Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaald onderzoek nu eenmaal " (Nederlands → Frans) :

De heer Colla merkt op dat bepaald onderzoek nu eenmaal onvermijdelijk tot gevolg heeft dat er embryo's worden gecreëerd.

M. Colla fait observer que certaines recherches ont inévitablement pour corollaire la création d'embryons.


Benadrukt moet worden dat handel in hernieuwbare elektriciteit hoe dan ook zal plaatsvinden, doordat de consument nu eenmaal bepaalde voorkeuren heeft.

Il convient de souligner que des échanges d'électricité SER devraient avoir lieu.


Omdat de sociale zekerheid nu eenmaal een complexe materie is, moet van alle organen van de lidstaten een bijzondere inspanning ten behoeve van de verzekerden worden verlangd om de betrokkenen die hun aanvraag of bepaalde informatie aan het bevoegd orgaan niet volgens de voorschriften en procedures van Verordening (EG) nr. 883/2004 of de onderhavige verordening hebben ingediend, niet te benadelen.

En raison de la complexité inhérente au domaine de la sécurité sociale, il convient que l’ensemble des institutions des États membres consentent des efforts particuliers en faveur des personnes assurées afin de ne pas pénaliser celles d’entre elles qui n’auraient pas transmis leur demande ou certaines informations à l’institution habilitée à traiter cette demande conformément aux règles et procédures prévues par le règlement (CE) no 883/2004 et le présent règlement.


Ook demografische factoren hebben steeds vaker een negatief effect op de Europese onderzoekssector. In bepaalde regio’s is nu sprake van een potentieel tekort aan onderzoekers als gevolg van het verdwijnen van oudere generaties onderzoekers, waardoor ook ervaring verloren gaat.

La démographie a aussi des effets négatifs de plus en plus marqués sur le secteur de la recherche en Europe: des pénuries potentielles de chercheurs sont attendues dans certains domaines, en raison du départ à la retraite des anciennes générations, et de la perte de compétences qu’il entraîne.


Uit het voorgaande blijkt dat het voor de kredietnemer geenszins coherent overkomt enerzijds over een nuttig instrument op lange termijn te kunnen beschikken, namelijk een hypotheek voor alle sommen of een kredietopening, en anderzijds op een bepaald ogenblik een aantal kosten te moeten betalen omdat nu eenmaal een moment bepaald wordt voor vernieuwing van de hypothecaire inschrijving.

Il ressort de ce qui précède qu'il n'est pas du tout cohérent pour le preneur de crédit, d'une part, de pouvoir disposer d'un instrument utile à long terme, à savoir une hypothèque pour toutes les sommes ou une ouverture de crédit, et d'autre part, de devoir payer une série de frais à un moment donné parce qu'il a fallu fixer une date pour le renouvellement de l'inscription hypothécaire.


Mevrouw Zrihen meent dat de commissie haar werkzaamheden moet toespitsen op een bepaald aspect vermits de Senaat nu eenmaal niet de mogelijkheden heeft om bepaalde zaken aan te pakken die de regering wél heeft.

Mme Zrihen estime que la commission doit centrer ses travaux sur un aspect déterminé.


Uit het voorgaande blijkt dat het voor de kredietnemer geenszins coherent overkomt enerzijds over een nuttig instrument op lange termijn te kunnen beschikken, namelijk een hypotheek voor alle sommen of een kredietopening, en anderzijds op een bepaald ogenblik een aantal kosten te moeten betalen omdat nu eenmaal een moment bepaald wordt voor vernieuwing van de hypothecaire inschrijving.

Il ressort de ce qui précède qu'il n'est pas du tout cohérent pour le preneur de crédit, d'une part, de pouvoir disposer d'un instrument utile à long terme, à savoir une hypothèque pour toutes les sommes ou une ouverture de crédit, et d'autre part, de devoir payer une série de frais à un moment donné parce qu'il a fallu fixer une date pour le renouvellement de l'inscription hypothécaire.


Ze is slechts éénmaal verschuldigd ongeacht het aantal schepen of boten die het voorwerp van de overeenkomst uitmaken; Geen andere retributie dan de in het eerste lid vermelde minimumretributie is verschuldigd voor de inschrijving van akten van overdracht van hypotheek; 11° voor het onderzoek door de bewaarder, door middel van zijn persoonlijke documentatie, naar de bekwaamheid en de hoedanigheid van de personen die in naam van vennootschappen in de akten van opheffing tussenkomen : 3,44 EUR per vennootschap; 12° voor de verzending van stukken, per verzonden stuk 1,86 EUR; Geen retributie is verschuldigd voor de verzending van stukke ...[+++]

Elle n'est due qu'une seule fois, quel que soit le nombre de navires ou de bateaux faisant l'objet de la convention; Aucune autre rétribution que la rétribution minimum prévue au premier alinéa n'est due pour l'inscription des actes de cession d'hypothèque; 11° pour la vérification par le conservateur, au moyen de sa documentation personnelle, de la capacité et de la qualité des personnes qui interviennent dans les actes de mainlevée au nom de sociétés : 3,44 EUR par société; 12° pour l'envoi des pièces, par pièce envoyée, 1,86 EUR; Aucune rétribution n'est due pour l'envoi de pièces à un service de l'Etat fédéral, des Régions ou des Communautés; 13° pour chaque document communiqué par télécopieur ou par annexe scannée à un courriel : ...[+++]


Deze termijn is evenwel eenmaal verlengbaar met een termijn van vijftien dagen indien zou blijken dat de initiële termijn van dertig dagen voor een bepaalde akte niet voldoet om een onderzoek toe te laten (art.9, laatste lid, art. 10, laatste lid).

Ce délai est prorogeable une fois pour un délai de quinze jours s'il s'avérait que le délai initial de trente jours n'est pas suffisant pour permettre un examen adéquat par l'autorité de tutelle d' un acte déterminé (art.9, dernier alinéa, art. 10, dernier alinéa).


Negatieve pers zoals nu gelanceerd door een aantal critici, vindt dikwijls ruim ingang bij de bevolking, omdat vrouwen nu eenmaal niet houden van dat onderzoek en vals negatieve diagnoses bij verwanten wel eens willen inroepen om zich niet langer te laten onderzoeken.

Les opinions négatives diffusées par certains critiques dans la presse, trouvent souvent une large audience dans la population parce que les femmes n'aiment pas cet examen et invoquent parfois les faux diagnostics négatifs chez des proches pour ne plus se faire examiner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald onderzoek nu eenmaal' ->

Date index: 2023-09-29
w