Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsorganisatie
Beroepsorganisatie van logopedisten
Beroepsvereniging
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Onderlinge beroepsorganisatie
Ten blijke waarvan
Vakverenigingsbestuur
Visumverordening

Vertaling van "beroepsorganisaties waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsvereniging [ onderlinge beroepsorganisatie | vakverenigingsbestuur ]

association professionnelle [ organisation interprofessionnelle | organisation professionnelle ]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




beroepsorganisatie van logopedisten

organisation professionnelle de logopèdes




maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij mag niet worden samengevoegd met enig ander bedrag dat het lid wegens andere prestaties verschuldigd zou zijn; 3° de beroepsorganisatie beschikt zelf of via een andere organisatie over een administratieve structuur die geschikt is om alle opdrachten overeenkomstig artikel 3, 1°, van de wet uit te voeren; 4° ofwel streeft de beroepsorganisatie op de datum van indiening van de erkenningsaanvraag sinds minstens een jaar actief het doel na geformuleerd in artikel 3, 1°, van de wet, ofwel is ze ontstaan uit de samenvoeging van beroepsorganisaties waarvan minstens één voldoet aan deze voorwaarde; 5° ofwel bezit de beroepsorganisatie op ...[+++]

Elle ne peut pas être confondue avec un autre montant dont le membre serait redevable en raison d'autres prestations; 3° l'organisation professionnelle dispose elle-même ou par l'intermédiaire d'une autre organisation, d'une structure administrative apte à remplir toutes les missions conformes à l'article 3, 1°, de la loi; 4° soit l'organisation professionnelle poursuit activement, depuis au moins un an à la date de l'introduction de la demande d'agréation, l'objectif énoncé à l'article 3, 1°, de la loi, soit elle est issue de la fusion d'organisations professionnelles dont une au moins répond à cette condition; 5° soit l'organisation ...[+++]


De heer Henri Grethen bekleedde van 1976 tot 1980 de functie van economisch adviseur van de middenstandsfederatie "Confédération luxembourgeoise du commerce", een beroepsorganisatie waarvan hij van 1980 tot 1989 secretaris-generaal was.

De 1976 à 1980, Henri Grethen exerce la fonction de conseiller économique de la Confédération luxembourgeoise du commerce, organisation professionnelle dont il est secrétaire général de 1980 à 1989.


Art. 3. § 1. Het ledenbestand, bedoeld in artikel 3, 2°, en artikel 4, 2°, van de wet, van respectievelijk de beroeps- of interprofessionele organisatie wordt gevormd door: 1° de leden die zich rechtstreeks bij die organisatie aansluiten en een lidmaatschapsbijdrage betalen overeenkomstig artikel 1, 2°, of artikel 2, 1° ; 2° de leden van de bij die organisatie aangesloten beroepsorganisaties indien die aangesloten beroepsorganisaties beantwoorden aan volgende voorwaarden: a) voldoen aan de criteria bepaald in artikel 3, 1°, 2° en 4° van de wet; b) hun leden betalen een lidgeld: i) van minstens 25 euro indien de beroepsorganisatie is ...[+++]

Art. 3. § 1 . L'effectif des membres, visé à l'article 3, 2°, et à l'article 4, 2°, de la loi, respectivement d'une organisation professionnelle ou interprofessionnelle, est constitué par: 1° les membres qui s'affilient directement à cette organisation et s'acquittent d'une cotisation de membre conformément à l'article 1 , 2°, ou l'article 2, 1° ; 2° les membres des organisations professionnelles affiliées auprès de cette organisation pour autant que ces organisations professionnelles affiliées répondent aux conditions suivantes: a) remplir les critères déterminés à l'article 3, 1°, 2° et 4° de la loi; b) leurs membres s'acquittent d' ...[+++]


(iii) de met de geschillenbeslechting belaste natuurlijke personen mogen geen instructies ontvangen van de ondernemer of vertegenwoordigers van de ondernemer en mogen geen banden onderhouden met de directie of de operationele diensten van de ondernemer of een bedrijfs- of beroepsorganisatie waarvan die ondernemer lid is;

iii) les personnes physiques chargées du règlement des litiges ne reçoivent pas d'instruction de la part du professionnel ni de représentants de celui-ci et ne peuvent avoir aucun lien avec la direction ou les services opérationnels du professionnel ni de l'association professionnelle dont le professionnel est membre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) procedures voor geschillenbeslechtingsentiteiten waarbij de met de geschillenbeslechting belaste natuurlijke personen in dienst van de ondernemer zijn, of uitsluitend van die ondernemer of een bedrijfs- of beroepsorganisatie waarvan die ondernemer lid is enige vorm van beloning ontvangen, tenzij de lidstaten dergelijke procedures toestaan, in welk geval, naast de in hoofdstuk II vastgestelde eisen, de volgende specifieke aanvullende eisen inzake onafhankelijkheid en transparantie moeten worden nageleefd:

