Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde sporten bevoordeeld werden " (Nederlands → Frans) :

De Franse Gemeenschap heeft zich immers de vraag gesteld of het sportbeleid de jongens of de meisjes ten goede kwam en of bepaalde sporten bevoordeeld werden ten opzichte van andere sporten.

La Communauté française s'est en effet demandé si la politique du sport pour les enfants profitait aux garçons ou aux filles et si certains sports étaient privilégiés par rapport à d'autres.


De Franse Gemeenschap heeft zich immers de vraag gesteld of het sportbeleid de jongens of de meisjes ten goede kwam en of bepaalde sporten bevoordeeld werden ten opzichte van andere sporten.

La Communauté française s'est en effet demandé si la politique du sport pour les enfants profitait aux garçons ou aux filles et si certains sports étaient privilégiés par rapport à d'autres.


Bovendien bevoordeelde deze terugbetaling bepaalde ondernemingen (zuivelbedrijven die ervan profiteerden en daardoor bevrijd werden van een financiële last die andere zuivelbedrijven wel moesten dragen) en kon de terugbetaling mogelijk de mededinging vervalsen en het handelsverkeer aantasten vanwege de plaats die Frankrijk inneemt op de markt.

De plus, ce remboursement favorisait certaines entreprises (les entreprises laitières qui en bénéficiaient et se voyaient ainsi soulagées d'une charge financière que les autres entreprises laitières assujetties devaient supporter) et était susceptible de fausser la concurrence et d'affecter les échanges du fait de la place occupée par la France sur le marché.


5) Kan u voor respectievelijk de laatste vijf jaar aangeven of er nog andere gevallen bekend zijn binnen de landen die lid zijn van Eurotransplant waarbij bepaalde patiënten werden bevoordeeld ten koste van anderen?

5) Pouvez-vous indiquer, pour chacune des cinq dernières années, si l'on a connu d'autres cas de patients favorisés au détriment d'autres dans les pays membres d'Eurotransplant ?


Voorts kan de Commissie niet concluderen dat de hoogte van de compensatie werd vastgesteld op een niveau dat waarborgt dat bepaalde vervoerders niet werden bevoordeeld.

Enfin, la Commission ne peut conclure que le montant de la compensation ait été fixé à un niveau garantissant qu’aucun avantage n’a été accordé à certains exploitants.


De Commissie heeft uiteindelijk goedkeuring verleend aan het Nederlandse stelsel van vliegbelasting omdat deze er niet toe leidde dat bepaalde marktdeelnemers ten koste van andere werden bevoordeeld.

Enfin, la Commission a autorisé un système néerlandais de taxe sur les passagers aériens, car il n'avait pas pour effet de favoriser certains opérateurs plus que d'autres.


In de omzendbrief van 23 juni 2004 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 juni 2004) werden de aanbestedende overheden en aanbestedende diensten herinnerd aan de bepalingen van de artikelen 85, 71, en 21, § 2, respectievelijk van de koninklijke besluiten van 8 januari 1996, 10 januari 1996 en 18 juni 1996, die een principieel verbod opleggen om in het bestek van een opdracht technische specificaties op te nemen die producten van een bepaald fabrikaat of van een bepaalde herkomst of speciale technieken vermelden, waardoor bepaalde onde ...[+++]

La circulaire du 23 juin 2004 (publiée au Moniteur belge du 25 juin 2004) a rappelé aux pouvoirs adjudicateurs et aux entités adjudicatrices les dispositions des articles 85, 71, et 21, § 2, respectivement des arrêtés royaux des 8 janvier 1996, 10 janvier 1996 et 18 juin 1996. Ces dispositions interdisent par principe d'introduire dans le cahier spécial des charges propre à un marché déterminé, des spécifications techniques mentionnant des produits d'une fabrication ou d'une provenance déterminée, ou des procédés particuliers qui ont pour effet de favoriser ou d'éliminer certaines entreprises.


(11) In het geval van de premies voor sociale verzekeringen van werkgevers in Noorwegen heeft de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA geconcludeerd dat de regionale differentiatie van de tarieven van deze premies overheidssteun vormde, aangezien daardoor in bepaalde regio's gevestigde ondernemingen bevoordeeld werden (Besluit nr. 165/98/COL , PB L 32 van 3.12.1998).

(11) Dans le cas des cotisations patronales de sécurité sociale en Norvège, l'Autorité est arrivée à la conclusion que la différenciation régionale des taux constituait une aide d'État, étant donné qu'elle favorisait les entreprises établies dans certaines régions [Décision n° 165/98/COL (JO L 32 du 3.12.1998)].


w