Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperken mogen geen buitensporige proporties aannemen » (Néerlandais → Français) :

De bepalingen die ertoe strekken de misbruiken en de belangenconflicten bij de curatoren te beperken mogen geen buitensporige proporties aannemen.

En effet, les dispositions qui visent à limiter les abus et les conflits d'intérêts dans le chef des curateurs doivent respecter le principe de la proportionnalité.


Lidstaten mogen geen wetten aannemen of bestaande wetten herzien die de vrijheid van meningsuiting in verband met seksuele gerichtheid en genderidentiteit beperken;

les États membres devraient s'abstenir d'adopter et de réviser des lois dans le sens d'une restriction de la liberté d'expression concernant l'orientation sexuelle ou l'identité de genre;


(ii) Lidstaten mogen geen wetten aannemen of bestaande wetten herzien die de vrijheid van meningsuiting in verband met seksuele gerichtheid en genderidentiteit beperken;

ii) les États membres devraient s'abstenir d'adopter et de réviser des lois dans le sens d'une restriction de la liberté d'expression concernant l'orientation sexuelle ou l'identité de genre;


2.2.1. Inzake de consideransen, die de Raad zal aannemen naar aanleiding van de intrekking van zijn vroegere beschikking betreffende het bestaan van een buitensporig tekort in België, benadrukt het lid dat aan deze intrekking geen te strikte voorwaarden of eisen mogen verbonden zijn.

2.2.1. En ce qui concerne les considérants que le Conseil acceptera lors du retrait de sa décision antérieure relative à l'existence d'un déficit excessif en Belgique, le membre insiste sur le fait que ce retrait ne peut pas être subordonné à des conditions ou à des exigences trop strictes.


2.2.1. Inzake de consideransen, die de Raad zal aannemen naar aanleiding van de intrekking van zijn vroegere beschikking betreffende het bestaan van een buitensporig tekort in België, benadrukt het lid dat aan deze intrekking geen te strikte voorwaarden of eisen mogen verbonden zijn.

2.2.1. En ce qui concerne les considérants que le Conseil acceptera lors du retrait de sa décision antérieure relative à l'existence d'un déficit excessif en Belgique, le membre insiste sur le fait que ce retrait ne peut pas être subordonné à des conditions ou à des exigences trop strictes.


Indien aan dergelijke subsidies geen randvoorwaarden worden verbonden, kunnen deze buitensporige proporties aannemen, en het beoogde doel niet noodzakelijk dienen, met name de duurzame ontwikkeling van de regionale luchthavens.

Ces subventions pourraient, si elles ne sont pas encadrées, atteindre des proportions déraisonnables et ne pas soutenir forcément l'objectif recherché, c'est-à-dire le développement des aéroports régionaux de manière durable.


De opgelegde verplichtingen kunnen inhouden dat de aangewezen ondernemingen geen buitensporige prijzen mogen vragen, de toegang tot de markt niet mogen belemmeren, de mededinging niet mogen beperken door middel van afbraakprijzen, geen ongegronde voorkeur voor bepaalde eindgebruikers aan de dag mogen leggen en diensten niet op een onredelijke wijze mogen bundelen.

Les obligations imposées peuvent inclure l'exigence que les entreprises visées ne pratiquent pas de prix excessifs, n'interdisent pas l'accès au marché ou ne restreignent pas la concurrence en fixant des prix d'éviction, ni ne privilégient de manière abusive certains utilisateurs finals ou groupent leurs services de façon déraisonnable.


De opgelegde verplichtingen kunnen inhouden dat de aangewezen ondernemingen geen buitensporige prijzen mogen vragen, de toegang tot de markt niet mogen belemmeren, de mededinging niet mogen beperken door middel van afbraakprijzen, geen ongegronde voorkeur voor bepaalde eindgebruikers aan de dag mogen leggen en diensten niet op een onredelijke wijze mogen bundelen.

Les obligations imposées peuvent inclure l'exigence que les entreprises visées ne pratiquent pas de prix excessifs, n'interdisent pas l'accès au marché ou ne restreignent pas la concurrence en fixant des prix d'éviction, ni ne privilégient de manière abusive certains utilisateurs finals ou groupent leurs services de façon déraisonnable.


De opgelegde verplichtingen kunnen inhouden dat de aangewezen ondernemingen geen buitensporige prijzen mogen vragen, de toegang tot de markt niet mogen belemmeren, de mededinging niet mogen beperken door middel van afbraakprijzen, geen ongegronde voorkeur voor bepaalde eindgebruikers aan de dag mogen leggen en diensten niet op een onredelijke wijze mogen bundelen.

Les obligations imposées peuvent inclure l'exigence que les entreprises visées ne pratiquent pas de prix excessifs, n'interdisent pas l'accès au marché ou ne restreignent pas la concurrence en fixant des prix d'éviction, ni ne privilégient de manière abusive certains utilisateurs finals ou groupent leurs services de façon déraisonnable.


7. is van mening dat de nieuwe prioriteiten geen buitensporig negatieve invloed mogen hebben op de financiering van bestaande prioriteiten, zoals het beleid van de EU betreffende het Middellandse Zeegebied, en neemt zich voor om de verlaging van de begrotingslijn voor MEDA die de Raad heeft doorgevoerd, te beperken, tevens rekening ho ...[+++]

7. estime que de nouvelles priorités ne doivent pas porter excessivement préjudice au financement de priorités existantes, telle la politique méditerranéenne de l'UE, et s'engage à limiter les réductions apportées par le Conseil au poste MEDA du budget, en tenant compte notamment de la mise en œuvre de ce poste budgétaire au cours des années précédentes;


w