Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen tijdig waren » (Néerlandais → Français) :

141. is het volstrekt eens met de verklaring van de Rekenkamer dat „ongeveer 30 % (144 miljoen EUR) van de bijdrage uit het SFEU werd geoormerkt voor werkzaamheden die volledig subsidiabel waren in het kader van de SFEU-verordening”; merkt echter op dat het CASE-project (het Italiaanse acroniem voor „Complessi Antisismici Sostenibili Ecocompatibili” – seismisch geïsoleerde en ecologisch duurzame behuizing) weliswaar aan de reële behoeften beantwoordde, maar niet voldeed aan de specifieke bepalingen van de SFEU-verordening; merkt op ...[+++]

141. partage intégralement l'affirmation de la Cour des comptes selon laquelle «quelque 30 % (144 millions d'EUR) du concours du FSUE étaient destinés à des actions pleinement éligibles au titre du règlement FSUE. Or, le projet CASE (acronyme italien signifiant »Complessi Antisismici Sostenibili Ecocompatibili«, soit ensembles de logements antisismiques et respectueux de l'environnement) s'il répond aux besoins réels, ne respecte pas les dispositions particulières du règlement FSUE; en effet, le projet a construit des logements neufs permanents et non des logements provisoires; le projet CASE a absorbé 70 % des crédits – 350 millions d ...[+++]


Een bezwaar dat tijdig bij de geschillencommissie werd ingediend overeenkomstig de bepalingen van het voormelde besluit van 10 november 2000 zoals ze geldig waren voor de inwerkingtreding van dit besluit, wordt beschouwd als tijdig ingediend overeenkomstig artikel 24 van dit besluit.

Une réclamation qui a été introduite dans les délais auprès de la commission des différends, conformément aux dispositions de l'arrêté précité du 10 novembre 2000 telles qu'elles étaient en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, est considérée comme étant introduite dans les délais conformément à l'article 24 du présent arrêté.


Van dat laatste bedrag had echter 1,7 miljard frank in de loop van het jaar voordien kunnen worden genomen indien de reglementaire bepalingen tijdig waren getroffen» (blz. 201) Waarom waren deze reglementaire bepalingen niet tijdig klaar?

De ce dernier montant, 1,7 milliard de francs aurait toutefois pu être pris en recette au cours de l'année précédente si les dispositions réglementaires avaient été prise en temps voulu» (p. 201) Pourquoi ces dispositions réglementaires n'ont-elles pas été prises en temps voulu?


Hoewel ik niet kan uitmaken of de twee autocars in kwestie reeds gehomologeerd waren overeenkomstig bovenvermelde richtlijn is het niet uitgesloten dat de passagiers tijdig de voertuigen hebben kunnen verlaten precies omdat de verbrandingssnelheid van de erin gebruikte materialen toch reeds voldeed aan de bepalingen van die richtlijn.

Bien que je ne puisse déterminer si les deux autocars en question étaient déjà homologués conformément à la directive précitée, il n'est pas exclu que les passagers aient pu quitter les véhicules à temps précisément parce que la vitesse de combustion des matériaux qui y étaient utilisés répondait déjà aux dispositions de cette directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen tijdig waren' ->

Date index: 2021-05-24
w