Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde inrichtingen waarvoor » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van het eerste lid kan de bevoegde overheid een omgevingsvergunning geheel of gedeeltelijk voor een bepaalde duur verlenen in de volgende gevallen : 1° op verzoek van de vergunningsaanvrager; 2° voor projecten die uitsluitend tijdelijke inrichtingen of activiteiten omvatten, vermeld in artikel 5.2.1, § 2, tweede lid, van het DABM; 3° als de exploitatie betrekking heeft op een grondwaterwinning of een ontginning; 4° als een omgevingsvergunning op proef noodzakelijk is; 5° met het oog op de herlokalisatie van de exploit ...[+++]

Le permis d'environnement a une durée indéterminée. Par dérogation à l'alinéa premier, l'autorité compétente peut octroyer intégralement ou partiellement un permis d'environnement pour une durée déterminée dans les cas suivants : 1° à la demande du demandeur de l'autorisation; 2° pour les projets qui comportent exclusivement des installations ou activités temporaires telles que visées à l'article 5.2.1, § 2, alinéa deux, du [décret sur la politique de l'environnement]; 3° si l'exploitation porte sur un captage d'eaux souterraines ou une extraction; 4° si un permis d'environnement est nécessaire à titre d'essai; 5° en vue de la reloca ...[+++]


Bepaalde inrichtingen waarvoor volgens de Verordening inzake dierlijke bijproducten geen erkenningsvereiste bestaat, moeten vóór het starten van hun activiteit door de bevoegde autoriteit overeenkomstig artikel 38 worden geregistreerd.

Certains établissements qui ne sont pas soumis à l'obligation d'agrément en application du règlement relatif aux sous-produits animaux doivent être enregistrés auprès des autorités compétentes avant le démarrage de leur activité conformément à l'article 32.


De erkenning wordt beperkt tot de nucleaire installaties die behoren tot inrichtingen van klasse II of III van de Universiteit van Gent, de PET-CT camera van het UZ Gent zoals bepaald in de dienstverleningsovereenkomst van 1 juli 2006, de cyclotron met laboratorium van het UZ Gent zoals bepaald in het dienstverleningscontract van 10 december 2014, de weesbrongevoelige inrichtingen en het vervoer van radioactieve stoffen ( uitgezonderd splijtstoffen waarvoor een speci ...[+++]

L'agrément est limité aux installations nucléaires appartenant aux établissements des classes II ou III de l'Universiteit van Gent, de la caméra PET-CT de l'UZ Gent comme spécifié dans la convention de service du 1 juillet 2006, le cyclotron avec laboratoire de l'UZ Gent comme spécifié dans le contrat de service du 10 décembre 2014, les établissements sensibles en matière de sources orphelines et le transport de substances radioactives (à l'exception de substances fissiles pour lesquelles une autorisation spéciale est requise).


Wanneer de plaats van een dienst moet worden bepaald in functie van artikel 21, § 3, 7º, van het BTW-Wetboek en die dienst wordt verricht voor een onderneming die beschikt over verschillende vaste inrichtingen, dan wordt zij geacht plaats te vinden daar waar de vaste inrichting, waarvoor de dienst wordt verricht, is gelegen en is het aan deze inrichting dat de voor voormelde dienst betreffende factuur moet worden uitgereikt.

Lorsqu'une prestation de services doit être localisée en fonction de l'article 21, § 3, 7º, du Code de la TVA et qu'elle est rendue à une entreprise disposant de différents établissements stables, elle est réputée se situer à l'endroit où se situe l'établissement stable pour les besoins duquel elle est fournie, et c'est à celui-ci que la facture relative à ladite prestation doit être délivrée.


« Bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad kunnen de categorieën van inrichtingen, evenementen of activiteiten worden bepaald waarvoor toezicht, bescherming of controle moet worden georganiseerd in de zin van het eerste lid.

« Par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, peuvent être définies les catégories d'établissements, événements ou activités pour lesquels une surveillance, une protection ou un contrôle doit être organisé au sens de l'alinéa 1.


Art. 81. Aan inrichtingen waarvoor een hernieuwing van de milieuvergunning werd aangevraagd na de in artikel 18, § 3, eerste lid, van het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning bepaalde termijn, kan deze hernieuwing worden verleend voor de productie, die vergund was overeenkomstig de milieuvergunning waarvan de hernieuwing gevraagd werd.

Art. 81. Dans le cas des organisations pour lesquelles un renouvellement de l'autorisation écologique est demandé conformément au délai déterminé par l'article 18, § 3, premier paragraphe, du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, ce renouvellement peut être attribué pour la production qui a été autorisée conformément à l'autorisation écologique dont le renouvellement a été demandé.


Voor dergelijke inrichtingen waarvoor tevens een milieuvergunning of melding nodig is, gaat de termijn bepaald in artikel 52 van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening gecoördineerd op 22 oktober 1996 of in artikel 113, § 2, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, pas in op de dag dat de milieuvergunning definitief wordt verleend.

Pour les établissements pour lesquels une autorisation écologique ou une déclaration sont également nécessaires, le délai prévu à l'article 52 du décret relatif à l'aménagement du territoire coordonné le 22 octobre 1996 ou à l'article 113, § 2, du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, ne prend cours que le jour de la délivrance définitive de l'autorisation écologique.


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ingedeeld alsof ze volkomen geïsoleerd was in een landbouwgebied; dat onder gevoelige ontvanger wordt verstaan de naburige woningen, met uitzondering van de w ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agr ...[+++]


3. Met inachtneming van de algemene regels van het Verdrag kunnen de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten voor inrichtingen waarvoor op grond van de artikelen 4 en 13 van Richtlijn 64/433/EEG, artikel 4 van Richtlijn 91/498/EEG en de artikelen 7 en 18 van Richtlijn 71/118/EEG een afwijkende regeling geldt, met betrekking tot runderen afwijken van het bepaalde in lid 1, onder a), en met betrekking tot pluimvee, konijnen, varkens, schapen en geiten afwijken van het bepaalde ...[+++]

3. Les autorités compétentes des États membres peuvent, dans le respect des règles générales du traité, pour les établissements bénéficiant de dérogations en vertu des dispositions des articles 4 et 13 de la directive 64/433/CEE, de l'article 4 de la directive 91/498/CEE et des articles 7 et 18 de la directive 71/118/CEE, déroger en ce qui concerne les bovins, aux dispositions prévues au paragraphe 1 point a) et en ce qui concerne les volailles, les lapins, les porcins, les ovins et les caprins, aux dispositions prévues au paragraphe 1 point a), ainsi qu'aux procédés d'étourdissement et d'abattage visé à l'annexe C, pour autant que les d ...[+++]


w