(a) aux procédures se déroulant devant des organes de règlement des litiges lorsque les personnes physiques chargées de la résolution des litiges sont employées par le professionnel ou sont rémunérées exclusivement par ce dernier, ou par une association professionnelle ou commerciale dont le professionnel est membre, à moins que les États membres décident d'autoriser de telles pratiques, auquel cas, outre les exigences visées au chapitre II, les exigences complémentaires spécifiques suivantes en matière d'indépendance et de transparence doivent être respectées:


Voor de toepassing van lid 1, onder c), indien de met geschillenbeslechting belaste natuurlijke personen exclusief in dienst zijn van de ondernemer of van een beroepsorganisatie of een brancheorganisatie waarvan de ondernemer lid is, zorgen de lidstaten ervoor dat, tenzij deze natuurlijke personen voldoen aan de vereisten van lid 1, onder e), zij deel uitmaken van een collegiaal orgaan dat bestaat uit een even groot aantal vertegenwoordigers van consumentenorganisaties als vertegenwoordigers van de ondernemer of, waar van toepassing, van de beroepsorganis ...[+++]

Aux fins du paragraphe 1, point c), lorsque les personnes physiques chargées du règlement des litiges sont employées exclusivement par le professionnel ou par une organisation professionnelle ou une association d'entreprises dont le professionnel est membre, les États membres veillent à ce que ces personnes physiques, à moins qu'elles ne remplissent les exigences visées au paragraphe 1 sexies, fassent partie d'une instance collégiale composée d'un nombre égal de représentants des organisations des consommateurs et de représentants du professionnel ou, le cas échéant, de l'organisation professionnelle ou de l'association d'entreprises:


Op personen die exclusief in dienst zijn van de ondernemer en of van een beroepsorganisatie of brancheorganisatie waarvan de ondernemer lid is, moeten specifieke vereisten van toepassing zijn, die regelmatig door de bevoegde instanties worden gecontroleerd.

Des exigences spécifiques devraient s'appliquer aux personnes employées exclusivement par le professionnel ou par une organisation professionnelle ou une association d'entreprises dont le professionnel est membre et devraient faire l'objet de contrôles réguliers par les autorités compétentes.


"b) andere vermeldingen dan die welke in de communautaire bepalingen zijn gedefinieerd, waarvan het gebruik in de lidstaat is gereglementeerd of in overeenstemming is met de in het betrokken derde land voor wijnproducenten geldende voorschriften, met inbegrip van de voorschriften die zijn vastgesteld door representatieve beroepsorganisaties, voorzover deze lidstaat of dat derde land deze vermeldingen meedeelt aan de Commissie, die met alle passende middelen zorgt voor de bekendmaking van deze maatregelen".

"b) des mentions autres que celles définies par les dispositions communautaires et dont l'utilisation est réglementée dans l'État membre ou est en conformité avec les règles applicables aux producteurs de vins du pays tiers concerné, y compris celles émanant d'organisations professionnelles représentatives, pour autant qu'ils communiquent ces mentions à la Commission qui assure par tous les moyens adéquats la publicité de ces mesures".


3° negen leden die de zorgverleners vertegenwoordigen, gekozen uit de kandidaten voorgedragen door de in het Verzekeringscomité vertegenwoordigde representatieve beroepsorganisaties, waarvan vier geneesheren, twee huisartsen en twee specialisten, één apotheker en drie vertegenwoordigers van de paramedisch medewerkers;

3° de neuf membres, qui représentent les dispensateurs de soins, choisis parmi les candidats présentés par les organisations professionnelles représentatives représentées au Comité de l'assurance, dont quatre médecins, deux généralistes et deux spécialistes, un pharmacien et trois représentants des auxiliaires paramédicaux;


2. De Koning bepaalt de data waarop uiterlijk een kiessysteem zoals dat waarin is voorzien voor de beroepsorganisaties van de geneesheren en waarvan Hij de modaliteiten vaststelt, wordt verruimd tot de beroepsorganisaties van tandartsen alsook de in artikel 26 bedoelde organisaties van beroepen of inrichtingen" .

2. Le Roi détermine les dates auxquelles, au plus tard, un système d'élections semblable à celui prévu pour les organisations professionnelles des médecins et dont Il détermine les modalités, est étendu aux organisations professionnelles des dentistes, ainsi qu'aux organisations des professions ou institutions visées à l'article 26" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsorganisaties waarvan' ->

Date index: 2024-07-13
w