Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
Btw-vrijstelling
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Invoer onder vrijdom
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Tarifaire vrijstelling
Vrachten beperken om schade te voorkomen
Vrijstelling
Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde
Vrijstelling van btw
Vrijstelling van douanerechten

Traduction de «beperken of vrijstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


de hoeveelheid van de voor vrijstelling in aanmerking komende goederen beperken

réduire la quantité des marchandises à admettre en franchise


btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw

exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité




vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]

exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]




milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met uitzondering van de gevallen waar er om een gedeeltelijke vrijstelling wordt gevraagd, stelt het Instituut de aanvrager binnen 30 dagen na zijn aanvraag per aangetekend schrijven of via elektronische weg in kennis van zijn beslissing om al dan niet vrijstelling te verlenen of om al dan niet de inhoud van het onderzoek te beperken.

Hormis les cas où la demande de dispense est partielle, l'Institut notifie au demandeur sa décision d'accorder ou non la dispense ou de limiter le contenu de l'étude à réaliser par lettre recommandée ou par voie électronique dans les 30 jours de la demande.


f) vrijstelling van alle maatregelen die de binnenkomst van vreemdelingen beperken; deze vrijstelling wordt toegekend overeenkomstig de Belgische wetgeving ter zake.

f) exemption de toute mesure limitant l'entrée d'étrangers; cette exemption est accordée conformément à la législation belge en la matière.


Wanneer de ordonnantiegever een belastingvrijstelling invoert, vermag hij, teneinde de oorspronkelijke bedoeling van de belasting niet te ondergraven, die vrijstelling te beperken tot de belastbare categorieën die de bedoeling van de vrijstelling op de meest doeltreffende wijze verwezenlijken.

Lorsqu'il instaure une exonération de taxe, le législateur ordonnanciel peut, afin de ne pas mettre en péril le but initial de la taxe, limiter cette exonération aux catégories imposables qui réalisent le but de l'exonération de la manière la plus efficace.


Om ervoor te zorgen dat dergelijke vergunningsprocedures binnen redelijke termijnen worden afgerond, kunnen de lidstaten het overwegen om in verschillende waarborgen te voorzien, zoals stilzwijgende goedkeuring, of om maatregelen te nemen om de procedures te vereenvoudigen door onder meer het aantal vergunningen dat nodig is voor de aanleg van elektronische communicatienetwerken te beperken of vrijstelling te verlenen voor bepaalde categorieën van kleine of standaard civiele werken.

Afin de s'assurer que ces procédures de délivrance des autorisations sont menées à bien dans un délai raisonnable, les États membres pourraient envisager de mettre en place plusieurs mesures de garantie, telles que l'approbation tacite, ou prendre des mesures visant à simplifier les procédures de délivrance, entre autres, en réduisant le nombre d'autorisations nécessaires au déploiement de réseaux de communications électroniques ou en exemptant d'autorisation certaines catégories de travaux de génie civil de faible ampleur ou standardisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft onder meer : vrijstelling van aanhouding, van detentie en van inbeslagneming van hun persoonlijke bagage, vrijstelling van rechtsvervolging voor de handelingen verricht tijdens de uitoefening van hun ambt (die voortduurt na afloop van hun ambtstermijn), vrijheid van beweging, geen belastingheffing op uit hoofde van hun werkzaamheden binnen het Hof ontvangen salarissen en wedden, onschendbaarheid van hun officiële correspondentie, geen maatregelen die de immigratie beperken, wisselfaciliteiten, repatriëringsfaciliteiten bij ...[+++]

Il s'agit notamment de : l'immunité d'arrestation, de détention et de saisie de leurs bagages personnels, l'immunité de juridiction pour les actes accomplis dans l'exercice de leur fonction (qui perdure après l'expiration de leur mandat), la liberté de circulation, non-imposition des salaires et traitements perçus au titre leur activité au sein de la Cour, inviolabilité de leur correspondance officielle, absence de restriction à l'immigration, absence de contrôle des changes, facilités de rapatriement en période de crise internationale .À l'exception de ceux liés à l'exercice de la fonction, ces privilèges et immunités sont également oct ...[+++]


Omdat de vrijstelling algemeen van toepassing is, wordt aan de Koning de bevoegdheid toegekend om het loon dat als basis voor de vrijstelling dient, te beperken.

Comme l'exonération est applicable de manière générale, le Roi est habilité à fixer un montant maximum pour le salaire servant de base pour l'exonération.


Omdat de vrijstelling algemeen van toepassing is, wordt aan de Koning de bevoegdheid toegekend om het loon dat als basis voor de vrijstelling dient, te beperken.

Comme l'exonération est applicable de manière générale, le Roi est habilité à fixer un montant maximum pour le salaire servant de base pour l'exonération.


De lidstaten kunnen de hoeveelheden en de waarde van de goederen waarvoor een vrijstelling krachtens de hoofdstukken 2, 3 en 4 geldt, beperken, teneinde eventuele misbruiken te voorkomen en het hoofd te bieden aan belangrijke concurrentieverstoringen.

Les États membres peuvent limiter les quantités ou la valeur des biens bénéficiant d’une exonération en vertu des chapitres 2, 3 et 4, afin de remédier à des abus éventuels et de faire face à des distorsions de concurrence importantes.


Voor brandstof in de normale reservoirs van bedrijfsvoertuigen 1 en containers voor speciale doeleinden kunnen de lidstaten de vrijstelling beperken:

En ce qui concerne le carburant contenu dans les réservoirs normaux des véhicules automobiles utilitaires et des conteneurs à usages spéciaux, les États membres peuvent limiter l’application de l’exonération:


4. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 16, § 1 en § 3 van de herstructureringsrichtlijn kan een vrijstelling of accijnzenvermindering slechts toegekend worden voor biobrandstoffen die totaal uit plantaardige producten samengesteld zijn rekening houdend met het feit dat de toegekende vrijstelling of de vermindering zich moet beperken tot de meerkost van de productie van dit plantaardig product.

4. Conformément aux dispositions de l'article 16, § 1 et § 3, de la directive de restructuration, une exonération ou une réduction de l'accise peut être consentie aux biocarburants composés en totalité de produits d'origine végétale, étant toutefois entendu que l'exonération ou la réduction accordée doit se limiter au surcôut de production de ce produit d'origine végétale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken of vrijstelling' ->

Date index: 2022-06-18
w