Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroepen ten overstaan » (Néerlandais → Français) :

In dit opzicht lijkt het aangewezen om de eigenheid van het beroep van belastingconsulent ten overstaan van de beroepen van bedrijfsrevisor, accountant of boekhouder te benadrukken, met name de vertegenwoordiging en de verdediging van de rechten van de belastingplichtige ten overstaan van de fiscale administraties.

Il semble indiqué, à cet égard, de souligner la particularité de la profession de conseil fiscal par rapport aux professions de réviseur d'entreprises, d'expert-comptable ou de comptable.


In dit opzicht lijkt het aangewezen om de eigenheid van het beroep van belastingconsulent ten overstaan van de beroepen van bedrijfsrevisor, accountant of boekhouder te benadrukken, met name de vertegenwoordiging en de verdediging van de rechten van de belastingplichtige ten overstaan van de fiscale administraties.

Il semble indiqué, à cet égard, de souligner la particularité de la profession de conseil fiscal par rapport aux professions de réviseur d'entreprises, d'expert-comptable ou de comptable.


Het Arbitragehof kloeg de discriminatie aan van de geneesheren ten opzichte van de andere vrije beroepen en zou deze redenering kunnen doortrekken van de ziekenhuizen ten overstaan van de andere rechtspersonen.

La Cour d'arbitrage a dénoncé la discrimination des médecins par rapport aux autres professions libérales et elle pourrait étendre son raisonnement à la différence de traitement entre les hôpitaux et les autres personnes morales.


Het Arbitragehof kloeg de discriminatie aan van de geneesheren ten opzichte van de andere vrije beroepen en zou deze redenering kunnen doortrekken van de ziekenhuizen ten overstaan van de andere rechtspersonen.

La Cour d'arbitrage a dénoncé la discrimination des médecins par rapport aux autres professions libérales et elle pourrait étendre son raisonnement à la différence de traitement entre les hôpitaux et les autres personnes morales.


Een vervoerder kan zich niet beroepen op het optreden van een andere onderneming die dezelfde infrastructuur gebruikt om zich van zijn aansprakelijkheid te bevrijden, maar hij kan wel gebruik maken van zijn regresrecht ten overstaan van die andere onderneming.

Le transporteur ne peut pas se référer au comportement d'une autre entreprise utilisant la même infrastructure, pas nécessairement une entreprise de transport, pour s'exonérer de sa responsabilité mais il peut toutefois faire valoir son droit de recours contre cette autre entreprise.


In die gevallen moeten deze ondernemers bewijzen ten overstaan van de instantie die de officiële lijst vaststelt, dat zij gedurende de volledige geldigheidstermijn van het bewijs van inschrijving op de officiële lijst over die middelen zullen beschikken, en dat deze ondernemingen voor dezelfde periode blijven voldoen aan de voorschriften op het gebied van de kwalitatieve selectie als vervat op de officiële lijst of het certificaat waarop deze ondernemers zich voor hun inschrijving beroepen.

Dans un tel cas, ces opérateurs apportent à l'autorité établissant la liste officielle la preuve qu'ils disposeront de ces moyens pendant toute la période de validité du certificat attestant leur inscription sur la liste officielle et que ces sociétés continueront à remplir, pendant cette même durée, les exigences en matière de sélection qualitative couvertes par la liste officielle ou le certificat dont ces opérateurs se prévalent pour leur inscription.


53. benadrukt dat ten gevolge van problemen op het vlak van jurisdictie, het in de praktijk onwaarschijnlijk is dat de EU-consument zich ten overstaan van de aanbieder kan beroepen op rechtsmiddelen in andere jurisdicties; verzoekt de Commissie daarom te voorzien in adequate middelen van beroep op het gebied van consumentendiensten aangezien er een groot gebrek aan evenwicht bestaat in de machtsverhouding tussen consumenten en aanbieders van cloud com ...[+++]

53. souligne qu'en raison de problèmes juridictionnels, les consommateurs de l'Union européenne sont en pratique peu susceptibles d'être en mesure de chercher à demander réparation au fournisseur de services dans d'autres juridictions; demande par conséquent à la Commission de fournir les moyens de recours adéquats dans le domaine des services aux consommateurs, étant donné qu'il existe un grand déséquilibre des forces entre les consommateurs et les fournisseurs de services d'informatique en nuage;


16. benadrukt dat ten gevolge van problemen op het vlak van jurisdictie, het in de praktijk onwaarschijnlijk is dat de Europese consument zich ten overstaan van de aanbieder kan beroepen op rechtsmiddelen in andere jurisdicties; roept daarom de Commissie op om te voorzien in adequate middelen van beroep op het gebied van consumentendiensten want er bestaat een groot gebrek aan evenwicht in de machtsverhouding tussen consumenten en aanbieders van cloud ...[+++]

16. souligne qu'en raison de problèmes juridictionnels, les consommateurs européens sont en pratique peu susceptibles d'être en mesure de chercher à demander réparation au fournisseur de services dans d'autres juridictions; demande par conséquent à la Commission de fournir les moyens de recours adéquats dans le domaine des services aux consommateurs, étant donné qu'il existe un grand déséquilibre des forces entre les consommateurs et les fournisseurs de services d'informatique en nuage;


53. benadrukt dat ten gevolge van problemen op het vlak van jurisdictie, het in de praktijk onwaarschijnlijk is dat de EU-consument zich ten overstaan van de aanbieder kan beroepen op rechtsmiddelen in andere jurisdicties; verzoekt de Commissie daarom te voorzien in adequate middelen van beroep op het gebied van consumentendiensten aangezien er een groot gebrek aan evenwicht bestaat in de machtsverhouding tussen consumenten en aanbieders van cloud com ...[+++]

53. souligne qu'en raison de problèmes juridictionnels, les consommateurs de l'Union européenne sont en pratique peu susceptibles d'être en mesure de chercher à demander réparation au fournisseur de services dans d'autres juridictions; demande par conséquent à la Commission de fournir les moyens de recours adéquats dans le domaine des services aux consommateurs, étant donné qu'il existe un grand déséquilibre des forces entre les consommateurs et les fournisseurs de services d'informatique en nuage;


Het handvest is dan ook een belangrijke stap in de richting van een versterking van deze fundamentele waarden en rechten waarop journalisten zich kunnen beroepen ten overstaan van regeringen of overheden wanneer zij zich beperkt voelen in hun journalistieke vrijheid.

À cet égard, la charte est une étape majeure de la consolidation de ces valeurs et de ces droits essentiels. Les journalistes peuvent les invoquer face aux gouvernements ou aux autorités publiques dès qu’ils estiment que leur liberté professionnelle est injustement menacée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepen ten overstaan' ->

Date index: 2021-04-26
w