Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaling werden aangebracht " (Nederlands → Frans) :

Volgens de verzoekende partijen voor het verwijzende rechtscollege en de tussenkomende partij voor het Hof zou de in het geding zijnde bepaling geen interpretatieve bepaling maar wel een retroactieve bepaling zijn die ertoe strekt het temporele toepassingsgebied van de wijzigingen die bij de wet van 14 januari 2013 werden aangebracht in artikel 10 van de wet van 31 december 1963, uit te breiden tot de bijdragen verschuldigd voor de jaren 2006 tot 2012.

Selon les parties requérantes devant la juridiction a quo et la partie intervenante devant la Cour, la disposition en cause ne serait pas une disposition interprétative mais bien une disposition rétroactive visant à étendre aux redevances dues pour les années 2006 à 2012 le champ d'application temporel des modifications apportées à l'article 10 de la loi du 31 décembre 1963 par la loi du 14 janvier 2013.


1.2. De regel dat in de inleidende zin van een artikel dat ertoe strekt wijzigingen aan te brengen in een bestaande bepaling, de te wijzigen regeling en de aard van de wijziging nauwkeurig moeten worden aangegeven en dat, meer bepaald, de te wijzigen regelingen met hun correct opschrift moeten worden aangewezen en de nog geldende wijzigingen moeten worden vermeld welke eerder in de te wijzigen bepaling werden aangebracht, is omzeggens niet gevolgd (zie bijvoorbeeld de artikelen 66, § 2, 78, 86 en 92 van het ontwerp).

1.2. Il n'est pour ainsi dire pas fait application de la règle selon laquelle il faut que la phrase liminaire d'un article visant à apporter des modifications à une disposition existante indique avec précision la norme à modifier et la nature de la modification, et selon laquelle il faut, plus précisément, que les normes à modifier soient désignées avec leur intitulé exact et que les modifications encore en vigueur qui ont été apportées antérieurement à la disposition à modifier soient mentionnées (voir, par exemple, les articles 66, § 2, 78, 86 et 92, du projet).


Volgens de verzoekende partij is de bestreden bepaling geen interpretatieve bepaling, doch betreft het een retroactieve bepaling die ertoe strekt het temporele toepassingsgebied van de wijzigingen die bij de wet van 14 januari 2013 werden aangebracht in artikel 10 van de wet van 31 december 1963, uit te breiden tot de bijdragen verschuldigd voor de jaren 2006 tot 2012.

Selon la partie requérante, la disposition attaquée n'est pas une disposition interprétative mais concerne une disposition rétroactive visant à étendre aux redevances dues pour les années 2006 à 2012 le champ d'application temporel des modifications apportées à l'article 10 de la loi du 31 décembre 1963 par la loi du 14 janvier 2013.


Aanpassingen aan het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot bepaling van de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel en het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot uitvoering van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding van de ondernemingen Het koninklijk besluit dat de Regering U ter ondertekening voorlegt, bevat enerzijds een aantal wijzigingen in de bijlage bij het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot bepaling van de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel, als gevolg van de wijzigingen die ...[+++]

Adaptations à l'arrêté royal du 12 septembre 1983 déterminant la teneur et la présentation d'un plan comptable minimum normalisé et à l'arrêté royal du 12 septembre 1983 portant exécution de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises L'arrêté royal que le Gouvernement Vous soumet prévoit un certain nombre de modifications à l'annexe à l'arrêté royal du 12 septembre 1983 déterminant la teneur et la présentation d'un plan comptable minimum normalisé à la suite des modifications apportées à l'arrêté royal du 30 ...[+++]


Het Hof dient geen rekening te houden met de wijzigingen die in die bepaling werden aangebracht door het koninklijk besluit van 3 maart 2011 « betreffende de evolutie van de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector », en die in werking zijn getreden op 1 april 2011 (artikel 351, § 1, van hetzelfde besluit).

La Cour ne doit pas tenir compte des modifications apportées à cette disposition par l'arrêté royal du 3 mars 2011 « mettant en oeuvre l'évolution des structures de contrôle du secteur financier », entrées en vigueur le 1 avril 2011 (article 351, § 1, du même arrêté).


In deze bepaling werden slechts enkele formele wijzigingen aangebracht.

Cette disposition n'a subi que quelques modifications de forme.


Artikel 3 : algemene bepaling volgens welke de wijzigingen die naar aanleiding van de toetreding tot de EU van twee nieuwe lidstaten, worden aangebracht in de in de EER-Overeenkomst opgenomen akten die werden goedgekeurd door de EG-instellingen, integraal deeluitmaken van de EER-Overeenkomst.

Article 3: disposition générale par laquelle les modifications apportées aux actes adoptés par les institutions CE intégrés dans l'Accord EEE qui découlent de l'adhésion à l'UE des 2 nouveaux États membres sont intégrées dans l'Accord EEE.


Deze bepaling stemt overeen met de wijziging die door het Arbitragehof aangebracht werd aan artikel 10 van de wet van 28 december 1992. Door die wijziging werden de voorwaarden voor de weigering om het verlaagd tarief toe te kennen aan deze vennootschappen, grondig veranderd.

Cette disposition est conforme à la modification que la Cour d'arbitrage a fait apporter à l'article 10 de la loi du 28 décembre 1992, laquelle modification a profondément modifié les conditions auxquelles est subordonné le refus d'accorder à ces sociétés le taux réduit.


Artikel 3 : algemene bepaling volgens welke de wijzigingen die naar aanleiding van de toetreding tot de EU van twee nieuwe lidstaten, worden aangebracht in de in de EER-Overeenkomst opgenomen akten die werden goedgekeurd door de EG-instellingen, integraal deeluitmaken van de EER-Overeenkomst.

Article 3: disposition générale par laquelle les modifications apportées aux actes adoptés par les institutions CE intégrés dans l'Accord EEE qui découlent de l'adhésion à l'UE des 2 nouveaux États membres sont intégrées dans l'Accord EEE.


Inzake het goedkeuringstoezicht, dat regionaal is, wordt bedoeld : het operationeel personeelskader en het administratief en logistiek personeelskader van de lokale politie; het geldelijk statuut en de loonschalen, de vergoedingen en de toelagen voor dit personeel : de beslissingen betreffende de financieringswijze voor de pensioenen; het budget van de lokale politie en de wijzigingen die erin worden aangebracht; de rekening van de lokale politie en de jaarrekening van de ontvanger; de consolidatie en de herschikking van de financiële lasten van de leningen die werden aangegaan ...[+++]

En ce qui concerne la tutelle d'approbation qui est régionale, sont visés : le cadre du personnel opérationnel et le cadre du personnel administratif et logistique de la police locale; le statut pécuniaire et les échelles de traitements, les indemnités et les allocations de ce personnel; les décisions relatives au mode de financement des pensions; le budget de la police locale et les modifications y apportées; le compte de la police locale et le compte de fin de gestion du receveur; la consolidation et le rééchelonnement des charges financières des emprunts souscrits pour le financement de la police locale; et le choix du mode de passation et la fixation des con ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling werden aangebracht' ->

Date index: 2021-01-12
w