Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «beroepsbeoefenaar wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

En euthanasie is wel degelijk een zorghandeling : artikel 1bis van K.B. nr. 78 definieert gezondheidszorg als « diensten verstrekt door een beroepsbeoefenaar in de zin van dit besluit, met het oog op het bevorderen, vaststellen, behouden, herstellen of verbeteren van de gezondheidstoestand van een patiënt of om de patiënt bij het sterven te begeleiden ».

Et l'euthanasie est bien un acte de soins: l'article 1 bis de l'arrête royal nº 78 définit les soins de santé comme étant les « services dispensés par un praticien professionnel au sens du présent arrêté, en vue de promouvoir, de déterminer, de conserver, de restaurer ou d'améliorer l'état de santé d'un patient ou de l'accompagner en fin de vie ».


De voorganger van de geachte minister gaf aan dat er wel degelijk ook in België incidenten zijn geweest, maar dat deze noch door de beroepsbeoefenaars, noch door de fabrikanten werden gemeld.

Selon le prédécesseur de la ministre, des incidents également s’étaient produits en Belgique mais ils n’avaient été notifiés ni par les praticiens ni par les fabricants.


« De ontworpen regeling legt de zo-even beschreven meldingsplicht op aan bepaalde beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg om te komen tot ' een inventarisatie [.] van het aantal, de soort, de locatie en de omstandigheden van risicovolle medische praktijken, die buiten de setting van een erkend, gecontroleerd ziekenhuis worden gesteld ', maar die wel degelijk uitgaan van bepaalde beroepsbeoefenaars.

« Le régime en projet impose l'obligation de notification décrite ci-dessus à certains praticiens du secteur de la santé afin d'obtenir ' un inventaire [.] du nombre, des types, de la localisation et des circonstances des actes médicaux à risque qui sont pratiqués en dehors du cadre d'un hôpital agréé et contrôlé ', mais qui sont bel et bien une initiative de certains praticiens.


Bepaalde gegevens van dat register zullen kunnen worden geraadpleegd door het publiek (het feit of een beroepsbeoefenaar wel degelijk erkend is bijvoorbeeld), door de geregistreerde persoon zelf (die bepaalde gegevens zal kunnen wijzigen of laten corrigeren), of door andere beroepsbeoefenaars (e-mailadres, publieke vercijferingssleutel, activiteitendomeinen) of zullen, zo hoop ik, uitgewisseld worden tussen de betrokken administraties (vereenvoudiging van de administratieve procedures).

Certaines données du registre seront accessibles au public (le fait qu'un praticien soit bien titulaire d'un agrément, par exemple), à la personne enregistrée elle-même (qui pourra modifier ou demander la rectification de certaines données), ou à d'autres professionnels (adresse électronique, clé publique de cryptage, domaines d'activités) ou partagées, je l'espère, entre les administrations concernées (simplification des procédures administratives).


Hieruit kan het geachte lid zelf besluiten dat de minister van Volksgezondheid wel degelijk zijn engagementen zal nakomen aangezien het ministerieel besluit tot vaststelling van de beroepsbeoefenaar in de oncologie een bepalend element is dat het opstarten van zorgprogramma's in de oncologie mogelijk maakt.

D'où l'honorable membre pourra lui-même en conclure que le ministre de la Santé publique tiendra bien ses engagements, puisque l'arrêté ministériel fixant le professionnel en oncologie est un élément déterminant, permettant la mise en place des programmes de soins en oncologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsbeoefenaar wel degelijk' ->

Date index: 2023-04-22
w