Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde instellingen een te lage kostprijs zouden " (Nederlands → Frans) :

Amendement nr. 4 van de heer Steverlynck (ibidem, blz. 3) strekt ertoe een aantal wijzigingen in dit artikel door te voeren die moeten beletten dat bepaalde instellingen een te lage kostprijs zouden aanrekenen op de basisbankdiensten en hun concurrenten er via het Compensatiefonds voor zouden laten opdraaieN. -

L'amendement nº 4 de M. Steverlynck (ibidem, p. 3) vise à apporter plusieurs modifications à cet article pour éviter que certaines institutions n'appliquent un tarif trop bas pour les services bancaires de base et fassent supporter la différence par leurs concurrents par l'entremise du fonds de compensatioN. -


De huidige lage kostprijs van olie en gas moet, zolang dit duurt, worden aangegrepen als een historische kans – in combinatie met de teruglopende kosten van schonere vormen van energie, een sterk EU-klimaatbeleid en de ontwikkeling van nieuwe technologieën – om het energiebeleid van de EU op een nieuwe en betere leest te schoeien, meer bepaald in de richting van een ware energie-unie.

L’Union européenne doit considérer le bas niveau actuel des prix du pétrole et du gaz, qui n'est que transitoire, comme une occasion historique – en combinaison avec la baisse du coût des énergies plus propres, l'existence d'une puissante politique européenne en matière climatique et l’émergence de nouvelles technologies – de réinitialiser sa politique énergétique et de l'aiguiller dans la bonne direction: celle d'une Union de l'énergie.


A) Dit artikel dient om te voorkomen dat bepaalde instellingen een te lage prijs aan hun klanten zouden aanrekenen waardoor hun marktaandeel zou groeien en waarbij ze de kosten hiervan afwentelen op de andere kredietinstellingen.

A) Cet amendement vise à éviter que certains établissements facturent un prix trop modique, de sorte que leur part de marché s'accroîtrait, et qu'ils en fassent supporter les frais par d'autres établissements de crédit.


A) Dit artikel dient om te voorkomen dat bepaalde instellingen een te lage prijs aan hun klanten zouden aanrekenen waardoor hun marktaandeel zou groeien en waarbij ze de kosten hiervan afwentelen op de andere kredietinstellingen.

A) Cet amendement vise à éviter que certains établissements facturent un prix trop modique, de sorte que leur part de marché s'accroîtrait, et qu'ils en fassent supporter les frais par d'autres établissements de crédit.


A) Dit artikel dient om te voorkomen dat bepaalde instellingen een te lage prijs aan hun klanten zouden aanrekenen waardoor hun marktaandeel zou groeien en waarbij ze de kosten hiervan afwentelen op de andere kredietinstellingen.

A) Cet amendement vise à éviter que certains établissements facturent un prix trop modique, de sorte que leur part de marché s'accroîtrait, et qu'ils en fassent supporter les frais par d'autres établissements de crédit.


In het algemeen kunnen deze agentschappen zuiver bijstandverlenende taken krijgen, bij voorbeeld het opstellen van adviezen of het verrichten van studies met het oog op de uitwerking van wetgevingsvoorstellen of specifieke besluiten van de Commissie, de uitvoering van controles en inspecties bij bepaalde operatoren in verband met de uitoefening van haar taak van hoedster van het Gemeenschapsrecht door de Commissie, en alle andere bijstandverlenende taken voor de instellingen die voor de ontwikkeling van de verschillende beleidssectoren van de Gemeensc ...[+++]

En général, il est possible que ces agences se voient attribuer des tâches de pure assistance: par exemple, la rédaction d'avis ou d'études, en vue de l'élaboration de propositions législatives ou de décisions spécifiques par la Commission ; la réalisation ou la coordination de contrôles et inspections auprès de certains opérateurs, en vue de l'exercice par la Commission de sa mission de « gardienne » du droit communautaire ; toutes autres tâches d'assistance aux institutions qui pourraient s'avérer nécessaires, en vue du développement des différentes politiques communautaires.


In die optiek zouden de bepalingen van het voorstel van de heren DEDECKER en WILLEMS om de betrokken instellingen ertoe te verplichten een budgettair schema te hanteren dat vergelijkbaar is met dat van de Kamer van volksvertegenwoordigers, ertoe kunnen leiden de toepassing van de nieuwe boekhoudprincipes binnen bepaalde instellingen te belemmeren.

Dans cette optique, les dispositions de la proposition de MM. DEDECKER et WILLEMS visant à imposer aux institutions concernées l'utilisation d'un schéma budgétaire comparable à celui utilisé par la Chambre des représentants, pourraient être de nature à entraver la mise en œuvre des nouveaux principes comptables au sein de certaines institutions.


overwegende dat artikel 15, lid 1, VWEU bepaalt dat de instellingen van de Unie in een zo groot mogelijke openheid werken; overwegende dat de voorwaarden waaronder een document van de ECB vertrouwelijk is, zijn vastgesteld in Besluit 2004/258/EG van de ECB (ECB/2004/3) ; overwegende dat in dat besluit wordt bepaald dat iedere burger van de Unie en iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat een recht van toegang heeft tot documenten van de ECB, onder de in dat besluit vastgelegde voorwa ...[+++]

considérant que l’article 15, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne prévoit que les institutions de l’Union œuvrent dans le plus grand respect possible du principe d’ouverture; que les conditions que doit remplir un document de la BCE pour être qualifié de document à caractère confidentiel sont fixées dans la décision 2004/258/CE de la BCE (BCE/2004/3) ; que ladite décision prévoit que tout citoyen de l’Union et toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège dans un État membre a un droit ...[+++]


Daarom moeten oplossingen voor houders van rechten en culturele instellingen worden gevonden om deze situatie in evenwicht te brengen. Deze oplossingen zouden een snellere opstelling van registers voor verweesde werken en niet meer gedrukte werken kunnen omvatten – hieraan wordt al gewerkt in het kader van het ARROW-project – of het pragmatische gebruik van een startdatum waardoor de drempel voor het grondig zoeken naar werken die vóór een ...[+++]

Ces solutions pourraient consister à accélérer l'établissement de registres des œuvres orphelines et ouvrages épuisés – déjà en cours dans le cadre du projet ARROW – ou en l'utilisation pragmatique d'une date butoir qui abaisserait le seuil de recherche diligente des œuvres antérieures à une certaine date.


Hoewel de eerder genoemde overkoepelende oplossingen mogelijkheden van grensoverschrijdende verrekening aan alle kredietinstellingen in de Gemeenschap zouden bieden, kunnen initiatieven die alleen voor bepaalde groepen instellingen zijn bedoeld ook dienstig zijn indien zij efficiënt zijn en geringe kosten voor de cliënt met zich brengen.

S'il est vrai que les solutions globales examinées précédemment permettraient à tous les établissements de crédit de la Communauté d'accéder à la compensation transfrontalière, les initiatives propres à certains groupes d'établissements peuvent aussi avoir leur utilité si elles sont performantes et peu coûteuses pour le client.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde instellingen een te lage kostprijs zouden' ->

Date index: 2023-06-28
w