Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikking
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de EG
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
EG-beschikking
EGA-beschikking
Euratom-beschikking
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Tussenkomst op het land
Verzoek om tussenkomst
Verzoek tot tussenkomst

Traduction de «beschikking via tussenkomst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interventie/tussenkomst op het land | tussenkomst op het land

intervention sur les terres


verzoek om tussenkomst | verzoek tot tussenkomst

demande d'intervention


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


beschikking van de EG [ beschikking (EG) ]

décision CE


EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]

décision CEEA [ décision Euratom ]


onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

déssaisissement du débiteur


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2015 kregen alle hulpverleningszones demonstratietoestellen van dit type detector ter beschikking via tussenkomst van de FOD Binnenlandse Zaken.

En 2015, par l'entremise du SPF Intérieur, des appareils de démonstration de ce type de détecteur ont été mis à la disposition de toutes les zones de secours.


2· personen ter beschikking gesteld van de organiserende gemeente, via een Plaatselijk Werkgelegenheidsagentschap of met de tussenkomst van een rechtspersoon die zij creëert.

2· des personnes mises à disposition de la commune organisatrice par le biais d’une Agence Locale pour l’Emploi ou à l’intervention d’une personne morale qu’elle crée.


2° personen ter beschikking gesteld van de organiserende gemeente, via een Plaatselijk Werkgelegenheidsagentschap of met de tussenkomst van een rechtspersoon die zij creëert.

2° des personnes mises à disposition de la commune organisatrice par le biais d'une Agence Locale pour l'Emploi ou à l'intervention d'une personne morale qu'elle crée.


Volgt amendement 5 van de rapporteur en zijn motivering, en voegt hieraan toe dat elke onenigheid over luchthavengelden waarvoor de tussenkomst van de onafhankelijke regelgevende instantie wordt verzocht definitief moet zijn, d.w.z. nadat alle middelen die de toepasselijke wetgeving ter beschikking stelt voor bemiddeling tussen de partijen zijn uitgeput.

Cet amendement reprend l'amendement 5 du rapporteur, avec sa justification, en ajoutant seulement que le désaccord sur une décision relative aux redevances aéroportuaires qui donne lieu à l'intervention de l'autorité de régulation indépendante doit être définitif, c'est-à-dire que tous les moyens de conciliation entre les parties qui sont prévus par la législation applicable devront avoir été épuisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door tussenkomst van het MIC is gespecialiseerde apparatuur van vijf lidstaten aan Libanon ter beschikking gesteld.

Par l’intermédiaire du MIC, de l’équipement spécialisé provenant de 5 Etats-membres a pu être livré au Liban.


5. De Raad van bestuur, handelend op voorstel van het Aanbestedingscomité via tussenkomst van de directie, stelt de beschikking betreffende de gunning van productieorders vast.

5. Sur proposition du comité d’attribution transmise par le directoire, le conseil des gouverneurs prend la décision d’attribution des ordres de production.


1. De lidstaten nemen de maatregelen die nodig zijn om gehele of gedeeltelijke confiscatie mogelijk te maken van voorwerpen die toebehoren aan een persoon die schuldig wordt bevonden aan een strafbaar feit dat onder de georganiseerde misdaad ressorteert of daarmee samenhangt , en ten aanzien waarvan deze persoon al dan niet door tussenkomst van een natuurlijk persoon of rechtspersoon het beschikkings- of eigendomsrecht heeft, ofwel confiscatie van de daarmee overeenkomende waarde indien genoemde voorwerpen niet opgespoord kunnen worde ...[+++]

1. Les États membres adoptent les mesures nécessaires pour permettre la confiscation de tout ou partie des biens détenus par une personne reconnue coupable d'une infraction pénale de criminalité organisée ou liée à celle-ci, ou dont elle est titulaire, même par personne physique ou morale interposée, ou de la valeur correspondante dans le cas où l'origine de ces biens ne peut être déterminée , lorsque;


w