Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperken hij wees toen » (Néerlandais → Français) :

overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken, toen hij de EU-richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht goedkeurde, het belang benadrukte van het effectief afhandelen van de nasleep van ernstige schendingen door het steunen van passende verantwoordingsmechanismen, en dat hij wees op de cruciale rol die het Internationaal Strafhof kan spelen in situaties waarin de staat of de staten in kwestie niet bij machte of niet bereid zijn hun recht ...[+++]

considérant que, lorsqu'il a adopté les lignes directrices de l'Union européenne concernant la promotion du droit humanitaire international, le Conseil «Affaires étrangères» a souligné qu'il importait de s'occuper réellement de l'héritage des violations graves en soutenant les mécanismes de responsabilisation appropriés et a mis l'accent sur le rôle essentiel incombant à la Cour pénale internationale (CPI) lorsque le ou les États concernés n'ont pas la capacité ou la volonté d'exercer leur compétence; que les lignes directrices de l'Union chargent les groupes de travail concernés du Conseil de suivre les situations où le droit humanitai ...[+++]


Een officier kan, afhankelijk van de eenheid waar hij werkt, 60 kalenderdagen verlof krijgen zoals reglementair bepaald, of, sinds twee jaar, 45 kalenderdagen, omdat bepaalde korpschefs toen beslist hebben om het aantal verlofdagen van hun officiers a priori te beperken tot 45 dagen.

Selon l'unité où travaille un officier, celui-ci peut bénéficier de 60 jours de congés calendaires comme le prévoit le règlement, ou depuis deux ans, de 45 jours calendriers, date à laquelle certains chefs de corps ont décidé de réduire a priori à 45 jours le nombre de jours de congés de leurs officiers.


Toen de heer Poetin op 9 september 2006 de Westerse experts en onderzoekers in Moskou ontving, wees hij op de tekortkomingen van het Russische meerpartijenstelsel.

Lorsque M. Poutine a reçu des experts et des chercheurs occidentaux à Moscou le 9 septembre 2006, il a souligné les défaillances du système pluripartite russe.


De regering is van mening dat de wetgever, toen hij het suppletief sociaal statuut heeft uitgewerkt, de toepassing ervan heeft willen beperken tot de plaatselijke mandatarissen die een wedde ontvangen en de plaatselijke mandatarissen die enkel presentiegeld ontvangen daaruit heeft willen uitsluiten.

Le gouvernement estime que le législateur, lorsqu'il a élaboré le statut social supplétif, a entendu en limiter l'application aux mandataires locaux qui bénéficient d'un traitement et en exclure les mandataires locaux qui ne bénéficient que de jetons de présence.


De regering is van mening dat de wetgever, toen hij het suppletief sociaal statuut heeft uitgewerkt, de toepassing ervan heeft willen beperken tot de plaatselijke mandatarissen die een wedde ontvangen en de plaatselijke mandatarissen die enkel presentiegeld ontvangen daaruit heeft willen uitsluiten.

Le gouvernement estime que le législateur, lorsqu'il a élaboré le statut social supplétif, a entendu en limiter l'application aux mandataires locaux qui bénéficient d'un traitement et en exclure les mandataires locaux qui ne bénéficient que de jetons de présence.


In een openbare hoorzitting in de Senaat heeft minister van Buitenlandse Zaken Powell verklaard de uitbreiding van de AU-missie te steunen, evenals het voorstel om de Soedanese militaire vluchten boven Darfur te beperken. Hij wees toen ook op de mogelijkheid om sancties op te leggen.

Lors d’une séance publique au Sénat, le secrétaire d’État, Colin Powell, a annoncé le soutien de son pays à l’expansion de la mission de l’UA et à l’idée de réduire le survol du Darfour par les militaires soudanais. Il a par ailleurs évoqué la possibilité d’imposer des sanctions.


Ik wil u eraan herinneren dat voorzitter Van Rompuy hier al in deze richting wees toen hij, in een mysterieuze vergadering die een week voor zijn benoeming tot de Bilderberggroep plaatsvond, wat niet bepaald de meest transparante groep ter wereld is, het voorstel aankondigde, en zelfs de belofte deed, om een Europese directe belasting op CO2 in te voeren, die tot een onmiddellijke stijging zou leiden van de prijzen van brandstof, diensten, etc., en met ...[+++]

Je tiens à vous rappeler que le président Van Rompuy y a fait allusion quand, au cours d’une rencontre organisée une semaine avant sa nomination au groupe de Bilderberg (qui n’est pas exactement le groupe le plus transparent du monde), il a annoncé - et s’est même engagé à défendre - une proposition de taxe directe européenne sur le CO2, qui provoquerait une augmentation immédiate du prix des carburants, des services, etc. et serait donc néfaste pour les citoyens européens.


Hij heeft toen gezegd dat de opbouw van een verenigd Europa op drie principes gebaseerd is. Het eerste is solidariteit, die de burgers nader tot elkaar brengt en gebaseerd is op de sociale, economische en territoriale cohesie. Het tweede is samenwerking, om de transnationale en Europese projecten zoals de Verdragen en de verschillende programma’s om te zetten. Het derde principe is mededinging, die het fundament is van de interne markt en de sociale markteconomie. Het mededingingsrecht is een democratisch recht, en is vooral bedoeld om misbruik van economische ...[+++]

Il a déclaré aux membres du Comité des régions que les travaux menés aux fins de cette intégration européenne s’inscrivaient dans un cadre de référence fondé sur trois principes: premièrement la solidarité, qui est un facteur de rassemblement et repose sur les objectifs de la cohésion sociale, économique et territoriale, deuxièmement la coopération, qui doit permettre de concrétiser les aspirations transnationales et européennes des Traités et des programmes, et troisièmement la concurrence, qui doit permettre de réaliser le marché intérieur sur la solide base des règles de l’économie sociale de marché et qui est régie par le droit de la concurrence, lequel constitue un secteur essentiel du droit démocratique, et qui doit surtout permettre de limiter l ...[+++]


Hij motiveerde zijn beslissing toen op basis van de overweging dat andere maatregelen van financiële toegankelijkheid die in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging werden ingevoerd, zoals de verhoogde verzekeringstegemoetkoming en de maximumfactuur reeds tot doel hadden om de last van het persoonlijk aandeel voor verstrekkingen van geneeskundige verzorging te beperken.

Il a motivé sa décision en disant que d'autres mesures d'accessibilité financière introduites dans l'assurance obligatoire soins de santé, comme l'intervention majorée de l'assurance et le maximum à facturer, visaient déjà à limiter la charge de la part personnelle pour les prestations de soins de santé.


Hij meende dat ik een persoonlijke aanval tot de voorzitter richtte toen ik wees op de loyauteit.

Il croyait que j'attaquais directement le président en faisant référence à la loyauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken hij wees toen' ->

Date index: 2022-08-19
w