Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikking doet echter » (Néerlandais → Français) :

In de toelichting die het voorstel van de Commissie voor die beschikking (22) vergezelt, staat dat de Commissie voorstelt” (.) afwijkingen met twee jaar te verlengen die een grondig onderzoek vereisen, met name in het licht van de regels inzake „steunmaatregelen van de staten” (.).Niets in deze beschikking doet echter afbreuk aan het vereiste dat de lidstaten, overeenkomstig artikel 88 van het Verdrag, de Commissie in kennis moeten stellen van gevallen van potentiële steunmaatregelen van de staten.

Selon l'exposé des motifs qui accompagne la proposition de la Commission de ladite décision (22), la Commission propose de «prolonger pour une période de deux ans les (.) dérogations qui nécessitent un examen approfondi, en particulier à la lumière des règles “aides d'État” (.) La présente décision ne dispense pas les États membres de l'obligation qui leur est faite, conformément à l'article 88 du Traité, de notifier à la Commission les aides d'État susceptibles d'être instituées.


Nu er officiële EU-gegevens ter beschikking komen, doet zich echter een discontinuïteit voor ten opzichte van de eerdere reeksen gegevens.

Quoi qu’il en soit, l’UE fournissant maintenant des données officielles, il y a une rupture par rapport aux jeux de données des années précédentes.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


3. is van mening dat, ongeacht de toetredingskwestie, de landbouwhervormingen in Turkije een bijdrage zullen leveren aan het beperken van de ontvolking van de plattelandregio's; is echter van oordeel dat het land ermee gebaat zou zijn als het zijn beleid tot ontwikkeling van de plattelandsgebieden verder zou versterken; doet in dit verband een beroep op de Commissie hiervoor passende financiële middelen ter beschikking te stellen; ...[+++]

3. est d'avis qu'indépendamment de la question de l'élargissement, les réformes agraires réalisées en Turquie contribueront à arrêter l'exode rural, mais estime qu'il serait préférable pour le pays de continuer à consolider sa politique de développement rural; pour ce faire, demande à la Commission de mettre à disposition les moyens financiers nécessaires sous une forme adéquate;


Uitgangspunt voor het akkoord van de Raad vormde de op 11 oktober 1995 ingediende ontwerp-beschikking van de Commissie ; hieraan werden echter wel de volgende aanvullende voorwaarden verbonden : Irish Steel Limited zal haar huidige gamma eindprodukten, zoals dat in november 1995 is opgegeven aan de Commissie, de eerste vijf jaar niet uitbreiden en in die periode geen balken van grotere afmetingen produceren dan zij thans doet.

L'accord du Conseil est fondé sur le projet de décision de la Commission présenté le 11 octobre 1995, sous réserve des conditions supplémentaires ci- après : Au cours des cinq premières années, Irish Steel Limited n'élargira pas sa gamme de produits finis, telle que communiquée à la Commission en novembre 1995, et ne produira pas de poutrelles d'une taille supérieure à sa gamme de tailles à cette même époque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking doet echter' ->

Date index: 2024-09-01
w