Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschreven maatregelen zouden " (Nederlands → Frans) :

Hoewel deze overgangsregelingen gedurende enkele jaren [2] beperkingen zouden kunnen stellen aan de geografische mobiliteit vanuit de nieuwe lidstaten naar sommige huidige lidstaten, en mogelijk tussen een aantal nieuwe lidstaten, zijn de in het actieplan beschreven maatregelen toch bijzonder relevant voor die nieuwe lidstaten, en zal nauwlettend worden toegezien op de tenuitvoerlegging van die maatregelen na de toetreding.

S'il est vrai que ces dispositions transitoires pourraient limiter la mobilité géographique à partir des nouveaux États membres vers certains des États membres actuels, et peut-être aussi entre un certain nombre des nouveaux États membres, pendant quelques années [2], il n'en reste pas moins que les mesures décrites dans le plan d'action sont aussi parfaitement appropriées à ces derniers, et la mesure dans laquelle ils adopteront ces actions après l'adhésion sera suivie avec intérêt.


2. Op welke maatregelen zouden de burgemeesters zich in de tussentijd kunnen beroepen om het uittreksel uit het strafregister in de hierboven beschreven gevallen niet uit te reiken?

2. En attendant, à quels dispositifs pourraient avoir recours les bourgmestres pour ne pas délivrer l'extrait du casier judiciaire dans les cas décrits ci-dessus?


Deze maatregelen zouden moeten verhelpen « aan de vastgestelde gebreken » die in het deel « Vaststellingen » beschreven staan.

Ces mesures devraient permettre de remédier « aux manquements constatés » qui sont décrits dans la partie « Constatations ».


Deze maatregelen zouden moeten verhelpen « aan de vastgestelde gebreken » die in het deel « Vaststellingen » beschreven staan.

Ces mesures devraient permettre de remédier « aux manquements constatés » qui sont décrits dans la partie « Constatations ».


In deze zin beval het STOA-rapport (34) aan dat de Europese landen een algemeen coderingssysteem zouden aannemen als bescherming tegen afluisteroperaties of maatregelen van toezicht die strijdig zijn met de hierboven beschreven beginselen (35).

En ce sens, le rapport STOA (34) préconisait l'adoption par les pays européens d'un encryptage généralisé comme mesure de protection contre des écoutes ou des mesures de surveillance contraires aux principes déjà décrits (35).


In deze zin beval het STOA-rapport (34) aan dat de Europese landen een algemeen coderingssysteem zouden aannemen als bescherming tegen afluisteroperaties of maatregelen van toezicht die strijdig zijn met de hierboven beschreven beginselen (35).

En ce sens, le rapport STOA (34) préconisait l'adoption par les pays européens d'un encryptage généralisé comme mesure de protection contre des écoutes ou des mesures de surveillance contraires aux principes déjà décrits (35).


Dit kader voor bankencrisis en -afwikkeling (MEMO/14/297) vereist dat banken een herstelplan opstellen waarin de maatregelen beschreven worden die zij zouden nemen om levensvatbaar te blijven als hun financiële situatie zou verslechteren, en een afwikkelingsplan opstellen voor hun ordelijke afwikkeling als zij niet langer levensvatbaar zijn.

Ce cadre de résolution des crises bancaires (voir MEMO/14/297) impose l'élaboration, par les banques, de plans de redressement décrivant les mesures qu'elles prendraient pour rester viables si leur situation financière devait se détériorer, ainsi que l'élaboration de plans de résolution aux fins de leur liquidation ordonnée si elles ne sont plus viables.


Andere lidstaten onderkenden weliswaar de door Polen en Litouwen beschreven situatie, maar deelden de mening van de Commissie dat er momenteel geen maatregelen nodig zijn of dat die niet doeltreffend zouden zijn.

D'autres États membres, tout en prenant note de la situation décrite par la Pologne et la Lituanie, ont estimé, comme la Commission, que des mesures n'étaient pas nécessaires dans l'immédiat ou seraient inefficaces.


De in het plan beschreven 50 maatregelen zouden de Commissie in staat moeten stellen meer en beter over het Europees beleid te communiceren.

Les cinquante actions prévues par le plan visent à améliorer les capacités et les compétences de la Commission pour informer sur les politiques européennes.


Sommige van de in dit hoofdstuk beschreven maatregelen zouden alleen uitvoerbaar zijn wanneer duidelijk is aangewezen bij welke afvalstromen, materialen of afgedankte gebruiksgoederen recycling grote milieuvoordelen zou opleveren.

Plusieurs des mesures décrites dans ce chapitre ne sont réalisables qu'à condition de définir précisément les flux de déchets, les matériaux ou les produits en fin de vie dont le recyclage serait très avantageux du point de vue de l'environnement.


w