Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroep werd kort nadien verworpen » (Néerlandais → Français) :

Het beroep werd kort nadien verworpen, hoewel de auditeur bij de Raad van State had aanbevolen de tweede schorsingsbeslissing op te schorten.

Le recours en question a rapidement été rejeté alors que l'auditeur du Conseil d'État avait pourtant conseillé de suspendre cette seconde décision de suspension.


Het land werd kort nadien immers opgeschrikt door een tweede, vrijwel even zware aardbeving van 7,2 op de schaal van Richter. 1. Wat is de huidige stand van zaken op logistiek vlak en qua infrastructuur, maar ook op het stuk van volksgezondheid en op menselijk vlak?

En effet le pays a connu un nouveau séisme presque aussi violent de 7,2 sur l'échelle de Richter. 1. Pouvez-vous indiquer quel est l'état de la situation aujourd'hui que ce soit sur le plan logistique, des infrastructures mais aussi sur le plan sanitaire et humain?


De heer Happart wenst verder de onderstrepen dat het wetsvoorstel nr. 2-1336/1 in de Senaat werd aangenomen, maar nadien verworpen in de Kamer.

M. Happart tient en outre à souligner que la proposition de loi nº 2-1336/1 avait été adoptée au Sénat avant d'être rejetée à la Chambre.


De heer Happart wenst verder de onderstrepen dat het wetsvoorstel nr. 2-1336/1 in de Senaat werd aangenomen, maar nadien verworpen in de Kamer.

M. Happart tient en outre à souligner que la proposition de loi nº 2-1336/1 avait été adoptée au Sénat avant d'être rejetée à la Chambre.


Deze idee werd, aldus mevrouw Nelis-Van Liedekerke, op het congres van de V. L.D. naar voor gebracht en kort nadien overgenomen door de C.V. P.

D'après Mme Nelis-Van Liedekerke, cette idée a été avancée pour la première fois au congrès du V. L.D. et a été reprise peu de temps après par le C.V. P.


Nadat hij in januari 2009 een zevende keer had toegeslagen werd hij kort nadien, in april 2009, onder voorwaarden vrijgelaten.

Après avoir frappé une septième fois en janvier 2009, il a été mis en liberté conditionnelle peu de temps après, en avril 2009.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 28 april 2015 in zake de nv « Merit Capital » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 mei 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Doet artikel 202, derde lid WDRT ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 28 avril 2015 en cause de la SA « Merit Capital » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 mai 2015, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 202, alinéa 3, ...[+++]


3. Gelieve een overzicht te geven in de tijd (per jaar) met een duidelijke aanduiding van de Nederlandstalige en Franstalige dossiers dat door de Raad van State werd behandeld na verworpen te zijn door de respectievelijke colleges en de Hogere Commissie van beroep.

3. Pourriez-vous donner un aperçu dans le temps (par an) en indiquant clairement le nombre de dossiers néerlandophones et francophones traités par le Conseil d'Etat après avoir été rejetés par les collèges respectifs et par la Commission supérieure d'appel.


Indien de Hogere Commissie dit verwerpt kan tevens beroep worden aangetekend bij de Raad van State. 1. Kan u meedelen hoe vaak in het verleden bij de Raad van State beroep is aangetekend, nadat deze dossiers door de Hogere Commissie van beroep en de respectievelijke Nederlandstalige en Franstalige colleges werd verworpen?

Si la Commission supérieure d'appel rejette également la demande un recours peut encore être introduit auprès du Conseil d'Etat. 1. Combien de recours ont été introduits par le passé auprès du Conseil d'Etat après un rejet initial du dossier par la Commission supérieure d'appel et par les collèges néerlandophone ou francophone?


Ik wacht voorlopig op de uitvoering van de actie, zoals ze door de Afghaanse president te Brussel werd aangekondigd en kort nadien te Kaboel bevestigd.

J'attends l'exécution de l'action annoncée par le président afghan à Bruxelles et confirmée peu après à Kaboul.




D'autres ont cherché : beroep werd kort nadien verworpen     land     land werd kort     kort nadien     happart wenst verder     senaat     nadien     nadien verworpen     idee     gebracht en kort     had toegeslagen     hij kort     hij kort nadien     onder voorwaarden     hof van beroep     dwangschrift verworpen     gesteld doet     tegen dwangschrift verworpen     commissie van beroep     state     behandeld na verworpen     tevens beroep     franstalige colleges     indien     colleges werd verworpen     brussel     aangekondigd en kort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep werd kort nadien verworpen' ->

Date index: 2024-07-09
w