetsontwerp beoogt dit amendement wel degelijk de vereiste van de goede trouw als voorwaarde voor de toelaatbaarheid (ontvankelijkheid) van het verzoek tot collectieve schuldenregeling te bevestigen.

Contrairement au projet de loi, le présent amendement prévoit sans équivoque que la bonne foi est exigée dans le chef du requérant pour que la demande de règlement collectif de dettes soit admissible (recevable).


In tegenstelling tot het wetsontwerp beoogt dit amendement wel degelijk de vereiste van de goede trouw als voorwaarde voor de toelaatbaarheid (ontvankelijkheid) van het verzoek tot collectieve schuldenregeling te bevestigen.

Contrairement au projet de loi, le présent amendement prévoit sans équivoque que la bonne foi est exigée dans le chef du requérant pour que la demande de règlement collectif de dettes soit admissible (recevable).


De heer Vanlouwe repliceert dat in zijn wetsvoorstel wel degelijk een onderscheid wordt gemaakt tussen de privébezoldiging en de personeels- en werkingstoelagen

M. Vanlouwe réplique que dans sa proposition de loi, une distinction est bel et bien faite entre la rémunération privée et les dépenses de fonctionnement et de personnel.


In dit kader wordt er werk gemaakt van een wetsontwerp dat beoogt dat alle gevangenisstraffen zullen worden uitgevoerd (de vorige regering bracht reeds de effectieve uitvoering van de gevangenisstraffen van zes naar vier maanden). Boven de vier maanden worden op dit ogenblik de straffen wel degelijk uitgevoerd.

Un projet de loi qui vise à ce que toutes les peines d'emprisonnement soient exécutées (le gouvernement précédent a déjà fait passer l'exécution effective des peines d'emprisonnement de six mois à quatre mois) sera rédigé dans ce cadre.


Overwegende dat de milieueffectenstudie die werd gemaakt ter gelegenheid van deze herziening van het gewestplan zich niet heeft beperkt tot een beperkte ruimtelijke context; dat het wel degelijk gaat om een milieueffectenstudie van het plan ruimtelijke ordening en niet van het project; dat de hele fase 1 - die vier hoofdstukken omvat - van de studie, en meer bepaald de hoofdstukken 2 en 3, ...[+++]

Considérant que l'étude d'incidences réalisée à l'occasion de la présente révision du plan de secteur ne s'est pas cantonnée à un contexte spatial restreint; qu'il s'agit bien d'une étude d'incidences de plan d'aménagement du territoire et non de projet; que toute la phase 1 - qui comporte quatre chapitres - de l'étude, et plus particulièrement les chapitres 2 et 3, vise à circonscrire la révision du plan au niveau socio-économique de même qu'à valider la localisation retenue avec le cas échéant la formulation d'alternatives de localisation; que ce faisant les potentialités du plan de secteur ont bien été étudiées, de même que la just ...[+++]


De voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers verwijst opnieuw naar de parlementaire voorbereiding van de wet om aan te tonen dat het wetsvoorstel wel degelijk beoogde de toegang tot het beroep te regelen.

Le président de la Chambre des représentants fait à nouveau référence aux travaux préparatoires de la loi pour montrer que le projet de loi avait bien pour objet de régler l'accès à la profession.


Overwegende dat artikel 12 van voormeld decreet van 3 maart 1993 wel degelijk een rechtsgrond oplevert voor huidig besluit; dat de ontworpen overgangsmaatregel enerzijds geen betrekking heeft op de stedenbouwkundige voorschriften in de zin van vrijstelling van planologische conformiteit voor de desbetreffende terreinen en anderzijds niet tot bedoeling heeft om af te wijken van de bindende en verordenende kracht van planologische voorschriften; dat deze voorschriften ook de overheid binden die een vergunning verleent voor de exploita ...[+++]

Considérant que l'article 12 du décret précité du 3 mars 1993 offre bel et bien une base juridique pour le présent arrêté; que le régime transitoire envisagé n'a pas trait aux prescriptions urbanistiques dans le sens d'une exemption de la conformité planologique des terrains en question d'une part et qu'il ne vise en aucun cas une dérogation au caractère obligatoire et réglementaire des prescriptions planologiques de l'autre; que ces prescriptions engagent également les autorités accordant un permis relatif à l'exploitation d'un terrain destiné aux résidences de loisirs de plein air; que cet aspect n'entre en ligne de compte qu'au moment où les autorités en question sont tenues à se prononcer sur une demande de permis; que le régime transit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogt het wetsvoorstel wel degelijk' ->

Date index: 2021-02-25
w