Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
Contractenrecht
Contractrecht
Opstellen en beoordelen van contracten
Van Verordening

Vertaling van "bepalingen ook gelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepalingen die gelden voor de uitvoering van de begroting

dispositions qui régissent l'exécution du budget


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

appliquer la législation sur le stockage de carburant


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We zouden ons overigens kunnen afvragen of de betrokken bepalingen ook gelden of zullen gelden voor de elektrische fietsen.

Par ailleurs, on peut également se demander si les dispositions en question concernent ou concerneront les vélos électriques.


Moet men aannemen dat die bepalingen ook gelden voor de ombudsdienst voor telecommunicatie, of juist niet ?

Doit-on considérer que ces dispositions s'appliquent également au service de médiation pour les télécommunications ou le contraire est-il vrai ?


De bepalingen die gelden voor het managementplan Natura 2000 zijn ook van toepassing op de planversies.

Les dispositions en vigueur pour le plan de gestion Natura 2000 sont d'application également aux versions du plan.


Voor het aanwerven van veiligheidspersoneel, personeel dat instaat voor het controleren van passagiers en handbagage, werden wettelijke bepalingen vastgelegd, maar de vraag is of deze ook gelden voor het bagage- en onderhoudspersoneel.

Des dispositions légales ont été prévues pour le recrutement du personnel de sécurité, c'est-à-dire du personnel chargé du contrôle des passagers et de leurs bagages à main.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 7 verwijst naar de voornaamste bepalingen inzake bescherming van de persoonsgegevens (richtlijn 95/46/EG) die ook gelden in het kader van de toepassing van dit akkoord en, in het bijzonder van de bepalingen van intern recht van elke akkoordsluitende Staat, met name eventuele voorafgaande machtigingen (KSZ).

L'article 7 rappelle les principales dispositions en matière de protection des données à caractère personnel (directive 95/46/CE) également applicables dans le cadre de la mise en œuvre de cet accord et, en particulier des dispositions de droit interne propres à chaque État partie à l'accord, notamment d'éventuelles autorisations préalables (BCSS).


Bij het nemen van een besluit over de overgang naar de tweede fase, volgens de bepalingen van artikel 5, kan de Stabilisatie- en Associatieraad ook besluiten nemen over eventuele inhoudelijke veranderingen in de bepalingen die gelden voor de tweede fase.

Au moment de décider de passer à la deuxième phase, conformément à l'article 5, le conseil de stabilisation et l'association peut aussi décider des éventuels changements à apporter au contenu des dispositions qui la régissent.


Artikel 7 verwijst naar de voornaamste bepalingen inzake bescherming van de persoonsgegevens (richtlijn 95/46/EG) die ook gelden in het kader van de toepassing van dit akkoord en, in het bijzonder van de bepalingen van intern recht van elke akkoordsluitende Staat, met name eventuele voorafgaande machtigingen (KSZ).

L'article 7 rappelle les principales dispositions en matière de protection des données à caractère personnel (directive 95/46/CE) également applicables dans le cadre de la mise en œuvre de cet accord et, en particulier des dispositions de droit interne propres à chaque État partie à l'accord, notamment d'éventuelles autorisations préalables (BCSS).


Bij het nemen van een besluit over de overgang naar de tweede fase, volgens de bepalingen van artikel 5, kan de Stabilisatie- en Associatieraad ook besluiten nemen over eventuele inhoudelijke veranderingen in de bepalingen die gelden voor de tweede fase.

Au moment de décider de passer à la deuxième phase, conformément à l'article 5, le conseil de stabilisation et l'association peut aussi décider des éventuels changements à apporter au contenu des dispositions qui la régissent.


Alleen voor de meest schadelijke stoffen die ernstige gevaren voor de gezondheid van consumenten inhouden, zullen strafrechtelijke bepalingen gaan gelden, zoals in het geval van illegale drugs.

Seules les substances les plus nocives, qui présentent des risques graves pour la santé des consommateurs, seront soumises aux dispositions de droit pénal, au même titre que les drogues illicites.


In aanvulling van subafdeling 5.17.4.5 van titel II van het VLAREM, gelden de bepalingen van voormelde subafdeling voor vaste houders die vloeibare koolwaterstofverbindingen bevatten met een dampspanning van meer dan 4 kPa, bepaald volgens de Reidmethode, en gelden de bepalingen van voormelde subafdeling ook voor vaste houders met een volume kleiner dan 500 m. Art. 3. 7.2.12.

Complémentairement à la sous-section 5.17.4.5 du titre II du VLAREM, les dispositions de la sous-section susvisée s'appliquent aux réservoirs fixes contenant des hydrocarbures liquides dont la pression de vapeur Reid (PVR) est supérieure à 4 kPa et aux réservoirs fixe d'un volume inférieur à 500 m. Art. 3. 7.2.12.




Anderen hebben gezocht naar : contractenrecht     contractrecht     opstellen en beoordelen van contracten     van verordening     bepalingen ook gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen ook gelden' ->

Date index: 2024-02-08
w