Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde individuele gevallen werd stopgezet » (Néerlandais → Français) :

Er werd uitgebreid van gedachten gewisseld over bepaalde individuele gevallen waarin de mensenrechten geschonden zijn; een goede volgende stap is in dit verband dat China heeft toegezegd informatie over individuele gevallen te verstrekken tussen de gespreksronden in.

Le dialogue a aussi permis des échanges de vues approfondis sur des cas individuels de violations des droits de l'homme et la proposition chinoise de fournir des informations sur des cas individuels entre les sessions du dialogue constitue une autre avancée bienvenue.


4. In hoeveel van de individuele gevallen werd de zaak geseponeerd (cijfers per gerechtelijk arrondissement)?

4. Combien de cas individuels ont été classés sans suite (par arrondissement judiciaire)?


In bepaalde gevallen werd het effect als een neveneffect van Tempus-activiteiten beschouwd.

Dans certains cas, l'impact a été perçu comme un effet secondaire des activités Tempus.


6. De reglementair bepaalde forfaitaire vergoeding werd niet in alle gevallen toegekend.

6. Les indemnités forfaitaires déterminées règlementairement n'ont pas été accordées dans tous les cas.


Art. 16. De administrateur-generaal van de douane en accijnzen kan in individuele gevallen onder door hem vast te stellen voorwaarden, de douanevertegenwoordigers machtigen, afrekeningen op te stellen die afwijken van het bepaalde in de artikelen 14 en 15.

Art. 16. L'administrateur général des douanes et accises, peut, dans des cas individuels, aux conditions qu'il fixe, autoriser les représentants en douane à dresser des décomptes s'écartant des dispositions prévues aux articles 14 et 15.


In 15 gevallen werd een inbreuk weerhouden wegens het ontbreken of het onvolledig vermelden van de landen waar het dier werd gehouden en/of geslacht. b) De mogelijkheid om de oorsprongsaanduiding verplicht te stellen voor bepaalde ingrediënten is uitdrukkelijk voorzien in artikel 26, 3° van de verordening 1169/2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan de consumenten.

Dans 15 cas, une infraction a été retenue en raison de l'absence ou de la mention incomplète des pays dans lesquels l'animal a été élevé et/ou abattu. b) La possibilité de rendre obligatoire l'indication de l'origine pour certains ingrédients est explicitement prévue à l'article 26, 3°, du règlement 1169/2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires.


5. In hoeveel van die gevallen werd de aanvraag geweigerd, en in hoeveel gevallen meer bepaald voor veiligheidsagenten van de MIVB en van de NMBS?

4. Pour l'ensemble de ces agents, combien ont vu leur carte renouvelée? Combien d'agents de la STIB?


In bepaalde gevallen werd de richtlijn echter onjuist omgezet of toegepast, met name inzake de versoepeling van de visumregeling, de toekenning van autonome verblijfstitels, de inaanmerkingneming van de prioritaire belangen van kinderen, het recht om beroep aan te tekenen en gunstiger bepalingen voor de gezinshereniging van vluchtelingen.

Toutefois, des cas de transposition incorrecte ou d’application erronée de la directive ont pu être constatés, en particulier en ce qui concerne la facilitation de l’obtention de visas, l’octroi d’un titre de séjour autonome, la prise en considération de l’intérêt supérieur de l’enfant, le droit de contester une décision de justice et les dispositions plus favorables pour le regroupement familial des réfugiés.


In individuele gevallen of voor bepaalde categorieën gevallen kunnen de lidstaten om andere redenen een inreisverbod intrekken of schorsen.

Les États membres peuvent lever ou suspendre une interdiction d’entrée, dans des cas particuliers ou certaines catégories de cas, pour d’autres raisons.


In bepaalde gevallen werd de richtlijn echter onjuist omgezet of toegepast, met name inzake de versoepeling van de visumregeling, de toekenning van autonome verblijfstitels, de inaanmerkingneming van de prioritaire belangen van kinderen, het recht om beroep aan te tekenen en gunstiger bepalingen voor de gezinshereniging van vluchtelingen.

Toutefois, des cas de transposition incorrecte ou d’application erronée de la directive ont pu être constatés, en particulier en ce qui concerne la facilitation de l’obtention de visas, l’octroi d’un titre de séjour autonome, la prise en considération de l’intérêt supérieur de l’enfant, le droit de contester une décision de justice et les dispositions plus favorables pour le regroupement familial des réfugiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde individuele gevallen werd stopgezet' ->

Date index: 2023-01-14
w