Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde stappen onderneemt » (Néerlandais → Français) :

Het wil ons voorkomen dat zodra aan het vormvereiste is voldaan, het niet meer moet worden overgedaan wanneer een persoon die handelt in naam en voor rekening van de persoon die belast is met de minnelijke vorming, bepaalde stappen onderneemt.

Il nous semble que dès que cette formalité a été accomplie, celle-ci ne devra plus être répétée lorsque certaines démarches sont accomplies par une personne agissant au nom et pour le compte de la personne chargée du recouvrement amiable.


Het wil ons voorkomen dat zodra aan het vormvereiste is voldaan, het niet meer moet worden overgedaan wanneer een persoon die handelt in naam en voor rekening van de persoon die belast is met de minnelijke vorming, bepaalde stappen onderneemt.

Il nous semble que dès que cette formalité a été accomplie, celle-ci ne devra plus être répétée lorsque certaines démarches sont accomplies par une personne agissant au nom et pour le compte de la personne chargée du recouvrement amiable.


1. Op basis van welke actiecriteria wordt bepaald of het Instituut gerechtelijke stappen onderneemt?

1. Sur la base de quels critères d'action l'Institut détermine-t-il les possibilités de mener des actions judiciaires ?


In dit verslag worden de Commissie en andere actoren in de Europese zuivelsector verzocht onderzoek te doen naar de mogelijkheden die worden geboden door geïntegreerde toeleveringscontracten op langere termijn, termijncontracten, contracten met een vaste marge en zogenaamde "A-B-contracten", alsook naar de mogelijkheid om melkprijzen voor een bepaalde tijd "vast te zetten" Er bestaan veel voorbeelden van hoe de industrie zelf stappen in die richting onderneemt.

Le rapport demande à la Commission et aux autres acteurs du secteur laitier européen d'étudier le potentiel offert par des contrats de chaîne d'approvisionnement intégrée à plus long terme, par les contrats à terme, par les contrats à marge fixe, par les contrats A B, et par la possibilité de bloquer un prix du lait pendant une période donnée.


De Unie is echter bereid om te blijven streven naar vooruitgang, mits de regering van het land bepaalde stappen onderneemt.

Il n’empêche que l’Union est toujours disposée à poursuivre sa démarche, pour autant qu’il y ait une ébauche de mouvement de la part des autorités de ce pays.


Welke stappen onderneemt het voorzitterschap met betrekking tot Richtlijn 1999/62 EG betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen en het door de Commissie op te stellen model voor de internalisering van externe kosten?

Qu’entend faire la présidence dans le contexte de la directive mentionnée en objet (1999/62/CE) ainsi que du schéma, à élaborer par la Commission, pour l’internalisation des coûts externes?


Welke stappen onderneemt het voorzitterschap met betrekking tot Richtlijn 1999/62 EG betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen en het door de Commissie op te stellen model voor de internalisering van externe kosten?

Qu’entend faire la présidence dans le contexte de la directive mentionnée en objet (1999/62/CE) ainsi que du schéma, à élaborer par la Commission, pour l’internalisation des coûts externes?


22. beveelt derhalve aan dat de Raad de nodige stappen onderneemt om de EU in staat te stellen te profiteren van de bevoorrechte betrekkingen die zij onderhoudt met bepaalde geografische gebieden (o.a. door sluiting van biregionale, multilaterale of bilaterale associatieovereenkomsten), teneinde haar multilaterale positie te versterken in haar omgang met andere opkomende landen en regio's waarmee zij dit soort bevoorrechte betrekkingen nog niet onderhoudt; onderstreept voorts dat de nabuurschapsrelaties van de EU niet meer prioriteit ...[+++]

22. recommande, en conséquence, que les mesures nécessaires soient prises par le Conseil pour que l'Union puisse tirer parti des relations privilégiées qu'elle entretient avec certaines zones géographiques (grâce à la conclusion d'accords d'association birégionaux, multilatéraux ou bilatéraux, etc.), afin de renforcer sa force multilatérale dans les relations avec d'autres pays et régions émergents avec lesquels de telles relations privilégiées n'existent pas encore; souligne, par ailleurs, qu'il faut se garder d'accorder une priorité croissante aux pays voisins de l'Union au détriment des relations cruciales et de la solidarité existan ...[+++]


Indien de bevoegde autoriteit van oordeel is dat een bepaalde bestuurder een ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid op het spoor, dan onderneemt zij in elk geval onmiddellijk de nodige stappen, bijvoorbeeld door de infrastructuurbeheerder te verzoeken de trein tot stilstand te brengen en de machinist zo lang als nodig te verbieden op het onder haar bevoegdheid ressorterende grondgebied actief te zijn.

En tout état de cause, si l’autorité compétente juge qu’un conducteur déterminé constitue une menace grave pour la sécurité ferroviaire, elle prend immédiatement les dispositions requises, par exemple demander au gestionnaire de l’infrastructure d’arrêter le train et interdire au conducteur concerné d’opérer sur le territoire relevant de sa compétence aussi longtemps que cela sera nécessaire.


4° kandidaat-adoptant : de adoptant zoals bepaald in artikel 343, § 1, a) van het Burgerlijk Wetboek, die stappen onderneemt of procedure voert om een kind dat in België of in het buitenland geboren is te adopteren;

4° candidat adoptant : l'adoptant, tel que défini à l'article 343, § 1, a), du Code civil, qui entame ou est en cours de procédure pour adopter un enfant né en Belgique ou à l'étranger;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde stappen onderneemt' ->

Date index: 2023-10-23
w