Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beroepskrediet door eenvoudige kennisgeving gericht " (Nederlands → Frans) :

« Art. 57. De kredietverenigingen kunnen ontslag nemen uit het net van het Beroepskrediet door eenvoudige kennisgeving gericht aan de raad van bestuur van de NV Beroepskrediet, bij aangetekend schrijven met ontvangstbewijs.

« Art. 57. Les associations de crédit peuvent démissionner du réseau du Crédit professionnel par simple notification adressée au conseil d'administration de la SA Crédit professionnel, sous pli recommandé, avec accusé de réception.


Elke partij kan dit Verdrag te allen tijde opzeggen door middel van een kennisgeving gericht aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa.

Toute Partie peut, à tout moment, dénoncer la présente Convention en adressant une notification au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe.


De aandeelhouders die dit wensen kunnen kosteloos een exemplaar verkrijgen van de ontwerptekst van de statuten die ter goedkeuring zal worden voorgelegd aan de algemene vergadering na goedkeuring door CBFA en dit op eenvoudig verzoek gericht aan BNP Paribas Investment Partners Belgium, Fund Legal, Vooruitgangstraat 55, te 1210 Brussel (e-mail : fls.admin@bnpparibas-ip.com).

Les actionnaires qui le souhaitent peuvent obtenir gratuitement un exemplaire du projet de statuts qui sera soumis à l'approbation de l'assemblée générale après avoir été approuvé par la FSMA et ce, sur simple demande adressée à BNP Paribas Investment Partners Belgium, Fund Legal, rue du Progrès 55, à 1210 Bruxelles (e-mail fls.admin@bnpparibas-ip.com).


Het optreden van de dienst kan het resultaat zijn van een oriëntatie door een adviseur voor hulpverlening aan de jeugd, een directeur voor hulpverlening aan de jeugd of de jeugdrechter, hierna « beslissingsinstantie » genoemd of door elke andere instelling die in contact treedt met de jongere.Indien een beslissingsinstantie erom vraagt en mits de voorafgaande instemming van de jongere, informeert de dienst de beslissingsinstantie, per eenvoudige kennisgeving, over de acties die gevoerd worden met de jongere en over de evolutie ervan o ...[+++]

L'intervention du service peut résulter d'une orientation par le conseiller de l'aide à la jeunesse, le directeur de l'aide à la jeunesse, le juge de la jeunesse, ci-après dénommés « instance de décision » ou par tout autre organisme amené à être en contact avec le jeune. Si une instance de décision en formule la demande et moyennant l'accord préalable du jeune, le service informe l'instance de décision, par simple notification, si une action d'aide est entreprise, poursuivie ou clôturée.


De kredietverenigingen kunnen tot 30 november 2013 eveneens vrijwillig het besluit nemen dat zij niet langer onderworpen zijn aan de bepalingen van deze wet en aldus uit het toepassingsgebied van deze wet treden door eenvoudige kennisgeving gericht aan de Staat, vertegenwoordigd in de persoon van de Minister van Financiën, bij aangetekend schrijven met ontvangstbewijs.

Les associations de crédit peuvent également, jusqu'au 30 novembre 2013, décider de plein gré de ne plus être soumises aux dispositions de la présente loi et ainsi sortir de son champ d'application, par simple notification adressée à l'Etat, représenté en la personne du Ministre des Finances, sous pli recommandé, avec accusé de réception.


2. Iedere Overeenkomstsluitende Partij kan, op het ogenblik van de nederlegging van haar akte van bekrachtiging, aanvaarding of toetreding of op een later tijdstip, door middel van een aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa gerichte kennisgeving, de toepasselijkheid van deze Overeenkomst uitbreiden tot het gebied of de gebieden genoemd in deze kennisgeving, voor de internationale betrekkingen waarvan zij verantwoordelijk is, of waarvoor zij bevoegd is overeenkomsten aan te gaan.

2. Toute Partie contractante peut, au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation ou d'adhésion, ou à tout autre moment par la suite, étendre l'application de la présente Convention, par déclaration adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe, à tout autre territoire désigné dans la déclaration et dont elle assure les relations internationales ou pour lequel elle est habilitée à stipuler.


Vragen om inlichtingen Art. 18. § 1. De vragen om inlichtingen die telefonisch, per e-mail of schriftelijk aan de Commissie worden gericht, kunnen door de secretarissen behandeld worden indien het om eenvoudige vragen gaat van praktische aard of om algemene inlichtingen m.b.t. het sociaal statuut der zelfstandigen of der werknemers.

Des demandes d'informations Art. 18. § 1. Les demandes d'informations adressées à la Commission par téléphone, par courriel ou par écrit peuvent être traitées par le secrétariat lorsqu'il s'agit de questions d'ordre pratique simples ou des informations générales relatives au statut social des travailleurs indépendants ou des travailleurs salariés.


Vanuit Belgisch standpunt kan men de vlaag van vandalisme die enkele weken geleden plaatshad en gericht was tegen standbeelden van historische personages betreuren, net zoals dat het geval is met vandalisme tegen standbeelden en monumenten in eigen land. De bevoegde Zuid-Afrikaanse minister heeft deze activiteiten veroordeeld als criminele daden, die volgens de regels van de rechtstaat vervolgd kunnen worden, hetgeen zoals bekend geen eenvoudige opdracht is, zeker niet in een land dat nog steeds gekenmerkt wordt ...[+++]

Il ne saurait en être autrement dans un État de droit. Du point de vue belge, la flambée de vandalisme qui a pris pour cible, voici quelques semaines, les monuments représentant des personnages historiques, peut être déplorée tout comme des pareils actes qui seraient commis sur son sol. Le ministre sud-africain compétent a condamné ces actes qu'il a qualifiés de criminels et annoncé qu'ils pourraient donner lieu à des poursuites en vertu de la législation nationale.


Art. 7. § 1. De projecten en activiteiten die krachtens het besluit tot aanwijzing van een Natura 2000-locatie of bij algemeen besluit aan kennisgeving zijn onderworpen, worden aan de directeur betekend aan de hand van het formulier dat verkrijgbaar is ofwel op de website [http ...]

Art. 7. § 1. Les projets et activités soumis à notification en vertu de l'arrêté de désignation d'un site Natura 2000 ou par arrêté de portée générale sont notifiés au directeur au moyen du formulaire disponible soit sur le site Internet [http ...]


De maatschappijen die ertoe zijn toegetreden, kunnen ontslag nemen uit het net door eenvoudige kennisgeving gericht aan de raad van bestuur van de N.V. Beroepskrediet mits een opzegtermijn van één jaar (cf. art. 57 van de wet van 17 juni 1991).

Les sociétés qui y ont adhéré peuvent cependant démissionner du réseau par simple notification adressée au conseil d'administration du Crédit Professionnel S.A. moyennant un délai de préavis d'un an (cf. art. 57 de la loi du 17 juin 1991).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepskrediet door eenvoudige kennisgeving gericht' ->

Date index: 2024-04-08
w