Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep op de rechter
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beroepsprocedure
Compulsief
Contactdermatitis
Contacteczeem
Dwangmatig
Fysiotherapeut
Gerechtelijk beroep
Gokken
Gokverslaving
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Neventerm
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Tandtechnicus
Wetens en willens

Vertaling van "beroep willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

revendication du droit de priorité


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san




contactdermatitis (beroeps) NNO | contacteczeem (beroeps) NNO

Dermite de contact (professionnelle) SAI Eczéma de contact (professionnel) SAI


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patiënten die beroep willen doen op dit incontinentieforfait moeten gedurende ten minste vier maanden (binnen de twaalf maanden voor de beslissing tot toekenning) een instemming van de adviserend geneesheer hebben verkregen (met daarbij een aantal technische voorwaarden).

Les patients qui souhaitent recourir à ce forfait d'incontinence doivent avoir obtenu un accord du médecin-conseil durant au moins quatre mois (calculés dans la période de douze mois précédant la décision d'octroi) (un certain nombre de conditions techniques étant par ailleurs applicables).


Organisaties die hiertegen in beroep willen gaan, moeten dat bij de Raad van State doen.

Les organisations qui contestent cette décision doivent introduire un recours au Conseil d'État.


Volgens het netwerk Seattle to Brussels zouden een aantal lidstaten, waaronder Frankrijk, Duitsland en Nederland, bovendien een beroep willen blijven doen op bijzondere mechanismen om de investeringen van hun bedrijven in de lidstaten die in 2004 en later tot de EU zijn toegetreden te beschermen.

En parallèle, selon des révélations du réseau Seattle to Brussels, certains États membres, dont nos voisins français, allemands et néerlandais, entendraient pouvoir continuer à utiliser des mécanismes particuliers pour protéger les investissements de leurs entreprises dans les États membres ayant adhéré à l'UE en 2004 et après.


Wanneer de Belgische bevoegde autoriteit van de eigen onderdanen die toegang willen tot een gereglementeerd beroep of een dergelijk beroep willen uitoefenen, eist dat zij verzekerd zijn tegen de financiële risico's van hun beroepsaansprakelijkheid, aanvaardt België attesten van verzekeringsmaatschappijen in andere lidstaten als gelijkwaardig aan die welke op zijn eigen grondgebied worden afgegeven.

Lorsque l'autorité compétente belge exige de ses propres ressortissants, pour l'accès à une profession réglementée ou son exercice, la preuve qu'ils sont couverts par une assurance contre les conséquences pécuniaires de leur responsabilité professionnelle, la Belgique accepte les attestations délivrées par les organismes d'assurance des autres États membres comme équivalentes à celles délivrées sur son propre territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Steverlynck verwijst naar de bespreking van het ontwerp van kaderwet betreffende het voeren van de beroepstitel van een dienstverlenend intellectueel beroep en het voeren van de beroepstitel van een ambachtelijk beroep (Stuk Senaat, nr. 3-1723/3) en het formele engagement van de minister om in de volgende programmawet een bepaling in te voegen die aan de zelfstandigen van het Duitse taalgebied de keuze laat of ze hun beroep willen indienen bij de Nederlandstalige Kamer of de Franstalige Kamer.

M. Steverlynck renvoie à la discussion sur le projet de loi-cadre sur le port du titre professionnel d'une profession intellectuelle prestataire de services et sur le port du titre professionnel d'une profession artisanale (do c. Sénat, nº 3-1723/3) et à l'engagement formel de la ministre d'insérer dans la prochaine loi-programme une disposition permettant aux indépendants de la Communauté germanophone de choisir eux-mêmes s'ils veulent introduire leur recours auprès de la Chambre néerlandophone ou de la Chambre francophone.


