Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikking
Beschikking
Beschikking bij testament
Beschikking tot gevangenneming
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de EG
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Clausule bij testament
EG-beschikking
EGA-beschikking
Euratom-beschikking
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Testamentaire beschikking
Vennootschap die de inbreng doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "beschikking doet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]




EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]

décision CEEA [ décision Euratom ]


beschikking van de EG [ beschikking (EG) ]

décision CE


beschikking bij testament | clausule bij testament | testamentaire beschikking

clause testamentaire | disposition testamentaire


onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

déssaisissement du débiteur


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


beschikking tot gevangenneming

ordonnance de prise de corps


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. In artikel 16 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 tot oprichting van de kapitaalschadecommissies en tot regeling van de kapitaalschadecompensatie ter uitvoering van het decreet grond- en pandenbeleid worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "de inwerkingtreding van het ruimtelijk uitvoeringsplan, het plan van aanleg of de beschikking houdende het opleggen van een erfdienstbaarheid tot openbaar nut die de kapitaalschade doet ontstaan" vervangen door de woorden "h ...[+++]

Article 1. A l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 portant création des commissions pour les dégâts de capital et réglant la compensation des dégâts de capital en exécution du décret de la politique foncière et immobilière sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa premier, le membre de phrase « de l'entrée en vigueur du plan d'exécution spatial, du plan d'aménagement ou de la disposition portant imposition d'une servitude d'intérêt public qui crée les dégâts de capital » est remplacé par les mots « de la passation de l'acte notarié dont il ressort que le droit à la compensation des dégâts de ...[+++]


- Doet de directeur de nodige voorstellen aan de minister van Justitie omtrent het aan te werven of ter beschikking te stellen personeel.

- Le directeur émet les propositions utiles au Ministre de la Justice sur le personnel à engager ou à mettre à disposition.


De beslagrechter doet uitspraak bij voorrang boven alle andere zaken, zowel in aanwezigheid als bij ontstentenis van de partijen; zijn beschikking is niet vatbaar voor verzet of hoger beroep; de rechtspleging kan onmiddellijk worden hervat ».

Le juge des saisies statue toutes affaires cessantes, tant en présence qu'en l'absence des parties; son ordonnance n'est susceptible ni d'opposition ni d'appel; la procédure peut être reprise immédiatement ».


In voorziening van de inverdenkinggestelde en op conforme vorderingen van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, heeft het Hof bij arrest van 6 mei 2015 vastgesteld dat, aangezien de beschikking tot gevangenneming vanwege de raadkamer niet gepaard ging met een onmiddellijke tenuitvoerlegging, zij geen titel van voorlopige hechtenis van de verzoeker inhield totdat het hof van beroep uitspraak doet over zijn inbeschuldigingstelling.

Sur pourvoi de l'inculpé, et sur réquisitions conformes du procureur général près la Cour de cassation, celle-ci a, par arrêt du 6 mai 2015, constaté que l'ordonnance de prise de corps de la chambre du conseil n'étant pas assortie d'une exécution immédiate, elle ne constituait pas un titre de détention préventive du demandeur jusqu'à ce que la cour d'appel statue sur sa mise en accusation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de kleur- en fantasielenzen steeds meer in de handel verkrijgbaar zijn doet de HGR (Hoge Gezondheidsraad) een aantal aanbevelingen: - het ter beschikking stellen van een informatieblad/poster in de verkooppunten; - de noodzaak van een "informed consent" zoals voor tatoeages, een informerend document dat bij aankoop ondertekend moet worden; - de FOD Economie op de hoogte stellen van deze groeiende niche en maatregelen te nemen op de verkoop van kleurlenzen.

Comme les lentilles de couleur et de fantaisie se vendent de plus en plus, le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) formule une série de recommandations: - mettre un feuillet d'information/poster à disposition des clients dans les points de vente; - instaurer, comme pour les tatouages, un document de consentement éclairé et informatif à signer lors de l'achat; - informer le SPF Économie du succès croissant des lentilles de couleur et en réglementer la vente.


Deze betaling is facultatief en doet niets af aan de opties die de GNB's en PG's ter beschikking staan in het kader van de plattelandsontwikkeling.

Cette pratique est facultative et n'a pas d'incidence sur les options disponibles au titre du développement rural en ce qui concerne les zones soumises à des contraintes naturelles et les zones défavorisées.


In zijn conclusie van heden is de advocaat-generaal in de eerste plaats van mening dat het recht op toegang tot de rechter zich niet ertegen verzet dat een nationale rechter uitspraak doet over een vordering tot vergoeding van door de Unie geleden schade, wanneer de mededingingsverstorende gedragingen waardoor de schade is veroorzaakt, in een beschikking van de Commissie zijn vastgesteld.

Dans ses conclusions présentées ce jour, l’avocat général considère, en premier lieu, que le droit à un juge ne s’oppose pas à ce qu’une juridiction nationale se prononce sur une demande en réparation du préjudice subi par l’Union, lorsque le comportement anticoncurrentiel à l’origine du préjudice a été constaté par une décision de la Commission.


Deze optie is facultatief en doet niets af aan de opties die de probleemgebieden ter beschikking staan in het kader van de regeling voor plattelandsontwikkeling.

Cette pratique est facultative et n'affecte pas les options disponibles dans le cadre du développement rural en ce qui concerne les zones défavorisées.


De Commissie wijst er nadrukkelijk op dat deze beslissing geenszins afbreuk doet aan het belang dat de Gemeenschap hecht aan de ontwikkeling van biobrandstof, zoals blijkt uit Beschikking 93/500/EEG van de Raad van 3 september 1993, en met name artikel 1 ervan, die evenwel elke discriminatie tussen de produkten of de oorsprong ervan verbiedt.

La Commission tient à préciser que cette position ne met nullement en cause l'intérêt communautaire pour le développement des biocarburants, conformément à la décision du Conseil nu 93/500/CEE du 3 septembre 1993, et notamment à l'article 1er de celle-ci, qui interdit cependant toute discrimination entre les produits ou leur origine.


Uitgangspunt voor het akkoord van de Raad vormde de op 11 oktober 1995 ingediende ontwerp-beschikking van de Commissie ; hieraan werden echter wel de volgende aanvullende voorwaarden verbonden : Irish Steel Limited zal haar huidige gamma eindprodukten, zoals dat in november 1995 is opgegeven aan de Commissie, de eerste vijf jaar niet uitbreiden en in die periode geen balken van grotere afmetingen produceren dan zij thans doet.

L'accord du Conseil est fondé sur le projet de décision de la Commission présenté le 11 octobre 1995, sous réserve des conditions supplémentaires ci- après : Au cours des cinq premières années, Irish Steel Limited n'élargira pas sa gamme de produits finis, telle que communiquée à la Commission en novembre 1995, et ne produira pas de poutrelles d'une taille supérieure à sa gamme de tailles à cette même époque.


w