Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalen op zeer beperkende wijze " (Nederlands → Frans) :

Generieke Competenties - beschikken over een analytische geest, bekwaam zijn om diverse gegevens te integreren, om te vernieuwen en te komen tot oplossingen, verbeteringen - beschikken over organisatievermogen (doelstellingen kunnen bepalen en behalen en op een proactieve wijze kunnen handelen) - prioriteiten kunnen stellen, beslissingen kunnen nemen en autonoom acties op touw zetten - resultaatgericht werken - beschikken over een grote luisterbereidheid, zin voor dialoog ...[+++]

Compétences génériques - Avoir un esprit analytique, être capable d'intégrer différentes données, afin d'aboutir à des solutions et des améliorations innovantes - Avoir des qualités organisationnelles (pouvoir déterminer des objectifs et les atteindre en faisant preuve de proactivité) - Savoir fixer des priorités, savoir prendre des décisions et les mettre en oeuvre de manière autonome - Travailler en ayant en vue les résultats - Avoir une grande aptitude à l'écoute et à l'empathie, même dans des situations complexes, être et rester assertif dans des s ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ; - planifie les brassins nécessaires. o Prétraite les matières premières (co 01241) : - pèse les matières premières ; - co ...[+++]


Het Parlement slaagde er echter in het beginsel van één onderzoek te versterken en de mogelijkheid voor het uitvoeren van parallel onderzoek op een zeer beperkende wijze te omschrijven.

En revanche, le Parlement a réussi à renforcer le principe d'une seule enquête et à fortement restreindre les possibilités d'enquêtes parallèles.


* Opstellen van lastenboeken en op zeer nauwgezette wijze de opleveringen bepalen wanneer een beroep wordt gedaan op externe consultants/tools;

* S'il est fait appel à des consultants externes, rédiger les cahiers des charges et définir de manière très rigoureuse les déliverables;


- het bepalen op zeer beperkende wijze van de lijst van overtredingen die kunnen vervolgd worden, door middel van een koninklijk besluit in Ministerraad overlegd;

- de manière très limitative, la liste des infractions qui pourront être poursuivies de la sorte par le biais d'un arrêté royal, délibéré en Conseil des Ministres;


Naar gelang van de beroepssectoren, de categorieën van werknemers of de tewerkstellingsactiviteiten, kan de Regering, na advies van de ESRBHG, het statuut van het privé-tewerkstellingsagentschap dat vereist wordt als erkenningsvoorwaarde in § 2, 1, op meer beperkende wijze bepalen.

En fonction des secteurs professionnels, des catégories de travailleurs ou des activités d'emploi, le Gouvernement peut déterminer, après avis du CESRB, de manière plus limitative le statut de l'agence d'emploi privée qui est exigé comme condition d'agrément au § 2, 1.


Door op zeer gedetailleerde wijze de inhoud en de modaliteiten van de workshops voor beroepsopleidingen en de onderwijsstages in het dagelijkse leven te bepalen, schendt artikel 10 de vrijheid van onderwijs van de inrichtende machten van de betrokken hogescholen.

En précisant de façon très détaillée le contenu et les modalités des ateliers de formation professionnelle et des stages pratiques d'enseignement en situation réelle, l'article 10 viole la liberté d'enseignement des pouvoirs organisateurs des hautes écoles concernées.


- het onderscheid tussen grondwettelijke en wettelijke besluiten wordt ernstig aangetast door het feit dat de communautaire Verdragen zowel bepalingen van grondwettelijke aard bevatten die de doelstellingen, bevoegdheden en het functioneren van de instellingen van de Europese Gemeenschappen bepalen als wetgevende richtsnoeren die soms op zeer gedetailleerde wijze de beginselen en grote lijnen van bepaalde gemeenschappelijke beleidsterreinen vastleggen;

- la distinction des actes constitutionnels et législatifs est fortement malmenée par le fait que les traités communautaires contiennent à la fois des dispositions de caractère constitutionnel fixant les objectifs, les compétences et l'agencement des pouvoirs au sein des Communautés européennes et des orientations législatives fixant, de façon parfois très précise, les principes et orientations de certaines politiques communes ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen op zeer beperkende wijze' ->

Date index: 2021-06-04
w