Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Beschikken over emotionele intelligentie
Bewijs van een medische reisverzekering
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Over voldoende middelen van bestaan beschikken

Traduction de «beschikken over plaatsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants


beschikken over een belang als voonaamste leverancier

avoir un intérêt comme principal fournisseur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben ervan overtuigd dat het de bedoeling is van de personeelsdienst van zowel NMBS als Infrabel om bij vacante betrekkingen de kans te geven aan alle medewerkers die over de nodige kwalificaties beschikken om zich kandidaat te stellen en waar nodig extern de betrekking vacant te stellen, dit vanuit de bekommernis dat men weldegelijk de juiste persoon op de juiste plaats kan plaatsen in het organogram.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Ik ben ervan overtuigd dat het de bedoeling is van de personeelsdienst van zowel NMBS als Infrabel om bij vacante betrekkingen de kans te geven aan alle medewerkers die over de nodige kwalificaties beschikken om zich kandidaat te stellen en waar nodig extern de betrekking vacant te stellen, dit vanuit de bekommernis dat men weldegelijk de juiste persoon op de juiste plaats kan plaatsen in het or ...[+++]


Het doel is eveneens te beschikken over instrumenten voor het delen van kennis en voor samenwerking, alsook voor elektronische meetings (videoconferentie), en om het mogelijk te maken om mobiel te werken, op het terrein of op de afgelegen plaatsen van het commissariaat (satellietbureau of thuisbureau) . Deze mogelijkheid gaat hand in hand met een complex beheer van de elektronische devices en met een toegenomen behoefte aan veiligheid.

Le but est ici de disposer également d'outils de partage de connaissance et de collaboration ainsi que de meeting électronique (vidéo-conférence) et de mettre en place la possibilité de travailler en mode mobile, sur le terrain ou dans des endroits éloignés du commissariat (bureau satellite ou domicile), possibilité qui va de pair avec une gestion complexe des devices électroniques ainsi qu'avec une nécessité de sécurité accrue.


Bijlage B: Lijst van de aanvullende plaatsen die over één AED zullen beschikken in 2016.

Annexe B: Liste des sites supplémentaires qui disposeront d'un DEA en 2016.


Tijdens de minitop van 25 oktober (waaraan Oostenrijk, Duitsland, Hongarije, Griekenland, Roemenië, Slovenië, Kroatië, Bulgarije, Servië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Albanië deelnamen) heeft de Griekse regering zich ertoe verbonden om zijn opvangcapaciteit uit te breiden, om tegen het einde van het jaar over 30.000 plaatsen te kunnen beschikken.

Lors du mini sommet du 25 octobre (réunissant l'Autriche, l'Allemagne, la Hongrie, la Grèce, la Roumanie, la Slovénie, la Croatie, la Bulgarie, la Serbie, l'Ancienne République Yougoslave de Macédoine et l'Albanie) le gouvernement grec s'est engagé à augmenter sa capacité d'accueil pour atteindre les 30.000 places d'ici la fin de l'année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij een en ander in perspectief plaatsen en bedenken waar wij tien jaar geleden stonden en nu staan, kunnen wij echt naar waarheid zeggen dat de Europese Unie vandaag, ten minste in de eurozone, beter is geïntegreerd en over grotere bevoegdheden beschikt, en dat wij nu door middel van de communautaire methode beschikken over meer mogelijkheden om de crisis aan te pakken, met name in de eurozone.

Si nous prenons du recul et comparons la situation telle qu'elle était il y a dix ans et telle qu'elle est actuellement, nous pouvons dire en toute objectivité et en totale conformité avec la vérité que l'Union européenne, du moins la zone euro, est aujourd'hui plus intégrée avec des compétences renforcées et que grâce à la méthode communautaire, nous disposons d'un plus vaste arsenal d'outils pour affronter la crise, notamment dans la zone euro.


7. Neen niet elke zone beschikt over gespecialiseerde onderzoekers voor sporenonderzoek, noch hoeft deze te beschikken over de standaardkits S.A.S. De door de magistraat aangeduide wetsgeneesheer die op de plaatsen van de misdaad stalen kan afnemen in geval van aangifte van een verkrachting, bekomt deze S.A.S. via het ziekenhuis of het NICC.

7. Non, chaque zone ne dispose pas de chercheurs spécialisés pour les analyses de traces et elle ne doit pas disposer de kits standard S.A.S. Le médecin légiste, désigné par le magistrat et capable d’effectuer les prélèvements nécessaires sur les lieux du crime en cas de déclaration de viol, obtient ce S.A.S. par l’intermédiaire de l’hôpital ou de l’INCC.


Aangezien de dienst enquêtes van het Hoog Comité van Toezicht hoofdzakelijk gerechtelijke opdrachten uitvoerde zonder over een aangepast statuut te beschikken, gebood de logica het personeel ervan over te plaatsen naar de gerechtelijke politie.

Étant donné que le service d'enquêtes du Comité supérieur de contrôle effectuait principalement des missions judiciaires, sans disposer pour cela d'un statut adapté, la logique voudrait que son personnel soit transféré à la police judiciaire.


De vacante plaatsen worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en de kandidaten beschikken over een termijn van 30 dagen (*) om hun kandidatuur bij aangetekend schrijven over te zenden aan de minister van Justitie.

Les places vacantes sont publiées au Moniteur belge et les candidats disposent d'un délai de 30 jours (6) pour adresser leur candidature par lettre recommandée au ministre de la Justice.


De vacante plaatsen worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en de kandidaten beschikken over een termijn van 30 dagen (*) om hun kandidatuur bij aangetekend schrijven over te zenden aan de minister van Justitie.

Les places vacantes sont publiées au Moniteur belge et les candidats disposent d'un délai de 30 jours (6) pour adresser leur candidature par lettre recommandée au ministre de la Justice.


Maria Damanaki, Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, ziet het zo: "Vandaag plaatsen wij de bouwstenen zodat de toekomstige generatie Europeanen over de kennis en vaardigheden zal beschikken om onze oceanen beter te beheren en alle voordelen die zij ons kunnen bieden, aan te wenden, rekening houdend met het evenwicht van het ecosysteem van de zee".

Maria Damanaki, commissaire européenne chargée des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à ce propos: «Aujourd’hui, nous mettons en place les bases grâce auxquelles la génération d’Européens de demain disposera des connaissances et compétences nécessaires pour mieux gérer nos océans et exploiter pleinement les avantages qu’ils nous offrent, tout en respectant l’équilibre de l’écosystème marin».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken over plaatsen' ->

Date index: 2023-12-14
w