Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klachten betreffende bepaalde taxatiediensten ontvangen " (Nederlands → Frans) :

De klachten betreffende het niet ontvangen hebben van het formulier moeten aan het fonds worden overgemaakt na 15 januari en bij voorkeur vóór 31 maart.

Les plaintes concernant la non-réception du formulaire doivent être transmises au fonds après le 15 janvier et de préférence avant le 31 mars.


De klachten betreffende het niet ontvangen hebben van het formulier moeten aan het fonds worden overgemaakt na 15 januari en bij voorkeur vóór 31 maart.

Les plaintes concernant la nonréception du formulaire doivent être transmises au fonds après le 15 janvier et de préférence avant le 31 mars.


- aandeelhoudersstructuur van de instelling op de datum van de jaarafsluiting, zoals die blijkt uit de kennisgevingen die de instelling heeft ontvangen ingevolge artikel 14, vierde lid, van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen of ingevolge artikel 5 van het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 houdende nadere regels betreffende bepaalde multilaterale handelsfaciliteiten".

- structure de l'actionnariat de l'établissement à la date de clôture de ses comptes, telle qu'elle résulte des déclarations reçues par l'établissement conformément à l'article 14, alinéa 4, de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, ou conformément à l'article 5 de l'arrêté royal du 21 août 2008 fixant les règles complémentaires applicables à certains systèmes multilatéraux de négociation».


- aandeelhoudersstructuur van de onderneming op de datum van de jaarafsluiting, zoals die blijkt uit de kennisgevingen die de onderneming heeft ontvangen ingevolge artikel 14, vierde lid, van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen of ingevolge artikel 5 van het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 houdende nadere regels betreffende bepaalde multilaterale handelsfaciliteiten :

- structure de l'actionnariat de l'entreprise à la date de clôture de ses comptes, telle qu'elle résulte des déclarations reçues par l'entreprise conformément à l'article 14, alinéa 4, de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, ou conformément à l'article 5 de l'arrêté royal du 21 août 2008 fixant les règles complémentaires applicables à certains systèmes multilatéraux de négociation :


« In afwijking van artikel 185 zijn de beleggingsvennootschappen bedoeld in de artikelen 14, 19, 24, 99, 102, 106 en 119 van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, alsmede de organismen voor de financiering van pensioenen bedoeld in artikel 8 van de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, slechts belastbaar op het totaal van de ontvangen ...[+++]

« Par dérogation à l'article 185, les sociétés d'investissement visées aux articles 14, 19, 24, 99, 102, 106 et 119 de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuille d'investissement, ainsi que les organismes de financement de pensions visés à l'article 8 de la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de retraite professionnelle, ne sont imposables que sur le montant total des avantages anormaux ou bénévoles reçus et des dépenses et charges non déductibles à titre de frais professionnels autres que des réductions de valeur et moins-values sur actions ou parts, sans préjudic ...[+++]


De klachten betreffende het niet ontvangen hebben van het formulier moeten aan het fonds worden overgemaakt na 15 januari en bij voorkeur vóór 31 maart.

Les plaintes concernant la non-réception du formulaire doivent être transmises au fonds après le 15 janvier et de préférence avant le 31 mars.


In afwijking van artikel 185 zijn de beleggingsvennootschappen bedoeld in de artikelen 15, 20, 26, 119, 122, 126 en 140 van de wet van 3 augustus 2012 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, de gereglementeerde vastgoedvennootschappen alsmede de organismen voor de financiering van pensioenen bedoeld in artikel 8 van de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, slechts belastbaar op het totaal van d ...[+++]

Par dérogation à l'article 185, les sociétés d'investissement visées aux articles 15, 20, 26, 119, 122, 126 et 140 de la loi du 3 août 2012 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuille d'investissement, les sociétés immobilières réglementées, ainsi que les organismes de financement de pensions visés à l'article 8 de la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de retraite professionnelle, ne sont imposables que sur le montant total des avantages anormaux ou bénévoles reçus et des dépenses et charges non déductibles à titre de frais professionnels autres que des réductions de valeur et moins-values ...[+++]


De klachten betreffende het niet ontvangen hebben van het formulier moeten aan het fonds worden overgemaakt na 15 januari en bij voorkeur vóór 31 maart.

Les plaintes concernant la non-réception du formulaire doivent être transmises au fonds après le 15 janvier et de préférence avant le 31 mars.


2° het ontvangen van de injuncties zoals bedoeld in artikel IV. 41, § 1, 3°, en de klachten betreffende de restrictieve mededingingspraktijken;

2° de recevoir les injonctions visées à l'article IV. 41, § 1, 3°, et les plaintes concernant les pratiques restrictives de concurrence;


Deze Commissies zijn er in het bijzonder mee belast, enerzijds, om de klachten betreffende de werking van het gerechtelijk apparaat te ontvangen en te behandelen, en anderzijds, om ter attentie van de uitvoerende en de wetgevende macht adviezen en aanbevelingen te formuleren betreffende initiatieven van laatstgenoemden, en dit met het oog op een betere werking van de justitie.

Ces Commissions sont particulièrement chargées d'une part, de prendre connaissance et de traiter les plaintes relatives au fonctionnement de l'appareil judiciaire et d'autre part, de donner des avis et de formuler des recommandations au pouvoir exécutif et au pouvoir législatif sur les initiatives de ces derniers, en vue d'améliorer le fonctionnement de la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klachten betreffende bepaalde taxatiediensten ontvangen' ->

Date index: 2023-05-02
w