Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde producten willen versoepelen » (Néerlandais → Français) :

Bepaalde producten bevatten naar verluidt allergene bewaarmiddelen zoals methylisothiazolinon, dat de Franse minister van Leefmilieu door de Europese Unie wil laten verbieden, en fenoxyethanol, dat het Europees Geneesmiddelenbureau in een aanbeveling uit 2012 verboden zou willen zien in producten voor jonge kinderen.

Des marchandises contiendraient des conservateurs allergisants tels que la méthylisothiazolinone (MIT), qui fait actuellement l'objet d'une demande d'interdiction à l'Union européenne par la ministre française de l'Environnement, et le phénoxyéthanol, dont l'agence du médicament a en 2012 recommandé l'interdiction pour les produits destinés à la petite enfance.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 30 juillet 2013 que le législateur a voulu accroître la cohérence transversale des règles visant à assurer la protection des utilisateurs de produits et de services financiers : « Les dispositions qui visent à accroître la cohérence transversale de la législation concernent, en premier lieu, les règles de conduite applicables aux entreprises et intermédiaires d'assurances ainsi qu'aux courtiers en services bancaires et en services d'investissement et, en deuxième lieu, l'exigence expre ...[+++]


Naast de actualisering van het koninklijk besluit, willen wij ook vragen de voorwaarden inzake de opleiding te versoepelen (artikel 9 van het ministerieel besluit van 20 december 2007) voor kandidaat-bijzondere veldwachters door vrijstellingen te geven voor de onderdelen "recht, proces-verbaal en verhoortechnieken, wapens en wapenwetgeving en deontologie" voor de kandidaten, die voordien een operationeel ambt bij de lokale of federale politie hebben uitgeoefend en die sinds vijf jaar geen lid meer zijn van een politiedienst zoals bedo ...[+++]

Outre une actualisation de l'arrêté royal, nous demandons un assouplissement des conditions relatives à la formation (article 9 de l'arrêté ministériel du 20 décembre 2007) pour les candidats à la fonction de garde champêtre particulier par l'octroi d'une dispense des modules "droit, procès-verbal et techniques d'audition, armes et législation sur les armes, et déontologie" aux candidats qui ont exercé précédemment une fonction opérationnelle au sein de la police locale ou fédérale et ne sont plus membre, depuis cinq ans, d'un service de police tel que visé dans la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police ou d'un service public de renseignement tel que visé dans la loi organique du 18 juillet ...[+++]


De wetgever heeft na lang overleg en rekening houdend met de adviezen van diverse actoren uit de handelssector een einde willen maken aan bepaalde verkooppraktijken waarbij - zonder de wekelijkse rustdag en de sluitingsuren in acht te nemen - cumulatief producten werden aangeboden uit verscheidene van de onder litterae a) tot e) van artikel 16, § 2, van de wet van 10 november 2006 bedoelde productcategorieën.

Le législateur a entendu mettre fin, après une longue concertation et en tenant compte des avis de divers acteurs du secteur du commerce, à certaines pratiques commerciales dans le cadre desquelles - sans respecter le jour de repos hebdomadaire et les heures de fermeture - des produits relevant de diverses catégories de produits visées sous les litterae a) à e) de l'article 16, § 2, de la loi du 10 novembre 2006 étaient proposés cumulativement à la vente.


Tegelijkertijd zullen bepaalde criteria worden vastgesteld voor producenten die de informatie over de herkomst van hun producten vrijwillig willen vermelden.

D’autre part, certains critères sont prévus pour les producteurs qui souhaitent inclure des informations sur l’origine de leurs produits à titre facultatif.


In sommige gevallen kan de aanwezigheid van ggo's in bepaalde voedselproducten schade berokkenen aan exploitanten die deze producten in de handel willen brengen als producten die geen ggo's bevatten.

La présence d'OGM dans certains produits alimentaires peut porter préjudice aux exploitants qui souhaiteraient les commercialiser comme ne contenant pas d'OGM.


De lidstaten die aan de schoolfruitregeling willen deelnemen, moeten de communautaire steun voor de verstrekking van de gezonde producten en voor bepaalde daarmee gepaard gaande kosten kunnen aanvullen met nationale steun.

Les États membres souhaitant participer au programme en faveur de la consommation de fruits à l’école devraient, en sus de l’aide communautaire, être en mesure d’octroyer une aide nationale pour la distribution de produits sains et pour le financement de certains coûts connexes.


De lidstaten die aan de schoolfruitregeling willen deelnemen, moeten de communautaire steun voor de verstrekking van de gezonde producten en voor bepaalde daarmee gepaard gaande kosten kunnen aanvullen met nationale steun.

Les États membres souhaitant participer au programme en faveur de la consommation de fruits à l’école devraient, en sus de l’aide communautaire, être en mesure d’octroyer une aide nationale pour la distribution de produits sains et pour le financement de certains coûts connexes.


Deze indicator is een nuttige maatstaf van het comparatieve voordeel dat een bepaald land in innoverende industrieën heeft, maar kan worden bekritiseerd omdat de keuze van de producten die als hoogtechnologisch worden beschouwd enigszins arbitrair is en theoretisch gezien niet alle landen zich in hoogtechnologische uitvoer willen specialiseren als hun comparatieve voordelen elders liggen ...[+++]

Bien qu'utile pour mesurer l'avantage comparatif des pays dans les secteurs innovants, cet indicateur peut être critiqué, car la désignation des produits relevant de la haute technologie comporte nécessairement une part d'arbitraire, et sur un plan théorique, tous les pays ne voudront pas se spécialiser dans les exportations de haute technologie si leur avantage comparatif se situe ailleurs.


Enkel het feit dat de wetgever eerst de verkiezingen van de representatieve organisaties van de geneesheren regelt en dat hij daarna aan de Koning de zorg toevertrouwt om later die van de tandartsen of andere paramedische beroepen te organiseren, is op zich niet discriminerend; er is geenszins sprake van het feit voor die categorieën geen verkiezingen te willen organiseren, doch een beoordelingsbevoegdheid uit te oefenen die aan de wetgever toekomt : dat is wat het Hof heeft beslist ten aanzien van het toekennen van een specifieke te ...[+++]

En soi, le seul fait que le législateur règle d'abord les élections des organisations représentatives des médecins et qu'il confie ensuite au Roi le soin d'organiser, ultérieurement, celles des dentistes ou autres professions paramédicales n'est pas discriminatoire; il ne s'agit nullement de ne pas vouloir organiser d'élections pour ceux-ci, mais d'exercer un pouvoir d'appréciation qui appartient au législateur : c'est ce que la Cour a décidé à propos de l'octroi d'un délai spécifique pour la soumission de certaines catégories de récipients ou de produits à une éco ...[+++]


w