3. Dienen in afwachting, en gelet op de vastgestelde tekortkomingen, de
instructies voor de taxatiediensten niet herzien te worden, dient er geen lijst opgesteld te worden van inlichtingen die aanleiding moeten geven tot de opmaak van een fiche «controlemaatregelen» (wa
arbij eventueel een bepaald minimumbedrag kan worden vastgesteld waaronder geen fiche opgemaakt hoeft te worden), en moet de taxatiediensten ten slotte niet opgedragen worden een staat bij te houden van de fiches die ze hebben op
gemaakt, verzonden, ...[+++]ontvangen en daadwerkelijk gebruikt?
3. Dans l'intervalle, compte tenu des carences constatées, ne convient-il pas de revoir les instructions transmises aux services de taxation et, en particulier, de dresser un inventaire des renseignements qui doivent donner lieu à l'établissement de fiches " mesures de contrôle" , en fixant le cas échéant un seuil en dessous duquel l'élaboration d'un fiche n'est pas nécessaire et d'imposer aux services de taxation la tenue de relevés des fiches établies, envoyées, reçues et prises en compte?