Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berekend volgens bovenvermelde » (Néerlandais → Français) :

Voor WTO-leden wordt de dumpingmarge gewoonlijk volgens bovenvermelde standaardregels berekend. De binnenlandse prijs en de kosten kunnen evenwel verstoord zijn als gevolg van overheidsingrijpen.

En ce qui concerne les membres de l'OMC, la marge de dumping est normalement calculée selon la méthode classique susmentionnée. Il se peut toutefois que des interventions de l'État faussent les prix pratiqués sur le marché intérieur et les coûts de production.


Art. 6. § 1. Artikel 15, § 5, 1e lid, van bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis bepaalt dat : " de drempel als bedoeld in § 1 en berekend volgens de in § 3 vastgestelde methode, wordt verhoogd met één eenheid per schijf van 10 werknemers boven de 50 jaar in de onderneming" .

Art. 6. § 1. L'article 15, § 5, alinéa 1, de la convention collective de travail n° 77bis précitée dispose que : " le seuil visé au § 1 et obtenu selon la méthode de calcul établie au § 3, est augmenté d'une unité par tranche de 10 travailleurs de plus de 50 ans dans l'entreprise" .


Art. 6. § 1. Artikel 15, § 5, 1e lid van bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis bepaalt dat : " de drempel als bedoeld in § 1 en berekend volgens de in § 3 vastgestelde methode, wordt verhoogd met één eenheid per schijf van 10 werknemers boven de 50 jaar in de onderneming" .

Art. 6. § 1. L'article 15, § 5, alinéa 1 de la convention collective de travail n° 77bis précitée dispose que : " le seuil visé au § 1 et obtenu selon la méthode de calcul établie au § 3, est augmenté d'une unité par tranche de 10 travailleurs de plus de 50 ans dans l'entreprise" .


De gemeenteraden (voor het personeel van de veiligheidsdiensten), de gemeenteraden van de Duitstalige gemeenschap en de provincieraden kunnen eveneens de nodige maatregelen treffen om de eindejaarstoelage 2001, berekend volgens bovenvermelde modaliteiten, aan hun personeelsleden uit te betalen.

Les conseils communaux (pour le personnel des services de sécurité), les conseils communaux de la Communauté germanophone et les conseils provinciaux peuvent également prendre les mesures nécessaires afin que l'allocation de fin d'année 2001, calculée selon les modalités susvisées, soit liquidée aux membres de leur personnel.


De gemeenteraden (voor het personeel van de veiligheidsdiensten), de gemeenteraden van de Duitstalige Gemeenschap en de provincieraden kunnen ook de nodige maatregelen treffen om de eindejaarstoelage 2000 berekend volgens bovenvermelde modaliteiten aan hun personeelsleden uit te betalen.

Les conseils communaux (pour le personnel des services de sécurité), les conseils communaux de la Communauté germanophone et les conseils provinciaux peuvent également prendre les mesures nécessaires afin que l'allocation de fin d'année 2000, calculée selon des modalités susvisées, soit liquidée aux membres de leur personnel.


De gemeenteraden (voor het personeel van de veiligheidsdiensten), de gemeenteraden van de Duitstalige gemeenschap en de provincieraden kunnen ook de nodige maatregelen treffen om de eindejaarstoelage 1999 berekend volgens bovenvermelde modaliteiten aan hun personeelsleden uit te betalen.

Les conseils communaux (pour le personnel des services de sécurité), les conseils communaux de la Communauté germanophone et les conseils provinciaux peuvent également prendre les mesures nécessaires afin que l'allocation de fin d'année 1999 calculée selon les modalités susvisées soit liquidée aux membres de leur personnel.


Volgens artikel 31 van het koninklijk besluit van 28 november 1969, worden de bijdragen voor de sociale zekerheid voor deze sportbeoefenaars berekend op een forfaitair bedrag dat de helft bedraagt van het bovenvermelde bedrag (of 20.830 frank per maand).

En vertu de l'article 31 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969, les cotisations de sécurité sociale pour ces sportifs sont calculées sur base d'une rémunération forfaitaire qui est fixée à la moitié du montant précité (soit 20.830 francs par mois).


w