Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereikt omdat drie » (Néerlandais → Français) :

De conferentie kwam met een evenwichtige en op een brede basis steunende Verdragstekst waarover echter geen consensus kon worden bereikt omdat drie lidstaten van de VN zich ertegen verzetten.

Cette dernière a élaboré un texte équilibré et général, qui n'a cependant pas permis d'aboutir à un consensus en raison de l'opposition de trois États membres des Nations unies.


De conferentie kwam met een evenwichtige en op een brede basis steunende Verdragstekst waarover echter geen consensus kon worden bereikt omdat drie lidstaten van de VN zich ertegen verzetten.

Cette dernière a élaboré un texte équilibré et général, qui n'a cependant pas permis d'aboutir à un consensus en raison de l'opposition de trois États membres des Nations unies.


Na het verstrijken van de eerste periode van drie jaar is de Commissie op grond van Verordening (EU) nr. 1380/2013 uitsluitend bevoegd om gedelegeerde handelingen met de-minimisvrijstellingen vast te stellen, omdat het doel van een duurzame exploitatie van de biologische rijkdommen van de zee die is afgestemd op de specifieke kenmerken van elke visserij, in principe moet worden bereikt met meerjarenplannen, die de nodige bevoegdhed ...[+++]

Après l’expiration de la période initiale de trois ans, le règlement (UE) nº 1380/2013 habilite la Commission à adopter des actes délégués énonçant exclusivement des exemptions de minimis, puisque, en principe, les plans pluriannuels devraient servir à la réalisation de l’objectif consistant à exploiter de manière durable les ressources biologiques marines en tenant compte des spécificités des différentes pêcheries et contenir les habilitations nécessaires à l’adoption d’actes délégués comprenant les autres mesures d’assouplissement requises pour la bonne mise en œuvre de l’obligation de débarquement.


1 d) Onder de beslissingen die de vijfjarige termijn bereikt hebben, werden vier beslissingen (één van 2006, één van 2007 en twee van 2008) niet verlengd omdat deze nooit werden toegepast. Drie andere beslissingen (van 2008) werden niet verlengd omdat de vennootschappen hun activiteiten hebben beëindigd (overdracht naar het buitenland of gerechtelijk akkoord) en één beslissing (van 2007) werd niet vernieuwd omdat de vennootschap niet langer aan de voorwaarden voldoet.

1. d) Parmi les décisions qui étaient arrivées à leur terme de cinq ans, quatre décisions (une de 2006, une de 2007 et deux de 2008) n'ont pas été renouvelées car elles n'ont jamais été mises en application. trois autres décisions (de 2008) n'ont pas été renouvelées car les sociétés ont cessé leurs activités (transfert vers l'étranger ou concordat) et une décision (de 2007) n'a pas été renouvelée car la société ne satisfaisait plus aux conditions.


Dit effect zal over de eerstkomende drie jaar voelbaar zijn omdat de notarissen die bij de inwerkingtreding van deze wet de leeftijd van vierenzestig jaar zullen hebben bereikt, op grond van artikel 49 van het wetsontwerp de gelegenheid zullen krijgen hun ambt nog gedurende drie jaar uit te oefenen.

Cet effet se fera sentir au cours des trois prochaines années, parce que les notaires qui auront atteint l'âge de soixante-quatre ans au moment de l'entrée en vigueur de cette loi auront l'occasion, en application de l'article 49 du projet de loi, d'encore exercer leur fonction pendant trois ans.


Omdat het is gehaald uit splijtstoffen die drie of vier jaar in een nucleaire reactor gezeten hebben en het bijlange na niet de zuiverheid bereikt die nodig is om een nucleair wapen te vervaardigen (14).

Parce qu'il a été extrait de combustibles ayant séjourné trois ou quatre ans dans un réacteur nucléaire et qu'il est très loin d'atteindre la pureté requise pour fabriquer une arme nucléaire (14).


Omdat het is gehaald uit splijtstoffen die drie of vier jaar in een nucleaire reactor gezeten hebben en het bijlange na niet de zuiverheid bereikt die nodig is om een nucleair wapen te vervaardigen (14).

Parce qu'il a été extrait de combustibles ayant séjourné trois ou quatre ans dans un réacteur nucléaire et qu'il est très loin d'atteindre la pureté requise pour fabriquer une arme nucléaire (14).


Ik ben dus blij dat er overeenstemming is bereikt over de rechtsinstrumenten inzake de migratie van SIS 1 naar SIS II. Deze uitkomst is aanvaardbaar omdat aan de volgende drie grondbeginselen wordt vastgehouden:

Je me félicite donc qu’un accord ait été trouvé sur les instruments juridiques relatifs à la migration du SIS 1 vers le SIS II. Cet accord est acceptable parce qu’il maintient les trois principes clés suivants:


Fungerend voorzitter van de Raad, mag ik u allereerst feliciteren met het bereikte akkoord, omdat ik denk dat dit akkoord – en dat zeg ik hier met grote nadruk –van groot belang is voor ons om uit de impasse te komen. U verwees naar drie kwesties waarop ik hier graag even wil ingaan.

M. le président en exercice du Conseil, – j'aimerais vous féliciter pour l'accord qui a été conclu, car je tiens à souligner que, selon moi, l'accord est important pour nous sortir de l'impasse – vous avez fait référence à trois questions que j'aimerais mettre en évidence.


In hun geheel kunnen de resultaten van de groep slechts positief worden genoemd omdat een ruime consensus bereikt werd over zowel het ontwerpverdrag als de Protocollen die het Verdrag aanvullen en er integrerend deel van uitmaken, alsmede drie verklaringen.

L'appréciation globale des résultats qui ont été atteints par le groupe de travail ne peut être que positive puisqu'un large consensus a pu être atteint tant en ce qui concerne lé projet de convention que les protocoles qui la complètent et en font partie intégrante de même que trois déclarations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikt omdat drie' ->

Date index: 2024-02-16
w