Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroepsprocedure
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Fysiotherapeut
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Tandtechnicus
Zijn rechtsmacht vestigen

Traduction de «beroep wil vestigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

établir une compétence


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

constituer une hypothèque


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook dit geldt voor iedereen die zich in België in dergelijk beroep wil vestigen.

Cette exigence s'applique également à toute personne désireuse de s'établir en Belgique pour exercer une de ces professions.


Ook dit geldt voor iedereen die zich in België in dergelijk beroep wil vestigen.

Cette exigence s'applique également à toute personne désireuse de s'établir en Belgique pour exercer une de ces professions.


Dankzij de stage : 1° wordt de stagiair blootgesteld aan sociale en culturele contexten die verschillend zijn van zijn omgeving; 2° beschikt de stagiair over een globale aanpak van een landbouwbedrijf; 3°kan de stagiair via een reële werksituatie beroepskennis en -vaardigheden gebonden aan de uitoefening van het beroep landbouwer vergaren en ontwikkelen; 4° kan de stagiair die zich als landbouwer wil vestigen : a) vaardigheden gebonden aan het beroep van verantwoordelijke van een landbouwbedrijf vergaren; b) zijn vestigingsproject ...[+++]

Le stage permet au stagiaire : 1° d'être confronté à des contextes sociaux et culturels différents de son environnement commun; 2° de disposer d'une approche globale d'une exploitation agricole; 3° d'acquérir et développer, par une mise en situation réelle du travail, des connaissances et des compétences professionnelles liées à l'exercice du métier d'agriculteur; 4° désirant s'installer en tant qu'agriculteur : a) d'acquérir des compétences liées au métier de responsable d'une exploitation agricole; b) de préparer son projet d'installation et faciliter l'élaboration de son plan d'entreprise visé à l'article 19, § 4, du Règlement (UE ...[+++]


de lidstaten op het grondgebied waarvan zij voornemens is een bijkantoor te vestigen, of de lidstaten waar zij geen bijkantoor heeft gevestigd maar voornemens is een beroep te doen op aldaar gevestigde verbonden agenten;

l’État membre sur le territoire duquel elle envisage d’établir une succursale ou l’État membre dans lequel elle n’a pas établi de succursale mais envisage de recourir à des agents liés qui y sont établis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de vestigingsplaatsen betreft kan dat gaan van een car-wash tot een pas afgestudeerde dokter of advocaat die zich wil vestigen in een wijk waar zijn beroep ondervertegenwoordigd is.

Ces lieux d'implantation couvrent une large gamme d'activités, allant du car-wash au diplômé en médecine ou en droit qui souhaite s'implanter dans un quartier où sa profession est peu représentée.


De lidstaten waar de toegang tot of de uitoefening van een in bijlage A bedoelde activiteit afhankelijk wordt gesteld van het bezit van bepaalde kwalificaties, dragen er zorg voor dat de begunstigden op hun verzoek worden ingelicht over de voorschriften die gelden voor het beroep dat zij voornemens zijn uit te oefenen, voordat zij zich vestigen of diensten beginnen te verrichten.

Les États membres dans lesquels on ne peut accéder à l'une des activités visées à l'annexe A ou exercer ces activités qu'en remplissant certaines conditions de qualification, veillent à ce qu'un bénéficiaire qui en fait la demande soit informé, avant de s'établir ou avant de commencer à prester des services, de la réglementation régissant la profession qu'il envisage d'exercer.


(9) Tot slot zij opgemerkt dat bepaalde elementen in het beheer van het systeem, ondermeer de voorwaarden waaraan een importeur moet voldoen om als een traditionele importeur te worden beschouwd, buitenlandse ondernemingen veeleer ontmoedigen een vertegenwoordiging in Japan te vestigen die de betrokken lederwaren rechtstreeks, m.a.w. zonder beroep op Japanse tussenpersonen, in Japan invoert.

(9) Enfin, certains éléments de l'administration du système, entre autres les conditions pour être un importateur traditionnel, tendent à décourager les sociétés étrangères d'établir un bureau au Japon pour importer du cuir directement, c'est-à-dire sans recourir aux services des intermédiaires japonais.


3. Elke Lid-Staat mag lid 1 vóór 1 januari 1995 toepassen, op voorwaarde dat alle artsen die de in artikel 1 van Richtlijn 75/363/EEG bedoelde opleiding in een andere Lid-Staat hebben genoten, zich tot en met 31 december 1994 op zijn grondgebied kunnen vestigen en daar in het kader van zijn nationale stelsel van sociale zekerheid kunnen praktizeren, met een beroep op artikel 2 of artikel 9, lid 1, van Richtlijn 75/362/EEG. 4. De bevoegde autoriteiten van elke Lid-Staat geven aan artsen die op grond van lid 2 verworven rechten hebben, ...[+++]

3. Chaque État membre peut appliquer le paragraphe 1, avant le 1er janvier 1995, à condition que tout médecin ayant acquis dans un autre État membre la formation visée à l'article 1er de la directive 75/363/CEE puisse s'établir sur son territoire jusqu'au 31 décembre 1994 et y exercer dans le cadre de son régime national de sécurité sociale, en invoquant le bénéfice de l'article 2 ou de l'article 9 paragraphe 1 de la directive 75/362/CEE. 4. Les autorités compétentes de chaque État membre délivrent, sur demande, un certificat attestant le droit d'exercer les activités de médecin en tant que médecin généraliste dans le cadre de leur régi ...[+++]


Ik wil de aandacht van de minister ook nog vestigen op het project van Espace P, dat een openhuisdag wil organiseren om “de buitenwereld de wereld van de prostitutie te tonen en de taboes te doorbreken zodat dit beroep ooit erkend wordt”.

Je tiens également à rendre le ministre attentif à un autre projet d’Espace P qui prévoit d'organiser une journée portes ouvertes afin de " montrer au monde extérieur le monde de la prostitution et faire sauter les tabous qui permettront un jour une reconnaissance du métier" .


- Ik kan de bedenkingen van de minister begrijpen, maar wil haar aandacht vestigen op het feit dat op de arbeidsmarkt sinds de goedkeuring van de strategie van Lissabon ruimschoots een beroep wordt gedaan op vrouwen.

- Je peux entendre les réserves de la ministre mais je tiens à attirer son attention sur le fait que les femmes sont largement sollicitées sur le marché du travail depuis l'adoption de la stratégie de Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep wil vestigen' ->

Date index: 2022-11-11
w