De heer Steverlynck verwijst naar de bespreking van het ontwerp van kaderwet betreffende het voeren van de beroepstitel van een dienstverlenend intellectueel beroep en het voeren van de beroepstitel van een ambachtelijk beroep (Stuk Senaat, nr. 3-1723/3) en het formele engagement van de minister om in de volgende programmawet een bepaling in te voegen die aan de zelfstandigen van het Duitse taalgebied de keuze laat of ze hun beroep willen indienen bij de Nederlandstalige Kamer of de Franstalige Kamer.

M. Steverlynck renvoie à la discussion sur le projet de loi-cadre sur le port du titre professionnel d'une profession intellectuelle prestataire de services et sur le port du titre professionnel d'une profession artisanale (do c. Sénat, nº 3-1723/3) et à l'engagement formel de la ministre d'insérer dans la prochaine loi-programme une disposition permettant aux indépendants de la Communauté germanophone de choisir eux-mêmes s'ils veulent introduire leur recours auprès de la Chambre néerlandophone ou de la Chambre francophone.


Dit voorstel zou nutteloos zijn indien de vreemdelingen die hun situatie willen regulariseren of die een beroep willen doen op de aanvullende regeling op het Verdrag van Genève, geen toegang hadden tot een minimum aan materieel comfort.

La présente proposition n'aurait aucune signification si les étrangers candidats à la régularisation ou au statut complémentaire de la Convention de Genève ne pouvaient avoir un accès à un minimum de confort matériel.


­ met het oog op een optimale kwaliteit van de geboden diensten kunnen de ontmoetingsruimten ook personen helpen die op hen een beroep willen doen op advies van hun advocaat, evenals personen die door de diensten voor jeugdbijstand naar hen zijn verwezen of die eenvoudigweg op hun eigen verzoek daarvan gebruik willen maken (in dat geval kan worden overwogen om met de bevoegde instanties een samenwerkingsovereenkomst uit te werken).

­ dans le but de parfaire la qualité des services offerts, les espaces-rencontre peuvent aussi être amenés à aider les usagers qui souhaitent les rencontrer sur le conseil de leur avocat, orientés par les Services de l'aide à la jeunesse ou tout simplement, à leur propre demande (dans ce cas, il pourrait être envisagé de mettre au point une convention de partenariat avec les instances compétentes).


Art. 47. Artikel 39 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 20 april 2012, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 39. De leertrajectbegeleiders: 1° houden de nodige gegevens bij over de ondernemingen in de leertijd, de ondernemingshoofden-opleiders in de ondernemerschapstrajecten, de leerlingen leertijd die een stageovereenkomst alternerende opleiding, een overeenkomst van alternerende opleiding of een deeltijdse arbeidsovereenkomst willen sluiten en de cursisten-stagiairs die een stageovereenkomst willen sluiten; 2° staan de kandidaat-leerlingen leertijd en de cursisten-stagiairs bij met advies over de ...[+++]

Art. 47. L'article 39 du même décret, modifié par le décret du 20 avril 2012, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 39. Les accompagnateurs du parcours d'apprentissage : 1° tiennent à jours les données nécessaires sur les entreprises se chargeant de l'apprentissage, sur les chefs d'entreprises-formateurs, les élèves en apprentissage désirant conclure un contrat de stage formation en alternance, un contrat de formation en alternance ou un contrat de travail à temps partiel, ainsi que sur les apprenants-stagiaires désirant conclure un contrat de stage ; 2° accompagnent les élèves candidats en apprentissage et les apprenants-stagiaires avec des avis concernant le choix d'une profession, d'une entreprise et de la durée du contrat ...[+++]


De Franse en de Duitse regering zouden de nationale gerechtelijke autoriteiten nauwer willen betrekken bij de arbitrage en het beroep op arbitrage door zakenadvocaten willen reguleren.

Les gouvernements français et allemand souhaiteraient impliquer davantage les pouvoirs judiciaires nationaux et encadrer les recours à l'arbitrage des avocats d'affaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep willen' ->

Date index: 2022-06-01
w