Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in cassatie instellen
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep op de rechter
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Gerechtelijk beroep
Hof van beroep
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Officieel adres
Opgegeven adres
Opgegeven officieel adres
Opgegeven reden
Opgegeven woonplaats
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Tandtechnicus

Traduction de «beroep worden opgegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officieel adres | opgegeven officieel adres | opgegeven woonplaats

adresse officiellement déclarée | domicile déclaré


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI






beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


beroep in cassatie instellen

pourvoir en cassation (se)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de beslissingen van de Raad van beroep worden publiek gemaakt, maar hier zijn de zittingen wel publiek, tenzij de verdachte kinesitherapeut er uitdrukkelijk van afziet of er andere redenen door de Raad van beroep worden opgegeven.

Les décisions du Conseil d'appel sont également rendues publiques et les audiences, elles aussi, sont publiques, à moins que le kinésithérapeute inculpé ne s'y oppose expressément ou que d'autres motifs ne soient invoqués par le Conseil d'appel.


Ook de beslissingen van de Raad van Beroep worden publiek gemaakt, maar hier zijn de zittingen wel publiek, tenzij de verdachte apotheker er uitdrukkelijk van afziet of er andere redenen door de Raad van Beroep worden opgegeven.

Les décisions du Conseil d'appel sont également rendues publiques et ses audiences sont publiques, elles aussi, à moins que le pharmacien inculpé ne s'y oppose expressément ou que d'autres motifs ne soient invoqués par le Conseil d'appel.


Ook de beslissingen van de Raad van beroep worden publiek gemaakt, maar hier zijn de zittingen wel publiek, tenzij de verdachte tandarts er uitdrukkelijk van afziet of er andere redenen door de Raad van beroep worden opgegeven.

Les décisions du Conseil d'appel sont également rendues publiques et les audiences, elles aussi, sont publiques, à moins que le dentiste inculpé ne s'y oppose expressément ou que d'autres motifs ne soient invoqués par le Conseil d'appel.


Ook de beslissingen van de Raad van beroep worden publiek gemaakt, maar hier zijn de zittingen wel publiek, tenzij de verdachte tandarts er uitdrukkelijk van afziet of er andere redenen door de Raad van beroep worden opgegeven.

Les décisions du Conseil d'appel sont également rendues publiques et les audiences, elles aussi, sont publiques, à moins que le dentiste inculpé ne s'y oppose expressément ou que d'autres motifs ne soient invoqués par le Conseil d'appel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de beslissingen van de Raad van beroep worden publiek gemaakt, maar hier zijn de zittingen wel publiek, tenzij de verdachte kinesitherapeut er uitdrukkelijk van afziet of er andere redenen door de Raad van beroep worden opgegeven.

Les décisions du Conseil d'appel sont également rendues publiques et les audiences, elles aussi, sont publiques, à moins que le kinésithérapeute inculpé ne s'y oppose expressément ou que d'autres motifs ne soient invoqués par le Conseil d'appel.


9° doet uitsluitend een beroep op de opleiders die in de erkenningsaanvraag opgegeven worden als opleidingscentrum, behoudens voorafgaande toestemming aangevraagd via het door de administratie ter beschikking gestelde formulier.

9° sauf autorisation préalable demandée au moyen du formulaire mis à disposition par l'administration, fait appel exclusivement aux formateurs renseignés dans la demande d'agrément en tant que centre de formation.


In de elektronische aangifte, vermeld in het eerste lid, worden de identificatiegegevens van de meet- en bemonsteringscampagnes van het afvalwater dat geloosd is in het jaar dat voorafgaat aan het heffingsjaar, opgegeven op straffe van verval van het recht een beroep te kunnen doen op de berekeningsmethode, vermeld in artikel 35quinquies van de voormelde wet.

Dans la déclaration électronique, visée au premier alinéa, les données d'identification des campagnes de mesure et d'échantillonnage dans les eaux usées déversées au cours de l'année précédant l'année d'imposition, sont fournies sous peine de déchéance du droit de pouvoir recourir à la méthode de calcul visée à l'article 35quinquies de la loi précitée.


Het centraal register van huwelijksovereenkomsten bevat volgende gegevens geldend op het ogenblik van de inschrijving : 1° Van elk van de partijen : a) Naam en voorna(a)m(en); b) Identificatienummer; c) Geboortedatum en -plaats; d) Adres of opgegeven woonplaats; 2° In de gevallen bedoeld in artikel 4, 1° en 2°, de aard en de datum van de akte; 3° De aanduiding van het toepasselijke huwelijksvermogensstelsel in geval van huwelijksovereenkomsten en wijzigingsakten; 4° In de gevallen bedoeld in artikel 4, 3°, het voorwerp en de datum van het vonnis of arrest; 5° In de gevallen bedoeld in artikel 4, 3°, de aanduiding van elk verz ...[+++]

Le registre central des contrats de mariage contient les données suivantes, valables au moment de l'inscription : 1° Pour chacune des parties : a) les nom et prénom(s); b) le numéro d'identification; c) la date et le lieu de naissance; d) l'adresse ou le domicile déclaré; 2° Dans les cas visés à l'article 4, 1° et 2°, la nature et la date de l'acte; 3° L'indication du régime matrimonial applicable dans le cas de contrats de mariage et d'actes modificatifs; 4° Dans les cas visés à l'article 4, 3°, l'objet et la date du jugement ou de l'arrêt; 5° Dans les cas visés à l'article 4, 3°, l'indication de toute opposition, tout appel ou pou ...[+++]


Wanneer de echtgenoot uit een derde land na de huwelijkssluiting een inreisvisum of verblijfstitel aanvraagt komt het bij misbruikplegers, vergeleken met bonafide echtparen, vaker voor dat de echtgenoten tegenstrijdige of foutieve informatie over elkaars belangrijke persoonlijke aangelegenheden opgeven (zoals naam, geboortedatum en leeftijd, nationaliteit, naaste familieleden, eventuele eerdere huwelijken, opleiding, beroep), dat een vals adres wordt opgegeven, of dat de echtgenoot die onderdaan is van een derde land met een ander samenwoont.

Lorsque, après le mariage, l'époux ressortissant d'un pays tiers demande un visa d'entrée ou un titre de séjour: par rapport aux couples authentiques, les couples fictifs sont davantage susceptibles: de fournir des informations contradictoires ou fausses au sujet de l'autre époux sur des questions personnelles essentielles (nom, date de naissance et âge, nationalité, membres de la famille les plus proches, éventuels mariages antérieurs, éducation, profession); d'indiquer une fausse adresse; d'être dans une situation où l'époux ressortissant d'un pays tiers vit avec quelqu'un d'autre.


4° ten minste 60 % van de aandelen alsook van de stemrechten moeten, rechtstreeks of onrechtstreeks, in het bezit zijn van natuurlijke personen die ertoe gemachtigd werden het beroep van vastgoedmakelaar uit te oefenen onvereenkomstig artikel 5; alle overige aandelen mogen slechts in het bezit zijn van natuurlijke personen of rechtspersonen, die een niet-onverenigbaar beroep uitoefenen en opgegeven zijn bij het Instituut;

4° au moins 60 % des parts ou actions ainsi que des droits de vote doivent être détenus, directement ou indirectement, par des personnes physiques autorisées à exercer la profession d'agent immobilier conformément à l'article 5; toutes les autres parts ou actions peuvent uniquement être détenues par des personnes physiques ou morales, signalées à l'Institut, exerçant une profession qui ne soit pas incompatible;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep worden opgegeven' ->

Date index: 2023-03-18
w