Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
CSE-onderhandelingen
DBT
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "beschouwt de onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


CSE-onderhandelingen | onderhandelingen over conventionele strijdkrachten in Europa

gociations sur les forces conventionnelles en Europe


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


protocol van onderhandelingen

protocole de négociation






Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Unie beschouwt de onderhandelingen over verscheidene hoofdstukken ­ tussen vier en zestien ­ als « voorlopig afgesloten », volgens het beginsel dat niets is erkend zolang niet alles is erkend.

L'Union considère les négociations sur plusieurs chapitres ­ entre quatre et seize ­, comme « provisoirement closes », le principe de base étant que rien ne sera agréé tant que tout ne sera pas agréé.


De Unie beschouwt de onderhandelingen over verscheidene hoofdstukken ­ tussen vier en zestien ­ als « voorlopig afgesloten », volgens het beginsel dat niets is erkend zolang niet alles is erkend.

L'Union considère les négociations sur plusieurs chapitres ­ entre quatre et seize ­, comme « provisoirement closes », le principe de base étant que rien ne sera agréé tant que tout ne sera pas agréé.


Wie beschouwt de Belgische regering als gelegitimeerde partner om deze onderhandelingen mee te voeren aan Burkinese zijde? b) Kan u bevestigen dat deze gebeurtenissen er niet zullen toe leiden dat het aantal partnerlanden verder zal worden verminderd?

Quel partenaire est considéré comme légitime par le gouvernement belge pour représenter le Burkina Faso dans le cadre des négociations avec lui? b) Pouvez-vous confirmer que ces événements n'induiront pas une nouvelle diminution du nombre de pays partenaires?


Het Brussels Gewest beschouwt deze zone als een prioritair te ontwikkelen zone, maar de onderhandelingen met de NMBS verlopen stroef.

La Région de Bruxelles-Capitale considère ce site comme une zone à développer en priorité mais les négociations avec la SNCB sont difficiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moet men erop toezien dat resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad, die vrouwen als vredesactoren beschouwt en de mensenrechten van vrouwen op de agenda zet van de onderhandelingen over vrede en wederopbouw na conflicten, wordt toegepast.

De plus, il faudrait veiller à l'application de la résolution 1325 du Conseil de sécurité de l'ONU qui considère les femmes comme des actrices de paix et met les droits humains des femmes à l'agenda des négociations de paix et de la reconstruction post-conflits.


Bovendien moet men erop toezien dat resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad, die vrouwen als vredesactoren beschouwt en de mensenrechten van vrouwen op de agenda zet van de onderhandelingen over vrede en wederopbouw na conflicten, wordt toegepast.

De plus, il faudrait veiller à l'application de la résolution 1325 du Conseil de sécurité de l'ONU qui considère les femmes comme des actrices de paix et met les droits humains des femmes à l'agenda des négociations de paix et de la reconstruction post-conflits.


De heer Louis Michel, lid van het Europees Parlement, beschouwt de kleine overwinningen die werden vermeld als een methode van onderhandelingen om landen te paaien terwijl het eigenlijke doel, de vermindering van de Europese middelen, werd bereikt.

M. Louis Michel, membre du Parlement européen, estime que les petites victoires mentionnées ci-dessus relèvent d'une méthode de négociation destinée à amadouer les pays, alors que le but effectif, à savoir la réduction des moyens européens, a été atteint.


20. beschouwt een tijdsschema van twee jaar voor het afronden van deze onderhandelingen als zeer ambitieus; benadrukt dat kwaliteit voor tijd gaat, en beklemtoont dat de onderhandelingen transparant moeten zijn en de nodige ruimte en tijd moeten bieden voor een publiek en parlementair debat op basis van correcte informatie;

20. juge très ambitieux de fixer un échéancier de deux ans pour la conclusion de telles négociations; souligne que la qualité doit l'emporter sur les délais et insiste pour que les négociations soient transparentes et laissent suffisamment d'espace et de temps à des débats publics et parlementaires éclairés;


26. beschouwt de betrokkenheid van de Liga van Arabische Staten in dit verband als essentieel ; beschouwt het " Plan van Beiroet" van 2002, dat was overeengekomen door de landen van de Liga van Arabische Staten, en het initiatief van Genève als belangrijke bijdragen tot de onderhandelingen waar terdege rekening mee zou moeten worden gehouden;

26. juge essentielle, dans ce contexte, la participation de la Ligue des États arabes; considère que le plan de Beyrouth de 2002, approuvé par les pays membres de la Ligue des États arabes, et l'initiative de Genève constituent des contributions importantes aux négociations, dont il conviendrait de tenir dûment compte;


26. beschouwt de betrokkenheid van de Arabische Liga in dit verband als essentieel ; beschouwt het " Plan van Beiroet" van 2002, dat was overeengekomen door de landen van de Arabische Liga, en het initiatief van Genève als belangrijke bijdragen tot de onderhandelingen waar terdege rekening mee zou moeten worden gehouden;

26. juge essentielle, dans ce contexte, la participation de la Ligue arabe; considère que le plan de Beyrouth de 2002, approuvé par les pays membres de la Ligue arabe, et l'initiative de Genève constituent des contributions importantes aux négociations, dont il conviendrait de tenir dûment compte;


w