Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berisping
Interne berisping
Openbare berisping

Vertaling van "berisping of zwaarder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








afgaan van buks, geweer en zwaarder vuurwapen

Décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door schot van buks, geweer en zwaarder vuurwapen

Lésion auto-infligée par décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille


geweldpleging door schot van buks, geweer en zwaarder vuurwapen

Agression par fusil, carabine et arme de plus grande taille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1º in eerste aanleg kennis te nemen van en uitspraak te doen in tuchtzaken die hem toegewezen worden door de provinciale raad omdat de onderzochte feiten naar het oordeel van die raad behoren te worden bestraft met een zwaardere sanctie dan een waarschuwing of een berisping, onverminderd het recht van de interprovinciale raad om ook die lagere sancties op te leggen of de beklaagde vrij te spreken;

1º de connaître les affaires disciplinaires qui lui sont déférées par le conseil provincial et de se prononcer en première instance sur celles-ci, lorsqu'il estime que les faits examinés doivent donner lieu à une sanction plus lourde qu'un avertissement ou une réprimande, sans préjudice du droit du conseil interprovincial d'infliger ces sanctions plus légères ou d'acquitter le prévenu;


Het gaat over zaken die niet in aanmerking komen voor een verzoeningsprocedure of waar de provinciale raad oordeelt dat de aard van de aanhangige tuchtzaak een zwaardere sanctie behoeft dan een waarschuwing of berisping.

Il s'agit d'affaires qui ne relèvent pas de la procédure de conciliation ou dont le conseil provincial estime qu'elles doivent donner lieu à une sanction plus lourde que l'avertissement ou la réprimande.


1º in eerste aanleg kennis te nemen van en uitspraak te doen in tuchtzaken die hem toegewezen worden door de provinciale raad omdat de onderzochte feiten naar het oordeel van die raad behoren te worden bestraft met een zwaardere sanctie dan een waarschuwing of een berisping, onverminderd het recht van de interprovinciale raad om ook die lagere sancties op te leggen of de beklaagde vrij te spreken;

1º de connaître des affaires disciplinaires qui lui sont déférées par le conseil provincial et de se prononcer en première instance sur celles-ci, lorsqu'il estime que les faits examinés doivent donner lieu à une sanction plus lourde qu'un avertissement ou une réprimande, sans préjudice du droit du conseil interprovincial d'infliger ces sanctions plus légères ou d'acquitter le prévenu;


Het gaat over zaken die niet in aanmerking komen voor een verzoeningsprocedure of waar de provinciale raad oordeelt dat de aard van de aanhangige tuchtzaak een zwaardere sanctie behoeft dan een waarschuwing of berisping.

Il s'agit d'affaires qui ne relèvent pas de la procédure de conciliation ou dont le conseil provincial estime qu'elles doivent donner lieu à une sanction plus lourde que l'avertissement ou la réprimande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º in eerste aanleg kennis te nemen van en uitspraak te doen in tuchtzaken die hem toegewezen worden door de provinciale raad omdat de aanhangige tuchtzaken naar het oordeel van de provinciale raad moeten bestraft worden met een zwaardere sanctie dan de waarschuwing of de berisping, onverminderd het recht van de interprovinciale raad om ook die lagere sancties op te leggen of de beklaagde vrijuit te laten gaan;

1º de connaître et de se prononcer en première instance sur les affaires disciplinaires qui lui sont déférées par le conseil provincial, lorsque celui-ci estime que les affaires disciplinaires pendantes doivent donner lieu à une sanction plus lourde que l'avertissement ou la réprimande, sans préjudice du droit du conseil interprovincial d'infliger également ces sanctions plus légères ou d'acquitter le prévenu;


Ook volgt uit het koninklijk besluit van 28 december 1972 (wat de Orde der geneesheren betreft) en uit het koninklijk besluit van 18 juli 1969 (wat de Orde van apothekers betreft) dat een geneesheer of apotheker die de tuchtsanctie van berisping of zwaarder oploopt, automatisch vervallen is van het recht om zich nog kandidaat te stellen bij de verkiezing van de Raad van de Orde.

De même, il résulte de l'arrêté royal du 28 décembre 1972 (pour ce qui est de l'Ordre des médecins) et de l'arrêté royal du 18 juillet 1969 (pour ce qui est de l'Ordre des pharmaciens) qu'un médecin ou un pharmacien qui a encouru une sanction disciplinaire égale ou supérieure à la réprimande est automatiquement déchu du droit de se porter candidat à l'élection du Conseil de l'Ordre.




Anderen hebben gezocht naar : berisping     interne berisping     openbare berisping     berisping of zwaarder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berisping of zwaarder' ->

Date index: 2024-07-06
w