Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheiden woongelegenheid
Controle aan de hand van bescheiden
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Maximumfactuur bescheiden inkomens
Productiecontrole
Produktiecontrole
Voorstel van wet
Wetsontwerp
Wetsvoorstel

Vertaling van "bescheiden wetsontwerp " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximumfactuur bescheiden inkomens

maximum à facturer revenus modestes




voorstel van wet | wetsontwerp | wetsvoorstel

projet de loi




een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


productiecontrole [ controle aan de hand van bescheiden | produktiecontrole ]

contrôle de production [ régulation des opérations | vérification sur pièce ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parlementaire bescheiden — Wetsontwerp, memorie van toelichting en tekst van de internationale akten, 25 oktober 1965, nr. 23-1.

Documents parlementaires — Projet de loi, exposé des motifs et texte des actes internationaux, 25 octobre 1965, nº 23-1.


Parlementaire bescheiden — wetsontwerp, memorie van toelichting en tekst van de internationale akten, nr. 615-1 — verslag, nr. 615-2.

Documents parlementaires — projet de loi, exposé des motifs et texte des actes internationaux, nº 615-1 — Rapport, nº 615-2.


Het voorliggende wetsontwerp moet dan ook als een eerste bescheiden stap worden opgevat, met een goed afgelijnd voorwerp (in casu, het consumentenrecht, dat een federale aangelegenheid is), met een specifieke procedure en duidelijke garanties, waarbij exclusieve bevoegdheid wordt toegekend aan de hoven en rechtbanken te Brussel. Bedoeling is zekerheid te hebben dat de rechtsfiguur kan worden ingevoerd.

Si tel était toutefois le cas, le débat prendrait une ampleur énorme et, quand on commencera à y voir plus clair, la législation sera terminée. Le projet de loi à l'examen ne doit dès lors se concevoir que comme une première étape modeste, avec un sujet bien déterminé (en l'occurrence, le droit du consommateur, qui est une matière fédérale), une procédure spécifique et des garanties claires, une compétence exclusive étant accordée aux cours et tribunaux de Bruxelles.


Parlementaire bescheiden : Wetsontwerp overgezonden door de Kamer, nr. 53-2154/1.

Documents parlementaires : Projet de loi transmis par la Chambre, n° 53-2154/1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parlementaire bescheiden - Wetsontwerp : nr. 2769/001 - Opmerkingen van het Rekenhof : nr. 2769/002 - Amendementen nrs. 2769/003 en 004 - Verslag nr. 2769/005 - Aangenomen tekst nr. 2769/006 en 007.

Documents parlementaires - Projet de loi : n° 2769/001 - Observations de la Cour des Comptes : n° 2769/002 - Amendements n° 2769/003 et 004 - Rapport n° 2769/005 - Texte adopté n° 2769/006 et 007.


Parlementaire bescheiden - Wetsontwerp : nr 2522/001 en 002 - Errata nr 2522/004, 039 en 041 - Amendementen : nr 2522/003, 005, 006, 009, 016 en 020 -- Verslag nr. 2522/007, 008, 010 tot 015, 017 tot 019, 021 tot 038, 040 en 042, 043 - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging aangeboden.

Documents parlementaires - Projet de loi : n° 2522/001 et 002 - Errata n° 2522/004, 039 et 041 - Amendements : n° 2522/003, 005, 006, 009, 016 en 020 -Rapport n° 2522/007, 008, 010 à 015, 017 à 019, 021 à 038, 040 et 042, 043 - Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale.


Parlementaire bescheiden : wetsontwerp overgezonden door de Kamer, nr. 5-1662/1.

Documents parlementaires : projet de loi transmis par la Chambre, n° 5-1662/1.


Het voorliggende wetsontwerp streeft vooral naar meer doorzichtigheid van de VZW's, zonder hun succes evenwel te willen afremmen, en maakt een onderscheid tussen grote VZW's en meer bescheiden verenigingen.

Le projet de loi à l'examen a pour objet principal d'accroître la transparence des ASBL, sans porter atteinte à leur succès et en faisant une distinction entre les ASBL importantes et les associations plus modestes.


Het wetsontwerp is een bescheiden ontwerp dat toch meer juridische garanties biedt aan de beroepsbeoefenaars en minder beoordelingsvrijheid aan de Controledienst voor de verzekeringen.

Le projet de loi est un projet modeste, mais offre toutefois plus de garanties juridiques pour la profession et laisse moins de latitudes à l'Office de contrôle des assurances.


Het wetsontwerp is een bescheiden ontwerp dat toch meer juridische garanties biedt aan de beroepsbeoefenaars en minder beoordelingsvrijheid aan de Controledienst voor de verzekeringen.

Le projet de loi est un projet modeste, mais offre toutefois plus de garanties juridiques pour la profession et laisse moins de latitudes à l'Office de contrôle des assurances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescheiden wetsontwerp' ->

Date index: 2024-04-21
w