Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereikte akkoord formeel " (Nederlands → Frans) :

Het Europees Parlement en de Raad moeten nu het bereikte akkoord formeel goedkeuren.

Le Parlement européen et le Conseil doivent maintenant approuver formellement l'accord conclu aujourd'hui.


64. Eind 2006 is een politiek akkoord bereikt over het financieringsinstrument voor civiele bescherming, waarna op 5 maart 2007 de beschikking van de Raad[16] formeel werd vastgesteld.

64. Un accord politique sur l’instrument financier pour la protection civile a été conclu à la fin de 2006, ce qui a mené à l’adoption formelle de la décision du Conseil[16] du 5 mars 2007.


De Europese Raad benadrukt het belang van het in de Raadszitting van april 2008 bereikte akkoord over het besluit tot oprichting van Europol en doet een oproep om dit besluit spoedig formeel aan te nemen overeenkomstig het in juni 2007 overeengekomen tijdschema.

Le Conseil européen insiste sur l'importance de l'accord auquel est parvenu le Conseil en avril 2008 sur la décision portant création d'Europol et demande que son adoption formelle intervienne rapidement, conformément au calendrier arrêté en juin 2007.


De Europese Raad benadrukt het belang van het in de Raadszitting van april 2008 bereikte akkoord over het besluit tot oprichting van Europol en doet een oproep om dit besluit spoedig formeel aan te nemen overeenkomstig het in juni 2007 overeengekomen tijdschema.

Le Conseil européen insiste sur l'importance de l'accord auquel est parvenu le Conseil en avril 2008 sur la décision portant création d'Europol et demande que son adoption formelle intervienne rapidement, conformément au calendrier arrêté en juin 2007.


Overwegende dat de Regering en de sociale gesprekspartners geen akkoord bereikt hebben binnen de vereiste termijn die ingegaan is op 14 februari 2011 en die bedoeld is in artikel 7, § 1, van de voornoemde wet; dat het ontbreken van dit akkoord formeel werd vastgesteld tijdens een bijeenkomst van de Regering met de sociale gesprekpartners waarbij deze laatsten een proces verbaal in deze zin hebben ondertekend;

Considérant que le Gouvernement et les interlocuteurs sociaux n'ont pas abouti à un accord dans le délai requis, qui a pris cours le 14 février 2011 et qui est visé à l'article 7, § 1, de la loi précitée; que l'absence d'un tel accord a été formellement constaté lors d'une rencontre entre le Gouvernement et les interlocuteurs sociaux où ces derniers ont signé un procès verbal dans ce sens;


In dat document wordt vastgesteld of een akkoord werd bereikt en wordt de bemiddelingsprocedure formeel afgesloten.

Dans ce document, il est établi si un accord a été atteint et la procédure de médiation est formellement close.


Overwegende dat in geval van het ontbreken van een interprofessioneel akkoord zoals voorzien in artikel 6, § 1, van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, de regering op basis van artikel 6, § 3, van deze wet een voorstel tot consensus over de maximale marge van de loonkostenontwikkeling heeft voorgesteld op 22 februari 2013 en dat formeel werd vastgesteld tijdens een bijeenkomst van de Regering met de sociale gesprekpartner op 27 februari 2013 dat geen akk ...[+++]

Considérant qu'en l'absence d'un accord interprofessionnel tel que visé à l'article 6, § 1, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, le gouvernement, sur base de l'article 6, § 3, de cette loi, a proposé un projet de consensus sur la marge maximale pour l'évolution du coût salarial le 22 février 2013 et qu'il a été formellement constaté lors d'une réunion entre le Gouvernement et les interlocuteurs sociaux tenue le 27 février 2013 qu'aucun accord n'a été attein ...[+++]


wijst erop dat een door de Europese Raad bereikt politiek akkoord niets meer inhoudt dan een onderhandelingsmandaat voor de Raad; wijst erop dat na het bereiken van een politiek akkoord door de Europese Raad volwaardige onderhandelingen tussen het Parlement en de Raad moeten plaatsvinden alvorens de Raad zijn voorstellen inzake de MFK-verordening formeel ter goedkeuring voorlegt aan het Parlement;

souligne qu'un accord politique conclu au niveau du Conseil européen ne constitue rien d'autre qu'un mandat de négociation confié au Conseil; insiste sur le fait qu'après que le Conseil européen soit parvenu à un accord politique, de véritables négociations doivent avoir lieu entre le Parlement et le Conseil avant que ce dernier ne soumette officiellement ses propositions relatives au règlement CFP à l'approbation du Parlement;


Vervolgens is op de vergadering van het bemiddelingscomité op 6 december het bereikte akkoord als A-punt (zonder discussie) formeel bevestigd.

L'accord conclu a ensuite été officiellement confirmé, comme un point A (sans débat), lors de la réunion du comité de conciliation le 6 décembre.


64. Eind 2006 is een politiek akkoord bereikt over het financieringsinstrument voor civiele bescherming, waarna op 5 maart 2007 de beschikking van de Raad[16] formeel werd vastgesteld.

64. Un accord politique sur l’instrument financier pour la protection civile a été conclu à la fin de 2006, ce qui a mené à l’adoption formelle de la décision du Conseil[16] du 5 mars 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikte akkoord formeel' ->

Date index: 2021-03-12
w