Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaling heeft echter nauwelijks » (Néerlandais → Français) :

Deze bepaling heeft echter nauwelijks resultaten opgeleverd ­ het artikel werd het laatst toegepast in 1992.

Mais cette disposition n'a guère donné de résultats : l'article a été appliqué pour la dernière fois en 1992.


Die laatste bepaling heeft echter betrekking op de vergunning van de beheerders naar Belgisch recht en houdt dus geen verband met artikel 4, dat betrekking heeft op de inschrijving van de privak.

Cette dernière disposition concerne cependant l'agrément des gestionnaires de droit belge et est donc sans lien avec l'article 4, qui concerne l'inscription de la pricaf.


De administratie heeft echter vastgesteld dat bepaalde grote vennootschappen pogen deze bepaling te omzeilen door hun investeringen te doen verrichten via KMO's, die wel aan de vereiste voorwaarden voldoen.

L'administration a cependant constaté que certaines grandes sociétés tentent de contourner cette disposition en faisant effectuer leur investissement par des PME, qui répondent quant à elles aux conditions requises.


De Vlaamse Gemeenschap heeft het Brussels Onthaalbureau Nieuwkomers opgericht, dat echter nauwelijk werkt aangezien de regels die deze Gemeenschap heeft uitgewerkt nauwelijks verband houden met de situatie in de praktijk.

À Bruxelles, la Vlaamse Gemeenschap a créé un organisme, le Brussels Onthaalbureau Nieuwkomers, mais il ne marche quasiment pas en raison de l'inadéquation entre les règles prévues par cette communauté et la situation sur le terrain.


De Vlaamse Gemeenschap heeft het Brussels Onthaalbureau Nieuwkomers opgericht, dat echter nauwelijk werkt aangezien de regels die deze Gemeenschap heeft uitgewerkt nauwelijks verband houden met de situatie in de praktijk.

À Bruxelles, la Vlaamse Gemeenschap a créé un organisme, le Brussels Onthaalbureau Nieuwkomers, mais il ne marche quasiment pas en raison de l'inadéquation entre les règles prévues par cette communauté et la situation sur le terrain.


Indien deze hypothese echter werkelijkheid wordt, dan moeten er, overeenkomstig artikel 3, § 3, van het koninklijk besluit van 30 maart 1981 houdende bepaling van de opdrachten en de werkingsmodaliteiten van NIRAS, modaliteiten geregeld worden voor de overname door NIRAS. 11. Synatom heeft de financiering van de bijkomende opslagruimtes voorzien vanaf 2007 in de nucleaire voorzieningen en heeft dit voorgesteld aan de Commissie voo ...[+++]

Si toutefois cette hypothèse devait se matérialiser, cette éventualité requerrait de régler les modalités de prise en charge par l'ONDRAF, conformément à l'article 3, § 3, de l'arrêté royal du 30 mars 1981 déterminant les missions et fixant les modalités de fonctionnement de l'ONDRAF. 11. Le financement des entreposages complémentaires a été prévu par Synatom dans les provisions de nucléaire dès 2007 et présenté à la Commission des Provisions Nucléaires. 12. En conclusion, j'espère avoir pu vous convaincre que la question du statut du combustible usé n'admet pas de réponse simple.


Behoudens de dringende gevallen, wordt het recht te hakken, te vellen of te rooien, zoals voorzien in de bepaling onder 3° echter afhankelijk gesteld, hetzij van de weigering van den eigenaar de werken uit te voeren, hetzij van het feit dat bedoelde eigenaar gedurende een maand het desbetreffend verzoek zonder gevolg heeft gelaten ».

Sauf les cas d'urgence, le droit de couper ou d'enlever comme prévu dans le 3° est toutefois subordonné soit au refus du propriétaire d'effectuer les travaux, soit au fait qu'il aurait laissé sans suite pendant un mois l'invitation d'y procéder.


Er is echter gebleken dat de bepaling van een eenvormige verdeelsleutel op federaal niveau kwalijke gevolgen heeft voor de toestand van de gemeenten.

Il est toutefois apparu que la détermination d'une clé de répartition unique au niveau fédéral a des effets pervers sur la situation des communes.


Deze bepaling doet echter geen afbreuk aan de bevoegdheid die elke toekennende instantie, behoudens afwijking voorzien door of krachtens de wet, heeft om te beslissen of ze de aanvullende rechten al dan niet automatisch toekent.

Cette disposition ne porte toutefois pas atteinte au droit de chaque instance d'octroi, sauf dérogation prévue par ou en vertu de la loi, de décider si elle accorde les droits supplémentaires de façon automatique ou non.


De Belgische rechter zal immers verplicht zijn uitspraak te doen ofwel afstand te doen van de zaak, indien hij meent dat het vreemde vonnis in België kan worden erkend. Die bepaling heeft echter een facultatief karakter.

Cependant, cette disposition a un caractère facultatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling heeft echter nauwelijks' ->

Date index: 2021-05-15
w