Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikking staan zoals » (Néerlandais → Français) :

Op projectniveau zijn de projectleiders en medeorganisatoren verplicht de projectresultaten en goede praktijken te verspreiden met behulp van de middelen die hun daartoe ter beschikking staan, zoals verslagen, seminars, cd-roms of websites.

Au niveau des projets, les chefs de projet et les co-organisateurs sont tenus de diffuser les résultats des projets et les meilleures pratiques au moyen des ressources disponibles (rapports, séminaires, CD-ROM ou sites web, par exemple).


Hoewel de Gemeenschap al geruime tijd een bijdrage levert aan de verkeersveiligheid, met name door middel van ruim vijftig richtlijnen met technische normen, en hoewel in het Verdrag van Maastricht de juridische middelen zijn genoemd die de Gemeenschap ter beschikking staan om een kader vast te stellen en maatregelen te nemen [2], moet geconstateerd worden dat de lidstaten zich zeer terughoudend opstellen ten aanzien van maatregelen op communautair niveau, zoals bijvoorbeeld de harmonisatie va ...[+++]

Bien que la Communauté ait contribué de longue date à la sécurité routière, notamment par plus de cinquante directives de normalisation technique, et même si le traité de Maastricht a explicité les moyens juridiques offerts à la Communauté pour fixer un cadre et prendre des mesures [2], il faut bien constater une très forte réticence des États membres à une action au niveau communautaire, comme par exemple l'harmonisation de l'alcoolémie maximale en discussion depuis douze ans.


2.4. Inspectiemiddelen a) Drukapparatuur moet zodanig zijn ontworpen en gebouwd dat alle voor de veiligheid noodzakelijke inspecties kunnen worden uitgevoerd. b) Er moeten, indien dit ter verzekering van de voortdurende veiligheid van drukapparatuur noodzakelijk is, middelen ter beschikking staan waarmee de inwendige staat van de apparatuur kan worden vastgesteld, zoals toegangsopeningen tot het inwendige gedeelte van de drukapparatuur, zodat de nodige inspecties veilig en ergonomisch kunnen w ...[+++]

2.4. Moyens d'inspection a) Les équipements sous pression sont conçus de telle sorte que toutes les inspections nécessaires à leur sécurité puissent être effectuées. b) Il importe de prévoir des moyens permettant de déterminer l'état intérieur de l'équipement sous pression lorsque cela est nécessaire pour assurer la sécurité permanente de l'équipement, tels que des regards permettant d'avoir physiquement accès à l'intérieur de l'équipement de façon que les inspections appropriées puissent être menées de manière sûre et ergonomique. c) D'autres moyens d'assurer que l'état de l'équipement sous pression est conforme aux exigences de sécurit ...[+++]


Tot slot lag de POD Wetenschapsbeleid grotendeels mee aan de basis van de indirecte fiscale steunmaatregel voor O en O in artikel 2733, WIB. Omwille van de gebruiksvriendelijkheid naar Ministerie van Financiën en naar de bedrijven toe werd bij BELSPO in één centraal contactpunt voorzien (toegankelijk via de website), de volledige achterliggende expertise van de overheidsdienst blijft evenwel ter beschikking staan bij de validering en adviesverlening zoals bepaald in het geciteerde artikel 2733 ...[+++]

Enfin, le SPP Politique scientifique est en grande partie à l'origine des mesures fiscales indirectes venant en aide à la R et D et contenues dans l'article 2733 du CIR. Pour des raisons de facilité d'utilisation, un point de contact unique a été créé à BELSPO (accessible via le site web) pour les entreprises et le Ministère des Finances, comme demeure également à leur disposition l'ensemble de l'expertise constitutive du service public pour les accompagner en matière de validation et de conseils, comme déterminé dans l'article 2733 précité du CIR. Nos voisins français et néerlandais disposent également de mécanismes d'aide fiscale à la ...[+++]


Die instellingen zijn immers instrumenten die ter beschikking staan van ofwel het Parlement, zoals de federale ombudsmannen, ofwel de Kamer, zoals het Rekenhof.

Ces institutions constituent en effet des instruments à la disposition du Parlement comme les médiateurs fédéraux ou de la Chambre comme la Cour des comptes.


Die instellingen zijn immers instrumenten die ter beschikking staan van ofwel het Parlement, zoals de federale ombudsmannen, ofwel de Kamer, zoals het Rekenhof.

Ces institutions constituent en effet des instruments à la disposition du Parlement comme les médiateurs fédéraux ou de la Chambre comme la Cour des comptes.


De vrederechters en hun griffiers spelen een belangrijke rol in het toezicht op het beheer van en de beschikking over de goederen van personen die onder een beschermingsstatuut staan, zoals minderjarigen.

Les juges de paix et leurs greffiers jouent un rôle important dans la surveillance des actes de gestion et de disposition relatifs aux biens des personnes placées sous un statut de protection, comme les mineurs.


b) studenten, onderzoekers en ingenieurs te stimuleren om te profiteren van die zo gevarieerde mogelijkheden die op nationaal en Europees niveau ter beschikking staan op het gebied van mobiliteit en opleiding in de NN, zoals de Marie Curie-acties, de Europese Stichting voor Wetenschappen (ESW) en het Human Frontier Science Program (HFSP).

b) à encourager les étudiants, les chercheurs et les ingénieurs à tirer parti du large éventail d’initiatives disponibles aux niveaux national et européen, y compris les actions Marie Curie, la Fondation européenne pour la science (FES) et le Human Frontier Science Program (HFSP), pour entreprendre une mobilité et une formation dans les NN.


De lidstaten worden aangemoedigd om, ter waarborging van de kwaliteit, gebruik te maken van de hulpmiddelen die hun op dit gebied ter beschikking staan, zoals Europass en de Ecvet- en Eqavet-systemen.

Afin de veiller à la qualité, les États membres sont invités à employer les instruments pertinents, tels que l'Europass ou les systèmes ECVET et CERAQ.


- worden de kaarten voor afdeling 5, zoals zij in de bijlage bij onderhavige beschikking staan, ingevoegd.

- les cartes illustrant la section 5 telles qu'elles figurent à l'annexe de la présente décision sont insérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking staan zoals' ->

Date index: 2022-09-21
w