Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Beschikken over emotionele intelligentie
Bewijs van een medische reisverzekering
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Over voldoende middelen van bestaan beschikken

Vertaling van "beschikken over hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle


beschikken over een belang als voonaamste leverancier

avoir un intérêt comme principal fournisseur


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 5. Overeenkomstig artikel 5, § 2, 3° en 4°, van het decreet beschikken de vormingsoperator en, in voorkomend geval, de partner met wie hij een overeenkomst ondertekend heeft, om erkend te worden over : 1° het pedagogisch personeel in verhouding tot het aantal personen die de vorming dienen te volgen, wat betekent over minstens één lesgever voor de begeleid ...[+++]

Art. 6. L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 5. Conformément à l'article 5, § 2, 3° et 4°, du décret, l'opérateur de formation et, le cas échéant, le partenaire avec lequel il a signé une convention disposent pour être agréés : 1° du personnel pédagogique en rapport avec le nombre de personnes à former, à savoir un formateur minimum pour l'encadrement de douze stagiaires; 2° de locaux et du mobilier répondant aux exigences requises par la formation; 3° de matériel informatique adapté aux exigences requises par les unités de formation et au nombre de personnes à former pour permettre à chaque personne qui s ...[+++]


Art. 43. In artikel V 42 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 september 2006 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, 29 mei 2009, 29 april 2011 en 3 oktober 2014 en 13 maart 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het tweede lid opgeheven; 2° in paragraaf 4, eerste lid wordt de zinsnede "die over de generieke competenties voor de functie van N-1 niveau beschikken" ...[+++]

Art. 43. Dans l'article V 42 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 septembre 2006 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mars 2007, 29 mai 2009, 29 avril 2011, 3 octobre 2014 et 13 mars 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, le deuxième alinéa est abrogé ; 2° au paragraphe 4, alinéa premier, le membre de phrase "disposant des compétences génériques requises pour la fonction du niveau N-1" est remplacé par les mots "disposant des compétences requises pour la fonction du niveau N-1".


Art. 13. In artikel 44 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 18 januari 2013, wordt het vijfde lid vervangen door wat volgt: "Het aantal stemmen waarover iedere deelnemer in de algemene vergadering beschikt, wordt statutair bepaald, waarbij: 1° de deelnemende gemeenten altijd over de meerderheid van de stemmen beschikken; 2° de deelnemende privaatrechtelijke personen samen over niet meer dan 25% van het totale aant ...[+++]

Art. 13. Dans l'article 44 du même décret, modifié par le décret du 18 janvier 2013, l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : « Le nombre de voix dont dispose chacun des participants au sein de l'assemblée générale est défini statutairement, étant entendu que : 1° les communes participantes disposent toujours de la majorité des voix ; 2° l'ensemble des personnes de droit privé participantes ne dispose de plus de 25% du nombre total de voix établi dans les statuts.


Met de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van die bepaling, in zoverre zij voor de verdachte in een termijn van vierentwintig uren voorziet om verzet aan te tekenen tegen de beschikking van de raadkamer waarbij de feiten bewezen worden verklaard en waarbij de opschorting van de uitspraak van de veroordeling wordt uitgesproken, terwijl krachtens artikel 135, §§ 1 en 3, van het Wetboek van strafvordering, de procureur des Konings en de burgerlijke partij over een termijn van vijftien dagen beschikken ...[+++]

La question préjudicielle invite la Cour à se prononcer sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de cette disposition, en ce qu'elle prévoit pour l'inculpé un délai de vingt-quatre heures pour former opposition de l'ordonnance de la chambre du conseil déclarant les faits établis et prononçant la suspension du prononcé de la condamnation, alors qu'en vertu de l'article 135, §§ 1 et 3, du Code d'instruction criminelle, le procureur du Roi et la partie civile disposent d'un délai de quinze jours pour interjeter appel d'une ordonnance de non-lieu prononcée par la même juridiction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet al deze personeelsleden beschikken echter over hetzelfde statuut. Kan u mij de verschillende personeelsstatuten bezorgen die er binnen de NMBS-Groep - met inbegrip van de dochterondernemingen - bestaan?

Pourriez-vous me fournir les différents statuts du personnel qui existent au sein du Groupe SNCB, y compris les filiales?


In artikel 1477, § 2, worden technische verbeteringen aangebracht : door de verwijzing naar artikel 224, § 1, punt 2, en naar § 2 van hetzelfde artikel beschikken ook samenwonenden over de mogelijkheid een vordering tot nietigverklaring in te stellen voor een handeling verricht met overtreding van een gerechtelijk verbod tot vervreemding (artikel 224, § 1, punt 2) en over de termijn van een jaar om de vordering in te stellen (artikel 224, § 2).

Des adaptations techniques sont apportées à l'article 1477, § 2, à savoir le renvoi à l'article 224, § 1 point 2, et au § 2 de ce même article, est ainsi ouverte aux cohabitants légaux l'action en nullité d'un acte accompli en violation d'une interdiction judiciaire d'aliéner (article 224, § 1 , point 2) et le délai annuel de l'intentement de l'action (article 224, § 2) est également applicable.


Deze derde overeenkomst steunt zoals de vorige op een zekere gelijkheid tussen producenten en consumenten en beide groepen beschikken gezamenlijk over hetzelfde aantal stemmen.

À l'instar de l'accord précédent, ce troisième accord repose sur une certaine égalité entre les producteurs et les consommateurs, et les deux groupes disposent du même nombre de voix.


Moeten alle landen aan de Noordzee over hetzelfde materiaal beschikken ?

Tous les pays longeant la Mer du Nord doivent-ils disposer du même matériel ?


Hetzelfde geldt voor de hele eurozone: de schuldsituatie van de Verenigde Staten en Groot-Brittannië is veel negatiever dan die van de eurozone, maar zij beschikken over veel meer instrumenten om hun eigen munt te verdedigen.

Cela vaut pour l'ensemble de la zone euro : l'endettement des États-Unis et de la Grande-Bretagne est bien plus prononcé que celui de celui de la zone euro, mais ces deux pays disposent de bien plus d'instruments pour défendre leur monnaie.


Het is de bedoeling in de toekomst te kunnen beschikken over multifunctionele medewerkers (behandeling van de dossiers van DAVO, penale boetes en andere niet-fiscale schulden, want hetzelfde probleem rijst voor bepaalde andere aspecten van de invordering) die enerzijds instaan voor de ontvangst van het publiek en de behandeling van de aanvragen en anderzijds voor de invordering.

Le but est de pouvoir disposer de collaborateurs qui puissent fonctionner de manière multidisciplinaire (traitement des dossiers SECAL, amendes pénales et autres dettes non fiscales, puisque le même problème se pose pour certains autres aspects du recouvrement) pour, d'une part, l'accueil du public et le traitement des demandes et, d'autre part, le recouvrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken over hetzelfde' ->

Date index: 2024-07-28
w